国学智慧 百分网手机站

精卫填海的原文及译文

时间:2017-05-31 17:50:52 国学智慧 我要投稿

精卫填海的原文及译文

  引导语:大家都知道精卫填海这种锲而不舍的精神,下面是yjbys小编为你带来的精卫填海的'原文及译文,希望对大家有所帮助。

  又北二百里,曰发鸠之山,其上多柘木,有鸟焉,其状如乌,文首,白喙,赤足,名曰:“精卫”,其鸣自詨(音同“笑”)。是炎帝之少女,名曰女娃。女娃游于东海,溺而不返,故为精卫,常衔西山之木石,以堙(音同“音”)于东海。漳水出焉,东流注于河。——《山海经》

  注释

  1、曰:叫作

  2、发鸠之山:古代传说中的山名

  3、拓木:拓树,桑树的一种

  4、状:形状

  5、乌:乌鸦

  6、文首:头上有花纹。文,同“纹”,花纹

  7、其鸣自詨:它的叫声是在呼唤自己的名字

  8、是:这

  9、炎帝之少女:炎帝的小女儿

  10、故:所以

  11、湮:填塞

  古今异义词

  赤足:1.文中指红色的脚。

  2.现代汉语中指光脚。

  译文

  再向北走二百里,有座山叫发鸠山,山上长了很多柘树。树林里有一种鸟,它的形状像乌鸦,头上羽毛有花纹,白色的嘴,红色的脚,名叫精卫,它的叫声像在呼唤自己的名字。这其实是炎帝的小女儿,名叫女娃。有一次,女娃去东海游玩,溺水身亡,再也没有回来,所以化为精卫鸟。经常叼着西山上的树枝和石块,用来填塞东海。浊漳河就发源于发鸠山,向东流去,注入黄河

【精卫填海的原文及译文】相关文章:

1.《公输》原文及译文

2.《过秦论》原文及译文

3.《老子》原文及译文

4.离骚原文及译文

5.《中庸》原文及译文

6.郑人买履的原文及译文

7.《关雎》原文及译文赏析

8.《养生论》原文及译文