文言文句子翻译学案

文言文句子翻译学案 | 楼主 | 2017-07-09 13:59:13 共有3个回复
  1. 1文言文句子翻译学案
  2. 2“文言文句子翻译”导学案(二)
  3. 3“文言文句子翻译”导学案(三)

四文言文翻译的基本要求信达雅,五文言文翻译的方法留换补删调变,变根据上下文语境灵活变通地翻译,第一组少孤夙成有奇度清河崔玄伯见而异之,时崖振等五州首领更相侵掠荒俗不安承前使人惧其炎瘴莫有到者。

文言文句子翻译学案2017-07-09 13:58:27 | #1楼回目录

文言文句子翻译学案

一.考点要求

理解并翻译文中句子。

古文翻译要求以直译为主,并保持语意通畅要注意原文遣词造句和表达方式的特点。

二.考点解读

翻译是把对语言形式的考查与文意内容的考查两方面紧密结合起来的综合考查。要翻译句子,必须先理解句子。要求能够根据语境读懂每一文句的具体含意,并能对该句从内容和表达等方面做出相关分析。要抓住句中的关键词语,特别是多义实词、重点虚词、相关句式,并且把握某些句子的特殊含义。在理解的基础上翻译句子,要求将文言句子转换成合乎现代语法规范的白话文,要做到语意准确、文从字顺、规范明了。翻译以直译为主。所谓直译,就是将原文中的字字句句落实到译文中译出原文遣词造句的特点,甚至在表达方式上与原文保持一致,在难以直译或直译后表达不了原文意蕴的时候,才酌情采用意译作为辅助手段。该考点为文言文阅读中最重要的考点,地位越来越重要。

三.命题规律

全采用主观题形式,要求翻译两个句子。这几个句子一般为:①在文中起关键作用的句子,考生需通读全文才能理解该句;②含有关键词(重点实词、虚词)的句子,考生需熟悉关键词,特别是多义词,才能确定其义,准确译出,这是得分点;③句式较特殊的句子,从表达方式上看,多为叙事性句子,少有议论性句子。

四.文言文翻译的基本要求——信、达、雅

文言文翻译要做到“信、达、雅”,即忠实原文、语句通顺、文辞优美,既要符合现代汉语的表达习惯,又要体现原文的语言特色。具体来说,所谓“信”,是指译文要准确无误,就是要忠实于原文如实恰当地运用现代汉语将原文翻译出来。所谓“达”,是指译文要通顺畅达,就是要使译文符合现代汉语的语法及用语习惯,字通句顺,没有语玻所谓“雅”,就是指译文要优美自然,要生动形象,完美地表现原文的写作风格。

五.文言文翻译的方法——留、换、补、删、调、变

1.留——古汉语中的时间词语、地点、人名、官职等专用名称可直接保留在译文中。例如:(1)元丰七年六月丁丑,余自齐安舟行适临汝。

(2)余以乾隆三十九年十二月,自京师乘风雪,历齐河、长清,穿泰山西北谷,越长城之限,至于泰安。

(3)戊申晦,五鼓,与子颖坐日观亭,待日出。

2.换——由于时代的原因,古汉语中有些词的意义已经发生较大变化,翻译时应注意。这就是常说的古今异义词。

例如:(1)小大之狱,虽不能察,必以情

(2)臣所以去亲戚事君者,徒慕君之高义也。

(3)叶徒相似,其实味不同。

3.补——古汉语中常常省略一些成分,译成现代汉语就必须把这些省略的成分补充进去,否则,就会出现语意不清。

例如:(1)永州之野产异蛇,()黑质而白章,()触草木,()尽死。

(2)将军战()河南,臣战()河北

(3)秦王不怿,为()一击缶。

4.删——古汉语中有不少虚词起凑足音节、停顿等作用,而没有实际意义,翻译时可以舍弃不译。

例如:(1)夫战,勇气也。

(2)余是以记之,盖叹郦元之简,而笑李渤之陋也。

(3)生乎吾前,其闻道也固先乎吾,吾从而师之;生乎吾后,其闻道也亦先乎吾,

吾从而师之。

5.调——古汉语中的倒装句翻译成现代汉语后,应调整语序,以适合现代汉语的规范化要求。

例如:(1)安在公子能急人之困也!(主谓倒装)

(2)古之人不余欺也。(宾语前置)

(3)马之千里者,一食或尽粟一石。(定语后置)

6.变——根据上下文语境,灵活变通地翻译。这往往是上述五种方法都用上了,还难以准确

翻译,尤其是碰到文言文中用修辞或用典的地方时,应学会变通翻译。

例如:(1)常以身翼蔽沛公(意动)

(2)视事三年,上书乞骸骨。(借代)

