报考指导 百文网手机站

考研英语语法有哪些让步状语从句的内容

时间:2021-12-05 17:51:18 报考指导 我要投稿

考研英语语法有哪些让步状语从句的内容

  在基础夯实阶段,应对考研英语需要做的是熟悉语法,只有语法有一定基础后期对长难句解析才会不困难。小编为大家精心准备了考研英语语法让步状语从句的指导,欢迎大家前来阅读。

考研英语语法有哪些让步状语从句的内容

  考研英语语法让步状语从句3大内容

  1、名字的由来

  其实,让步状语从句叫这个名字,是和它的连词有关的。它的常用连词是though, 相信大部分同学都认识,可以将其翻译为“虽然,尽管,即使”这个概念。但它和让步之间什么关系呢?一个句子用though来开头,即though引导一个从句,那后面应该跟一个主句才对吧?但是,如果在这个主句中出现了but, 这句话还对吗?肯定不对了。

  我们都知道,主句应该是一个很干净的、完完整整的主谓宾结构,如果是一个让步状语从句的用法,那这个让步指的是为转折、让步。什么意思?这个句子里面如果有but, however这样的转折词,那就不应该出现though这样的词;如果有让步状语从句连词,也不应该有however, 虽然中文里面会说到“虽然/尽管/即使...但是”,但对应的英文句子中应当只有一个“虽然”存在,或者只有一个“但是”存在,不能“虽然...但是”同时存在。即,第一,通过让步状语从句的连词进行判断。Wh-连词,后面加了-ever之后,都可以表示“无论...”,no matter wh-也表示“无论...”.但是这两个词一样吗?乍看之下,whatever和no matter what都一样,都表示“无论......”。

  但我们看这个词,however的含义是①作副词,表示转折“然而”;②作连词,表示“无论,多么”。但是no matter how是没有表示“然而”的意思,它最多只能表示一半的however. 即,“当however像no matter how一样,后面接形容词/副词/分词+主系结构,+主句”时,二者才是对等的。总之,though, although, even if和even though都可以翻译成“尽管,虽然”;而且,wh- ever和no matter wh- 是不等的,因为however不等于no matter how.

  2、while用法分析

  (1)While这个词可以作并列连词,用在”________, while ________”这个句型中,表示前后对比的特征

  (2)While作从属连词,用在”While_______,________”句型中。此时,while有两种含义:

  ①=when,表示“当......时”的含义;

  ②当while出现在一个状语从句中,我们在80%以上的情况下,都把它翻译成although.它是一个让步状语从句,翻译成“虽然,尽管”。这个词说简单也简单,说复杂也复杂,重要的是记住它的公式。

  3、as用法解析

  ①当as用作介词,后面可以加一个名词,此时,通常把as翻译成“作为”。如:as a teacher.

  ②as作连词,引导一个从句,有很多种翻译,我们比较熟悉的就是“正如,好像,比如”,除此之外,还有“当...时”,或者翻译成“因为......”,但不论是哪一个意思,只要引导从句,as都必须在一个句子的最前面,这样引导的句子就叫做从句。但是,当as出现在从句的第二个词单元位置,即第二个词义单元的时候,我们也可以将它翻译成“虽然,尽管”,慢慢就形成了一个所谓的固定搭配much as,这里as引导一个让步状语从句,表示“虽然,尽管”。如:Much as he knows, he is not good at it.尽管他知道很多,他并不擅长这件事情。想对让步状语从句有个更深入的了解,还是让我们仔细的分析真题例句吧!

  4、例句分析

  Russians have a deep love for their own language and carry large chunks of memorized poetry in their heads, while Italian politicians tend to elaborate speech that would seem old-fashioned to most English speakers.

