考研资讯 百文网手机站

考研英语翻译冲刺的复习重点

时间:2021-06-09 18:55:10 考研资讯 我要投稿

考研英语翻译冲刺的复习重点

  考生们在进入考研英语的翻译冲刺阶段时,需要把复习的重点掌握好。小编为大家精心准备了考研英语翻译冲刺的复习知识点,欢迎大家前来阅读。

考研英语翻译冲刺的复习重点

  考研英语翻译冲刺的复习要点

  ▶一、理解英语原文,拆分语法结构

  由于英语语言具有“形合”的特点,也就是说,英语句子无论多么复杂,都是通过一些语法手段和逻辑手段连接起来的“像葡萄藤一样”的结构。如果搞不清楚句子的语法结构,考生是很难做出正确的翻译的。因此在翻译句子之前,必须先通读全句,一边读一边拆分句子的语法结构,这是正式动笔翻译之前的一项重要准备工作。

  怎么拆分呢?具体来讲,考生可以寻找下面一些“信号词”来对英语句子进行拆分,进而更加有效地理解英语原文。

  1.基本原则:

  把主句和从句拆分出来,把主干部分和修饰部分拆分出来。

  2.连词:

  如and, or, but, yet, for等并列连词连接着并列句;还有连接状语从句的连接词,如:when, as, since, until, before, after, where, because, since, thought, although, so that, ......等等;它们是考生要寻找的第一大拆分点。

  3.关系词:

  如连接名词性从句的who, whom, whose, what, which, whatever, whichever等关系代词和when, where, how, why等关系副词;还有连接定语从句的关系代词,如who, which, that, whom, whose等等;它们是第二大拆分点。

  4.标点符号:

  标点符号常常断开句子的主干和修饰部分,也是一个明显的拆分点。

  5. 除此之外,介词on, in, with, at, of, to等引导的介词短语,不定式符号to,分词结构也可以作为拆分点。

  例如:Social science is that branch of intellectual enquiry which seeks to study humans and their endeavors in the same reasoned, orderly, systematic, and dispassioned manner that natural scientists use for the study of natural phenomena.(35词,2003年62题)

  拆分本句的信号词有:which, in, that。注意本句出现的两个and连接的是几个词汇,并非句子,所以不用作为拆分点。因此这个句子可以拆分成四个片段。拆分后句子的总结构是:

  (1)主干Social science is that branch of intellectual enquiry;

  (2)定语从句which seeks to study humans and their endeavors;

  (3)方式状语in the same reasoned, orderly, systematic, and dispassioned manner;

  (4)定语从句that natural scientists use for the study of natural phenomena。

  ▶二、运用翻译策略,组合汉语译文

  正确理解原文后,接下来就是翻译。翻译时,关键是综合运用各种翻译方法将英文的原意忠实地表达出来。主要有如下翻译技巧。

  1.词汇的增减转

  由于英汉两种语言的差异,在英文看上去比较正常的句子,译成汉语时,如果不或增或减一些词可能无法把英文的.原意表达出来,这样就需要适当地运用添减词法。词本无意,意由境生,翻译时考生需要注意词性的转化,经常碰到将名词转化成动词翻译,将具体名词转化成抽象名词进行翻译的情况。

  2.代词的译法

  代词一般需要转译成名词,即把其所指代的意义译出。

  3.人名地名的译法,知道的可以译出来,不知道可以音译,再将英语原词抄写一遍,用括号括起来,比如Whorf可以处理为:沃尔夫(Whorf)

  4.很多被动语态如果机械的翻成被动语态,可能会让人看了觉得别扭,因此需要转为主动语态。可以增加万能逻辑主语人们,可以选取中文特有的表示被动的词汇,比如“得以”,“使得”,“将”等,英文中出现by,可将by后面的名词作为主语翻译。

  5.定语从句的译法

  第一种译法,当从句结构和意义比较简单,不会对主句部分造成理解上的困难,此时可以前置法,把它翻译成“…的”的定语词组,并放在被修饰词的前面。将英语的复合句翻译成汉语的简单句。第二种译法,当从句结构较为复杂,意义较为繁琐,意思表达不清时,选择用后置法,此时把定语从句单独翻译成一个句子,放在原来它所修饰的词的后面,关系代词可以翻译为先行词,或者与先行词相对应的代词。

  第三种译法,一些定语从句,不仅只是起到一个定语的修饰作用,而且在逻辑上与主句有状语关系,用来解释原因、条件、结果、让步等。此时,我们尽量从意义上发现这些逻辑上的关系,然后翻译成汉语中相对应的逻辑关系,把定语从句翻译为状语从句。