(3)乃使蒙恬北筑长城而守藩篱(比喻)

六.自学检测

翻译下列句子

第一组(1)少孤夙成,有奇度,清河崔玄伯见而异之。

(2)昔太祖其所营立,因非农隙,不有所兴。

第二组(3)宿大本堂,讨论达旦,历据汉唐故事,量其中而奏之。

(4)自少至老,未尝一日去书卷,士大夫造门乞文者,后先相踵。

第三组(5)“卿年少,何从得老成语,此言正与朕意合。”由是深重之。

(6)其尤无事例者,臣常废格不行,虑其党有短臣者,幸陛下详察。

【教学过程】

一.梳理基础知识

二.小组讨论交流,展示答案

三.学生点评,教师点拨

四.课堂训练

把文中划横线的句子翻译成现代汉语。

【1】(2016辽宁卷)宋庆礼,洺州永年人。举明经,授卫县尉。则天时,侍御史桓彦范受诏于河北断塞居庸、岳岭、五回等路,以备突厥,特召庆礼以谋其事。庆礼雅有方略,彦范甚礼之。寻迁大理评事,仍充岭南采访使。时崖、振等五州首领,更相侵掠,荒俗不安,承前使人,惧其炎瘴,莫有到者。庆礼躬至其境,询问风俗,示以祸福。于是安堵,遂罢镇

兵五千人。开元中,为河北支度营田使。初,营州都督府置在柳城,控带奚、契丹。则天时,都督赵文翙政理乖方,两蕃反叛,攻陷州城,其后移于幽州东二百里渔阳城安置。开元五年,奚、契丹各款塞归附,玄宗欲复营州于旧城,侍中宋璟固争以为不可,独庆礼甚陈其利。乃诏庆礼等充使,更于柳城筑营州城,兴役三旬而毕。俄拜庆礼御史中丞,兼检校营州都督。开屯田八十余所,并招辑商胡,为立店肆,数年间,营州仓廪颇实,居人渐殷。庆礼为政清严,而勤于听理,所历之处,人吏不敢犯。然好兴功役,多所改更,议者颇嗤其不切事也。七年卒,赠工部尚书。太常博士张星议日:“宋庆礼大刚则折,至察无徒,有事东北,所亡万计。案谥法,好巧自是曰‘专’,请谥曰‘专’。”礼部员外郎张九龄驳曰:“庆礼在人苦节,为国劳臣,一行边陲,三十年所。户庭可乐,彼独安于传递;稼穑为艰,又能实于军廪。莫不服劳辱之事而匪懈其心,守贞坚之规而自尽其力。有一于此,人之所难。请以所议,更下太常,庶素行之迹可寻,易名之典不坠者也。”乃谥曰“敬”。

(节选自《旧唐书·宋庆礼传》)

[注]安堵:安居。

(1)然好兴功役,多所改更,议者颇嗤其不切事也。

(2)庆礼在人苦节,为国劳臣,一行边陲,三十年所。

【2】(2016新课标全国卷)何灌,字仲源,开封祥符人。武选登第,为河东从事。经略使韩缜语之曰:“君奇士也,他日当据吾坐。”为府州、火山军巡检。辽人常越境而汲,灌亲申画界堠,遏其来,忿而举兵犯我。灌迎高射之,发辄中,或著崖石皆没镞,敌惊以为神,逡巡敛去。后三十年,契丹萧太师与灌会,道曩事,数何巡检神射,灌曰:“即灌是也。”萧矍然起拜。为河东将,与夏人遇,铁骑来追,灌射皆彻甲,至洞胸出背,叠贯后骑,羌惧而引却。张康国荐于徽宗,召对,问西北边事,以笏画御榻,指坐衣花纹为形势。帝曰:“敌在吾目中矣。”提点河东刑狱,迁西上阁门使、领威州刺史、知沧州。以治城鄣功,转引进使。诏运粟三十万石于并塞三州,灌言:“水浅不胜舟,陆当用车八千乘,沿边方登麦,愿以运费增价就籴之。”奏上,报可。未几,知岷州,引邈川水溉间田千顷,湟人号广利渠。徙河州,复守岷,提举熙河兰湟弓箭手。入言:“汉金城、湟中谷斛八钱,今西宁、湟、廓即其地也,汉、唐故渠尚可考。若先葺渠引水,使田不病旱,则人乐应募,而射士之额足矣。”从之。甫半岁,得善田二万六千顷,募士七千四百人,为他路最。陪辽使射玉津园,一发破的,再发则否。客曰:“太尉不能耶?”曰:“非也,以礼让客耳。”整弓复中之,观者诵叹,帝亲赐酒劳之。迁步军都虞候。金师南下,悉出禁旅付梁方平守黎阳。靖康元年正月二日,次滑州,方平南奔,灌亦望风迎溃。黄河南岸无一人御敌,金师遂直叩京城。灌至,乞入见,不许,而令控守西隅。背城拒战凡三日,被创,没于阵,年六十二。(节选自《宋史·何灌传》

