赏析

[宋]欧阳修《幽谷晚饮》原文、注释、赏析

时间:2021-10-19 08:23:20 赏析 我要投稿

[宋]欧阳修《幽谷晚饮》原文、注释、赏析

  《幽谷晚饮》

  [宋]欧阳修

  原文:

  一径入蒙密,已闻流水声。行穿翠筱尽,忽见青山横。山势抱幽谷,谷泉含石泓。旁生嘉树林,上有好鸟鸣。鸟语谷中静,树凉泉影清。露蝉已嘒嘒,风溜特泠泠。渴心不待饮,醉耳倾还醒。嘉我二三友,偶同丘壑情。环流席高荫,置酒当峥嵘。是时新雨余,日落山更明。山色已可爱,泉声难久听。安得白玉琴,写以朱丝绳。

  注释:

  1、幽谷:在滁州城西约一里许的大丰山北麓,为欧阳修所发现。其地之幽谷泉今尚存,又名紫薇泉。

  2、径:路。蒙密:草木繁茂的样子。这里即指草木丛。

  3、翠筱:绿色小竹。

  4、泓:这里指潭。

  5、嘒(huì)嘒:蝉鸣声。语本《诗经·小雅·小弁》:“菀彼柳斯,鸣蜩嘒嘒。”蜩,蝉的别名。

  6、溜:急流。泠(líng)泠:清凉。

  7、“安得”二句:意谓应该携带白玉琴到这里来,将幽谷泉声谱为琴曲。朱丝绳,指琴弦。

  赏析:

  这首五言古诗是庆历六年(1046)初游滁州幽谷时所作。滁州幽谷和幽谷泉,是欧阳修发现的。他的'散文《丰乐亭记》这样记述发现经过:“修既治滁之明年夏,始饮滁水而甘。问诸滁人,得于州南百步之近。其上丰山耸然而特立,下则幽谷窈然而深藏,中有清泉,嗡然而仰出。俯仰左右,顾而乐之。于是疏泉凿石,辟地以为亭,而与滁人往游其间。”本篇即是用诗的语言和诗的表现方法,具体而生动地描绘这一发现幽谷、游览幽谷的经过。但它又不是纯客观地写景和记游,而是像上一篇《题醉翁亭》诗那样,通过对山间幽泉的描写,寄寓自己的旷逸怀抱和幽情雅趣。全诗格调清丽,意境清幽,有如作者精心描写的那条幽谷泉一样美。为了突出景物的清幽和诗人怀抱的清逸,所有的形容字都经过了精心的选择:草木用“蒙密”,竹子称“翠筱”,山曰“青山”,谷叫“幽谷”,树木散发出来的气息是“凉”气,水面的风给人的感觉是“泠泠”……如此等等,可以说是调动诸多艺术手段,创造了一个能够令人移情的审美境界。

【[宋]欧阳修《幽谷晚饮》原文、注释、赏析】相关文章:

[宋]欧阳修《晚泊岳阳》原文、注释、赏析10-19

[宋]欧阳修《黄溪夜泊》原文、注释、赏析10-19

[宋]辛弃疾《沁园春(老子平生)》原文、注释、赏析01-05

[宋]欧阳修《采桑子(轻舟短棹西湖好)》原文、注释、赏析10-19

[宋]辛弃疾《水调歌头(今日复何日)》原文、注释、赏析10-19

[宋]苏轼《南乡子(晚景落琼杯)》原文、注释、赏析10-28

[宋]辛弃疾《满江红(快上西楼)》原文、注释、赏析10-28

村晚原文、赏析10-19

[宋]柳永《定风波慢(自春来)》原文、注释、赏析10-28