  6.状语从句的译法

  状语从句较为简单,考生需重点关注如下引导词:since, howerve, while, for, as,根据具体的句际逻辑关系来确定其语境意义。

  7.对于特殊结构,比如倒装结构,分隔结构,应对策略在于调整原文的顺序,找到成分搭配关系。

  ▶三、校核,调整,成文

  组合成中文之后,考生一定要再检查一遍,做出相应的调整,最终成文。校核主要有三个方面:一是检查译文是否忠实于原文。通过把译文和原文对照比较往往能发现问题;二是检查译文本身是否通顺或表达清楚。

  把译文通读一遍,如果觉得读起来很别扭或者有歧义,那很有可能是翻译不通或表达不清楚,适当增减词或调整语序通常能解决这一问题;三是检查译文是否有笔误,是否有漏洞,是否有代词未转译,时态是否译出,数字、日期是否译错,标点符号是否用错等。

  考研英语冲刺做真题的误区

  误区一:随便拿真题来做练习,不一次做完一套完整的题,很多时候也不计时。

  策略一:做真题严格控制做题时间。尽量把自己做真题的时间放在下午2点到5点,和考研时间保持一致。手机调成飞行模式或静音,杜绝一切干扰,最大化地模拟考试情景。只有用高度重视的态度做题,才能真正从中发现自己的问题并做相应改善。

  误区二:真题只做一遍。

  策略二:每套真题至少做三遍。做题时不要直接在真题上直接写答案,而是写在一张单独的白纸上,以便以后反复做这套题。很多人对此表示不解:同一套题为什么要做很多遍?其实只要做个小试验就知道了,即便是做过一次的真题,一个月后,甚至只需一两周后,拿出来重新做一遍,你依旧不能拿满分(不考虑写作部分)。只要还有出错的地方,就说明你还没有完全学透这套试题,没有完全理解考点,也没有完全掌握出题人的思路。因此,再次学习这张卷子就十分有必要。

  这种方法看着很奇怪,但其实是摸透出题人思路的最好捷径,也十分有效果。以阅读理解为例,如果第一次做真题的时候正确率仅为60%,通过对真题的反复操练,到复习后期以及最后考研的时候正确率都能保持在90%左右。

  误区三:重复做真题时,凭记忆写上答案。

  策略三:重复做真题的时候,正确答案有时自然会冒出来,但不要直接写下来,因为这完全丧失了意义。每次做题就像第一次做题一样,经历完整的思考过程,有理有据地得到正确答案。此外,还可通过提高每一遍做题之间的间隔时间来避免这种情况的发生。

  误区四:每一遍做题都一样。

  策略四:每一次做题都要更加熟练和完美。重复做真题的时候都掐时间,并且要争取第二次比第一次用时少一倍,而第三次又比第二次用时少三分之一。坚持这样练习后,在考场上拿到真题,做题速度也很快。当然,这样做的前提是坚持做好上一条,不然就完全是本末倒置了。

  考研英语冲刺提分的方法

  英语阅读备考三步走

  总体来说,阅读部分在现阶段需要分三步来展开备考:一,在规定时间内做题,不查单词;二,查阅生词(在做题中所遇到的生词、分析句子、分析选项,总结出来,因为这些核心词汇每年都有机会再考)三,了解文章在讲什么,并选出其中两三句翻译。涉及到的真题为09-13年的考研英语阅读。一定要明白题型的解题思路,并真正了解正确选项及干扰项的选项特点。

  作文备考两点谨记

  作文部分,考生们切记两点,避免低级语法错误,保证书写整洁。判卷人对低级语法错误非常敏感,一定要避免;卷面对于写作部分而言很关键,如果卷面脏乱,直接会降档次。具体来说备考策略,如下:首先,背各年作文,背完默写。其次,12月初每天写一篇(大小都写,先写真题,写完再做模拟)。然后,12月中旬,每天下午两点,把大小作文模板默写一遍。

  其它英语部分找技巧

  剩下的模块,简单给同学们提几个要领。

  完形部分,不做模拟题,只做真题,做到无生词、无难句的程度、需要对篇章进行理解。总结常见的词,有些词是核心词中得核心,与其他题目想通。

  新题型部分,学生方法仍然不会用,想得高分的话怎么办?让学生在没有看选项的情况下,自己写中间应该填写什么,是一个有效的方法。学生应当将这些方法内化成自己能力。建议考生在考前半个月再做一遍。此外,还可以用阅读A去做阅读B,分析每个段落之间的关系,对七选五有效。对于排序题,借助阅读书籍,整理文章架构。同时对阅读A也有帮助。

  翻译部分,若没有时间读全文,需要浏览文章第一句话,全部划线句子掌握后,有时间可以翻译阅读中的出题点句子。

  作文模板:

  一、问题类作文

  第一段

  (1)As is vividly portrayed in the drawing above, 总体描述一句, which seems to be interesting and ridiculous (形容词的选择可以换用其他). However, (2)The most striking feature that impresses me deeply is that unbelievably, 具体描述. (3)Recent few years has witnessed a phenomenon of 主题. (5)Obviously, its symbolic meaning subtly conveyed should be given deep consideration.