(1)整弓复中之,观者诵叹,帝亲赐酒劳之。

(2)灌至,乞入见,不许,而令控守西隅。

【3】(2016浙江卷)张文瓘,字稚圭,贝州武城人。隋大业末,徙家魏州之昌乐。幼孤,事母、兄以孝友闻。贞观初,第明经,补并州参军。时李勣为长史,尝叹曰:“稚圭,今之管、萧,吾所不及。”勣入朝,文瓘与属僚二人皆饯,勣赠二人以佩刀、玉带,而不及文瓘。文瓘以疑请,勣曰:“子无为嫌。若某,冘豫少决,故赠以刀,欲其果于断;某放诞少检,故赠以带,俾其守约束。若子才,无施不可,焉用赠?”因极推引。再迁水部员外郎。时兄文琮为户部侍郎,于制,兄弟不并台阁,出为云阳令。累授东西台舍人,参知政事。乾封二年,迁东台侍郎、同东西台三品,遂与勣同为宰相。俄知左史事,时高宗造蓬莱、上阳、合璧等宫,复征讨四夷,京师养厩马万匹,帑瓘浸虚。文瓘谏曰:“王者养民,逸则富以康,劳则怨以叛。秦、汉广事四夷,造宫室,至二世土崩,武帝末年户口减半。夫制治于未乱,保邦于未危。人罔常怀,怀于有仁。臣愿抚之,无使劳而生怨。隋监未远,不可不察。”帝善其言,赐缯锦百段,为减厩马数千。改黄门侍郎,兼太子右庶子,又兼大理卿。不旬日,断疑狱四百,抵罪者无怨言。尝有小疾,囚相与斋祷,愿亟视事。时以执法平恕方戴胄①后拜侍中,兼太子宾客。诸囚闻其迁,皆垂泣,其得人心如此。性严正,未尝回容,诸司奏议悉心纠驳故帝委之或时移疾他宰相奏事帝必问与文瓘议未若不者曰往共筹之。曰:“已议。”即皆报可。

(节选自《新唐书张文瓘传》)

(1)若子才,无施不可,焉用赠?

(2)臣愿抚之,无使劳而生怨。隋监未远,不可不察。

五.课堂小结

六.作业布置

《步步高》p.94题组1

“文言文句子翻译”导学案(二)2017-07-09 13:58:41 | #2楼回目录

“文言文句子翻译”导学案(二)

高三语文组张文超张小剑

学习目标:1、巩固课内文言语句的翻译,强化翻译基本功。

2、通过对课内文言语句翻译的合作探究讨论,掌握文言文翻译的原则、方法。3、通过文言翻译方法的指导,培养学生阅读、理解和准确翻译文言文的能力。重点:通过对课内文言语句翻译的合作探究讨论,掌握文言文翻译的原则、方法。难点:通过文言翻译方法的指导,培养学生阅读、理解和准确翻译文言文的能力。

学习过程:1、合作探究精讲点拨

2、当堂检测巩固拓展一、自主学习检测

1、赵惠文王十六年,廉颇为赵将,伐齐,大破之,取阳晋。拜为上卿,以勇气闻于诸候。

——赵惠文王十六年,廉颇做赵国的将领,攻打齐国,把齐军打得大败,夺取了阳晋。(廉颇)被封为上卿,凭着他的英勇无比,在诸候中很出名。

2、灭六国者,六国也,非秦也;族秦者,秦也,非天下也3、烈士暮年,壮心不已

——烈士:积极建立功业、视死如归的人。4、王之好乐甚,则齐国其庶几乎。

——大王喜欢音乐,齐国的老百姓该差不多了吧。5、师道之不传也久矣,欲人之无惑也难矣6、然力足以至焉,于人为可讥,而在己为有悔。

——然而体力足以达到(却没达到),在别人看来是可笑的,在自己看来也是悔恨的。7、蚓无爪牙之利,筋骨之强,上食埃土,下饮黄泉,用心一也。——蚯蚓没有爪子和牙齿的锋利,筋骨的强壮。二、展示交流、问题探究

探究一:文言文翻译错误的类型及对策

1、不需翻译的强行翻译——应对策略:保留法

2、实词的翻译不够准确——推断法(从句式结构来看,也属于对仗句,“六国”与“秦”相对,“灭”与“族”相对,由此可推知,“族”就是“族灭”的意思。)

3、把今义当作古义翻译——替换法。(烈士:积极建立功业、视死如归的人。)

