《东飞伯劳歌》鉴赏

时间:2025-08-24 20:02:57 好文 我要投稿
  • 相关推荐

《东飞伯劳歌》鉴赏

《东飞伯劳歌》鉴赏1

  东飞伯劳西飞燕,黄姑织女时相见。

 谁家女儿对门居,开颜发艳照里闾。

  南窗北牖挂明光,罗帷绮箔脂粉香。

  女儿年几十五六,窈窕无双颜如玉。

  三春已暮花从风,空留可怜与谁同。

  译文/注释

  译文

  伯劳东飞燕子西去,黄姑和织女时而相见。

  门前是谁家的女儿蹲坐住门前,她的美丽倩影投照在里屋。

  皎浩的月光透过窗牖,照耀在女子的帷帐上,屋内飘散着脂粉的芳香。

  女子今年将要十五六岁,身材窈窕,容颜如玉,洁白美丽,无与伦比。

  但三春已经过去,日暮时分花朵都已凋零,女儿虽然可爱,但尚没有夫家,这般美丽又有谁爱怜呢?

  注释

  ①伯劳:鸟的一种,属雀形目,伯劳科。除西藏无记录外,遍布全国。

  ②黄姑:牵牛星。

  ③发艳:艳光照人。

  ④闾[lǘ]:乡里。

  ⑤牖[yǒu]:窗户。

  ⑥明光:阳光

  ⑦绮箔:帷幔。

  ⑧三春:农历正月称孟春,二月称仲春,三月称季春。

  全文赏析

  这首诗前两句是比:“伯劳”,亦称博劳,又名鵙,是一种健壮的益鸟。“黄姑”是河鼓的转音,即牵牛星。以东来西去的鵙与燕,以隔河相对的牵牛与织女,比喻彼此常常相见却不得相亲相近的情景。

  接下来的四句,是作者以诗中男子的立场,即目即事所作的实景描写:"对门居住的是谁家的.女儿呀?那张笑脸和乌亮的头发照亮了整个儿闾里。那女儿容光焕发,无论她是站在南窗内还是北牖下,都想象似在那挂一个明亮的小太阳,且连那罗帐和细绫制的绣帘都溢散着脂粉的芳香。那姑娘年仅十五六岁,窈窕无双,面如美玉,堪称绝代佳人。“

  诗的最后两句,是由此引起的兴叹:“哎,如此隔街相望下去,一旦那佳丽三春已暮,花从风落,岂不空留下一片可怜!那时她又将随何人而去?”

  此诗以“实理实心”描写了一位男子对一位少女的恋慕之情。肝胆剖露,不事浮饰。因而后来唱和者甚广:上起萧衍的儿子梁简文帝萧纲,下至唐代李暇,仅《乐府诗集》就以同名同题收列了十首之多。然而论起造诣,却无后来居上之感,大多不及萧衍这首朴实大方。

《东飞伯劳歌》鉴赏2

  原文:

  东飞伯劳歌

  朝代:南北朝

  作者:萧衍

  东飞伯劳西飞燕,黄姑织女时相见。

  谁家女儿对门居,开颜发艳照里闾。

  南窗北牖挂明光,罗帷绮箔脂粉香。

  女儿年几十五六,窈窕无双颜如玉。

  三春已暮花从风,空留可怜与谁同。

  译文及注释:

  译文:

  伯劳东飞燕子西去,黄姑和织女时而相见。门前是谁家的`女儿蹲坐住门前,她的美丽倩影投照在里屋。皎浩的月光透过窗牖,照耀在女子的帷帐上,屋内飘散着脂粉的芳香。女子今年将要十五六岁,身材窈窕,容颜如玉,洁白美丽,无与伦比。但三春已经过去,日暮时分花朵都已凋零,女儿虽然可爱,但尚没有夫家,这般美丽又有谁爱怜呢?

  注释:

  ①伯劳:鸟名。

  ②黄姑:即“河鼓”,星星名称。

  ③几:将要。

  ④三春已暮花从风:比喻时光已经渐渐逝去,而女儿虽然可爱,但还尚未婚嫁。

【《东飞伯劳歌》鉴赏】相关文章:

《水调歌》鉴赏05-01

《丁都护歌》鉴赏12-07

《六州歌头》原文及鉴赏07-28

《古歌》汉乐府诗鉴赏04-17

山亭柳·赠歌者鉴赏08-24

《洞仙歌》汪元量词作鉴赏04-03

想飞就飞作文05-30

《六州歌头·题岳鄂王庙》刘过词作鉴赏04-21

(精华)想飞就飞作文2篇05-30