  第二段

  (1) To account for the above-mentioned phenomenon, (several reasons can contribute to it.) serious effects have been put forward. (2)To begin with,主题 not only does harm to our 可指人,社会,家庭,集体都可以 but also results in a frustrating life among young. In addition, it would be no exaggeration to say that, in any period or in any conditions that can now be foreseen, 不好的现象 is utmost significance to us humans. Last but not least, here is no denying that due attention should be attached to this phenomenon. If we turn a blind eye to the problem, our community will go from bad to worse.

  第三段

  (1)it is, therefore, necessary that some effective measures are supposed to be taken to prevent主题(不好的现象). (2)For one thing, the relevant authorities should be sensible to strengthen the enforcement of the laws to protect 好的现象. (3)For another, it is demanding for us to keep aware of the importance of saving somebody out of the evil hands of destruction. (4)Although the fight against it has still a long way to go, our efforts will eventually pay off.可选择后面一种说法 it is only when you attention to it that we can see a colorful and harmonious future better sooner or later.

  二、积极类作文

  第一段

  (1)As is vividly depicted in the picture,(描述总体图画).(2) I was profoundly attracted by most striking feature that (图画重点信息). (3)There is no doubt that its symbolic meaning subtly conveyed should be given deep consideration.

  第二段

  (1)As is symbolically revealed in the set of drawings indicates: that 主题is momentous and fundamental to any one who undertakes great deeds. (2)Undoubtedly, it is 主题(比如自信,合作,等等) that keeps us continually doing something valuable and admirable in spite of difficulty, that makes us still full of energy to face the coming challenges and competition and that offers us the foundation for the coming success. (3)If we don not 主题sincerely, we will live a depressing life and feel loss of hope about the future. 以下优点可以根据文章的篇幅适度增加.(4)As far as I am concerned, there are several advantages that can be given as below. To begin with, nothing is more beneficial than 主题 to overcome our defects and improve our efficiency. (5)What’s more, no issue is as good as 主题 to make our life more colorful and energetic. (6)Only by cooperating with other people can you put your capacities into full play and can you be the winner in the society.

  第三段

  (1)From what have been discussed above, it goes without saying that doing things whether great or small there are more or less difficulties, it is much better for one to involve yourself into a 主题. (2)It is therefore, necessary that some effective measures are taken to make ourselves more efficient. (3) The most important element is that we should popularize the spirit if 主题and bear in mind the spirit of A and puts it into practice whenever and wherever. Only when you pay attention to it can you make it better sooner or later.

  三、谚语

  顺便附一些作文中,尤其是人生价值观类的文中能用到的谚语,希望大家可以找机会看一下:

  Nothing is impossible for a willing heart. 心之所愿,无所不成。

  One today is worth two tomorrows. 一个今天胜似两个明天。

  It is never too old to learn. 活到老,学到老。

  From small beginning come great things. 伟大始于渺小。

  Genius is nothing but labor and diligence. 天才不过是勤奋而已。

  A good beginning is half done. 良好的开端是成功的一半。

  Hope for the best, but prepare for the worst. 抱最好的愿望,做最坏的打算。

  Good health is over wealth. 健康是最大的财富。

  A fall into a pit, a gain in your wit. 吃一堑,长一智。

  Better late than never. 迟做总比不做好;晚来总比不来好。

  Care and diligence bring luck. 谨慎和勤奋才能抓住机遇。

  A good book is the best of friends, the same today and forever. 一本好书,相伴一生。

  A young idler, an old beggar. 少壮不努力,老大徒伤悲。

  Caution is the parent of safety. 小心驶得万年船。

  A miss is as good as a mile. 失之毫厘,差之千里。

  A sound mind in a sound body. 健全的精神寓于健康的身体。

  Don‘t put off till tomorrow what should be done today. 今日事,今日毕。

  Early to bed and early to rise makes a man healthy, wealthy and wise. 早睡早起身体好。

  Will is power. 意志就是力量

  Seeing is believing. 眼见为实

  Necessity is the mother of invention. 需要是发明的动力。

  Truth never fears investigation. 事实从来不怕调查。

  Virtue is fairer far than beauty. 美德远远胜过美貌。


【考研英语翻译冲刺的复习重点】相关文章:

考研英语翻译冲刺阶段的复习重点12-07

考研英语翻译复习的重点12-13

考研英语翻译的复习重点12-02

考研数学冲刺阶段的复习重点12-05

考研数学复习真题是冲刺复习重点11-15

考研英语翻译最后冲刺如何复习12-13

考研英语翻译冲刺阶段的复习技巧12-05

考研英语翻译冲刺阶段的复习要点12-11

考研数学冲刺定积分复习的重点12-18