考研备考 百文网手机站

考研英语翻译的方法有哪些

时间:2021-12-05 16:23:51 考研备考 我要投稿

考研英语翻译的方法有哪些

  考研的时候,比较结构翻译的重难点在于找出比较对象、理解比较关系。根据比较结构所表达的比较关系不同,可将比较结构的翻译方法归为四大类。小编为大家精心准备了考研英语翻译的复习方法,欢迎大家前来阅读。

考研英语翻译的方法有哪些

  考研英语翻译的复习技巧

  一、前肯后否结构:more ... than ...

  【翻译技巧分析】

  “more ... than ...”表示两个事物的同一方面进行比较时,最基本意思是“比……多,比……更加”。但在具体语境中,在译成汉语时,我们需要认真措辞,进行转译。

  例如:

  I was more annoyed than worried when they did not come home.

  他们没有回家,与其说我担心倒不如说我很恼火。

  二、前否后肯结构:less...than ...;not so much ...as ...

  【翻译技巧分析】

  “less...than ...;not so much ...as ...”表示两个事物的同一方面进行比较时,基本意思是“比……少;比……小”。但在具体语境中,在译成汉语时,我们需要认真措辞,进行转译。

  例如:

  John is less daring than quick-witted. 与其说约翰胆大,不如说他脑子灵活。

  三、前后都肯定结构:no less ...than (=not any less...than...) ...;as...as...

  【翻译技巧分析】

  “no less ...than (=not any less...than...) ...;as...as...”表示两个事物的同一方面进行比较时,译为:(前者)和(后者)一样都……

  例如:

  She is no less beautiful than her sister. 她和她姐姐一样漂亮。

  “no less ...than (=not any less...than...) ...;as...as...”表示同一事物的两个方面进行比较时,译为:既(前者)……又(后者)……

  四、前后都否定结构:no more ... than ...(=not any more...than)

  【翻译技巧分析】

  “no more ... than ...(=not any more...than)”表示两个事物的同一方面进行比较时,译为:(前者)和(后者)一样都不……

  例如:

  He is no better at swimming than I.他和我都不擅长游泳。

  “no more ... than ...(=not any more...than)”表示同一事物的两个方面进行比较时,译为:既不(前者)……也不(后者)……;

  例如:

  She is no more intelligent than beautiful.她既不聪明,也不漂亮。

  考研英语基础差考生各部分复习方法

  (一)单词

  市面上能见到的考研单词书的版本很多,选择一本尽可能包含历年考研英语真题单词的版本,如果是自己喜欢的版本和款式,那就更好了。拿到这本单词书后,建议不要中途中更换单词书,就用这一本就好,毕竟大同小异。反复来回翻看,不要求我们一定会写,能识别出来,也就是放在具体的语境中,能够不影响翻译就可以了。不要问要看多少遍,只要不停下来就可以了。之前有人看了20多遍的,多看,必定没有错。

  (二)语法

  我们英语成绩不好,基础不是太好,语法要重新学习。建议越早越好,要是能在考研复习备考的起始阶段就复习,是最好的。真题中涉及很多长难句,如果没有一定的语法基础,我们很难读懂文章。系统学习一遍语法,显得非常有必要。

  (三)阅读

  阅读部分,不需要看其他的参考资料,紧扣历年真题就可以了。最近10年的真题,务必来回反复做。如果你觉得自己还有精力,再把年份倒退5年,或是倒退10年,一共做20年的真题,都是可以的。当然,年份比较久远的,只是作为一个参考,重点是最近10年的。先当成测试来做,让后逐字逐句去读,做到全文没有看不懂的单词,没有看不懂的句子,差不多就可以了。要是能背诵几篇,那就更好了。

  (四)作文

  作文部分,一定是要下一点“童子功”的。尤其是基础不好,但想要报考一线城市的高校的同学,不要寄托在最后的几个模板上。阅卷老师很有经验,你是不是有料,你是不是去准备了,老师能够通过你的作文看出来。默读、学习、背诵、仿写、修改、背诵、默写,大概是这样的一个过程,练习两个月时间,可以收到成效。

  基础差不要怕,只要你愿意付出,分数一定是可观的。不要轻易怀疑自己,不要放弃,你可以的。做到上述几个方面,成绩一定不会差。加油!

  考研英语冲刺的阅读方法

  1.精读的角度:

  ①词汇。把文章中的单词要背会、要全部熟悉掌握。

  ②对阅读中的长句、难句进行分析。每篇文章中摘出5—10个长难句背诵,翻译。

  ③解题思路。要对题目进行分析——解题思路的分析、错误分析。对题目中的四个选项要做分析,正确的选项要做分析,错误的选项也要做分析。

  2.对48篇真题精读:

  ①首先,分析文章,对题目中的四个选项要做分析。正确的.选项要做分析,错误的选项也要做分析。

  其次,把文章中的单词要背会,要全部熟练掌握。长难句要摘取下来背诵、翻译。

  ②重点文章,有时需要背诵全文。

  ③对于文章则可以多角度的读,题目也可以多角度的分析。

  3.五层递进的方法精读48篇文章:

  ①抓住文章的中心。考研文章特重视抓住中心意思的能力。中心思想+细节=文章。要反复把自己以前的思路同现在的思路作对比,才可以提高自己把握中心的能力。

  ②抓各个自然段的大意。争取用一两个词或词组概括整个自然段的大意,并且把意思相近的自然段合为一体,即给文章分层。

  ③以自然段为单位,对文章进行深入剖析。即对单词、词组的记忆和对长句的精确分析、背诵。

  ④佳句摘录。

  ⑤换位思考层。即考研专家为什么选这样的文章,选此文章的难度在那里,文章的谋篇结构事什么。可以与考研专家换位思考,还可以与作者换位。

  与作者换位:如果我是文章作者的话,在大约相同字数的条件下,要描述同一件事情,我会如何展开文章,然后同作者的思路做比较。

  4.精读达到的基本要求:

  ①所有的单词都背过。

  ②从文章中任何地方拿出一句话,都应该搞清楚,能分析出语法结构。

  ③从文章中摘出来任何一个指代词,就马上可以知道它的指代关系。

  5.背单词:

  ①集中力量大面积的过单词(认知),用大纲就可以了

  ②以真题为范本,搞清这些词在句中的深刻含义。

  (大纲提到:一篇文章中生词的出现率应该小于等于3%。要注意模拟题的选择。)


【考研英语翻译的方法有哪些】相关文章:

考研英语翻译有哪些有效的方法11-18

考研英语翻译有哪些常见复习方法12-11

考研英语翻译有哪些技巧11-17

考研英语翻译有哪些考点11-20

考研英语翻译需要掌握哪些方法04-02

考研英语翻译常犯的错误有哪些12-11

考研英语翻译常见的经典句式有哪些12-11

考研英语翻译有哪些答题策略12-07

考研英语翻译复习有哪些阶段12-13