4、翻译中虚词没有体现出来——对照法(译句没有把:“甚”和“则”两个虚词翻译出来,应当翻译成“非常”、“那么”,即“大王非常喜欢音乐,那么齐国的老百姓该差不多了吧。)

5、该删除的词语没有删除——删除法(“也”是句中语气助词,起到舒缓语气的作用,应删除)6、省略成分没有翻译出来——补充法

7、翻译句式不符合现代汉语语法习惯——移位法

三、拓展训练

一、阅读108页“管仲曰:”文段,翻译划横线的句子注意:被动句、判断句式,词语“三、肖”

二、阅读312页《李邈传》,完成相关训练。翻译下列句子:

1、邈言契丹人未厌其主,因教贯阴佐契丹以图金人。

李邈说契丹人还没有厌弃他们的君主,于是教童贯暗中联合契丹来图谋金人。2、金人犯京师,诏趣入见,邈慨然复起就道。

金人侵犯京师,皇帝命他急速入见,李邈激昂振奋,再次出仕上路。3、朝廷自主和议,而尽以诸道兵畀师道,视敌为进退。

朝廷自管主持和谈,而把各道的军队都交给师道,看敌人的情况决定是进攻还是后退。4、金人至,邈乞师于宣抚副使,且间道走蜡书上闻,皆不报。

金人到了,李邈向宣抚副使请求援军,并且抄小路传送密信上报朝廷,都没有得到答复。5、“汝负盟,所至掠吾金帛子女,何讳吾言敌?”

“你违背盟约,所到之处抢掠我们的金银布帛和人民,为什么还顾忌我们说你们是敌人呢?6、“汝不以此时归二帝及两河地,岁取重币如契丹,以为长利,强尚可恃乎?

你不在此时送还我们的两位皇帝和两河地区,每年像契丹一样收取丰厚的财物,来谋求长久之利,难道将来你们的强大还可以依赖嘛?7、将死,颜色不变,南向再拜,端坐就戮。

将要死的时候,李邈面色不变,面向南拜了两拜,端坐着接受刑戮。

“文言文句子翻译”导学案(三)2017-07-09 13:57:03 | #3楼回目录

“文言文句子翻译”导学案(三)

高三语文组张文超张小剑

【教学目标】

1.了解高考对文言句式的要求。2.理解和翻译与现代汉语不同的句式。3.通过相关练习加以巩固和提高。

【教学重点】如何引导学生理解和翻译与现代汉语不同的句式【教学难点】如何引导学生翻译与现代汉语不同的句式。【教学方法】讲练结合,注重积累。【教学课时】1课时

导学设计

一、阐述教学目标、重点、难点等

1、课堂小练翻译下列句子,并指出其中的句式。

⑴、秦,虎狼之国。

⑵、沛公谓张良曰:“度我至军中,公乃入。”

⑶、然而不王者,未之有也。

——这样却不能称王的,没有这样的人啊⑷、而身死国灭,为天下笑。

⑸、蚓无爪牙之利,筋骨之强,上食埃土,下饮黄泉,用心一也。——《劝学》

译文:蚯蚓没有锋利的爪牙,强劲的筋骨,(却能)向上吃到黄土,向下喝到黄泉,(是由于):用心专一的缘故

⑹、吾不能举全吴之地,十万之众,受制于人。

——我不能拿全吴的土地,十万军队,去被别人控制

2、课堂学习:由“课前小练”导入本课学习.

判断句、被动句、宾语前置、成分省略这四种文言句式是古代汉语中与现代汉语不同的句式,也是考纲要求理解的,文言文翻译考查的重点之一。今天这节课我们重点复习这几种特殊文言句式的翻译。

二、预习109页《永之氓》一文,明确预习目标:

①翻译全文,划出不理解的句子

②讨论解决疑难,及时提问

③自主完成下列句子翻译,指出句式类型

三、展示交流,教师点拨

1、各小组代表演板2、教师点评

3、学生归纳各种句式的翻译要领

四、拓展训练《赵奢传》

1、赵奢者,赵之田部吏也。

——-赵奢,本是赵国征收田租的官吏。

2、奢以法治之,杀平原君用事者九人。

——赵奢依法处治,杀了平原君家九个当权管事的人。

3、君于赵为贵公子,今纵君家而不奉公,不奉公则法削,法削则国弱,

——您在赵国是贵公子,现在要是纵容您家而不遵奉公家的法令,就会使法令削弱

4、其道远险狭,譬之犹两鼠于穴中,将勇者胜。——道远地险路狭,就譬如两只老鼠在洞里争斗

5、今善射者去阏与五十里而军

——下令善射的骑兵离阏与五十里扎营

回复帖子
标题:
内容:
相关话题