  看到这个句子,我们做的第一件事情还是去寻找它的谓语动词。While在句子中间,那它是“尽管、虽然”的意思吗?仔细分析后,我们会发现不是。因为,while的前面是一个句子,后面也是一个句子。前面讲的是俄罗斯人的行动,后面讲的是意大利人的所作所为。所以,while在这里是表示前后对比的.,即前后同质,本质相同。这种情况下,即便前后两部分中有一部分不认识,也可以通过另外一部分去猜测。

  在第一个逗号的部分,我们找到了一个表示并列的连词and, 我们知道它是表示前后的成分对等,如:可以是单词和单词的并列,句子和句子的并列等。先往后看,我们可以看到有个carry, 前面与之并列的是have. Chunks是“木桩子,大量”的意思。前半句话就可以翻译为:俄国人对他们自己的语言有着深深的爱,并且脑袋中背了很多诗歌。从小到大背东西都是很辛苦的事情。愿意去背诗,表明他们还是很辛苦,很热爱,但这只是辛苦的一种方式。而意大利的政治家趋向于,”elaborate”这个单词不认识先放一放,....他们的演讲。根据前后的并列,我们能猜到,elaborate不是一个轻松的活,是需要付出努力才能实现的。它和memorize and carry相对应。

  实际上,elaborate是个动词,叫做详细叙述,精细修饰。这句话可以翻译为:俄国人对他们自己的语言有着深深的爱,并且脑袋中背了很多诗歌,而意大利的政治家倾向于精细修饰那些对大多数的英国演说家来说已经过时的演讲。这句话的翻译技巧在于,看前后两句是如何对称的。两个国家的人,都很热爱自己国家的语言,但方式有所不同。一个是通过辛辛苦苦的背诵,一个是通过精细的修饰语言。

  在让步状语从句中,同一个引导词在不同的句子中,含义不同。对于我们来说,重要的就是要学会分辨。

  考研英语语法并列句常见三种省略现象

  以下三种情况是为大家总结的并列句中常见的省略现象:

  1、如果并列句中的左右两个分句虽然主语不同,但是两个分句有相同的be动词,那么可以省略连词和后一个分句的be动词。

  例句:Its scientists were the world’s best, (省略 and) its workers (省略 were) the most skilled.

  译文:它的科学家是世界上最好的,它的工人是世界上最熟练的。

  例句:Failing hips can be replaced, (省略 and) clinical depression (省略 can be) controlled, (省略 and) cataracts (省略 can be) removed in a 30-minute surgical pr ocedure.

  译文:髋骨坏了可以换,临床忧郁症可以得到控制,白内障仅用30分钟的手术就能治好。

  例句:It is said that in England death is pressing, (省略 and) in Canada (省略 death is) inevitable and in California (省略 death is) optional.

  译文:据说,在英国死亡是迫在眉睫的,在加拿大死亡是不可避免的,而在加利福尼亚死亡则是可以选择的。

  2、如果并列句中左右两个分句出现重复的部分,那么后一个分句可以省略重复的部分,但是没有重复的部分要保留。

  例句:Do you remember all those years when scientists argued that smoking would kill us but the doubters insisted that we did not know (省略 that smoking would kill us) for sure?

  译文:你还记得那些年科学家说吸烟会致命,但怀疑者坚持说我们并不确定吸烟是否真的会致命吗?

  3、在并列句中后边的分句可以省略与前边分句中相同的成分。

  例句:Your behavior made me happy but (省略 your behavior made) Tom angry.

  译文:你的行为使我高兴但使汤姆生气。

  例句:Humor helps us bear our burdens, (省略 humor helps us) lessen our tension, (省略 humor helps us) overcome our frustration, (省略 humor helps us) relax ourselves and (省略humor helps us) make life easier.

  译文:幽默有助于帮助我们承受负担,减缓压力,战胜失败,放松自我,使生活更加轻松。

  考研英语虚拟语气语法解读

  ▶虚拟语气

  从字面意思我们就能明白,表达的是在一些场合里,当说话者谈到自己的愿望时,主观想像某些事有可能发生时,或建议、要求某些事发生时,而面对却与实际情况相反的情况,就需要借助于虚拟语气来表达他的这些心态。

  在我们中的大部分人开始学习虚拟语气的时候,往往被其较为复杂的各种不同的谓语动词形式要求弄得晕头转向,混淆不清。从而让许多同学对此产生了厌烦情绪。下面为大家简单梳理一下虚拟语气。

  虚拟从句中最主要的一种就是非真实条件从句,它是用来描述说话人想象的、非真实的情景,这些情景通常是不可能发生的,与客观实际相反的,或发生可能性极小,只表示说是说话人的一种主观愿望、假想和建议等等。我们知道与现在事实相反,if从句的谓语形式用did or were, 主句的谓语形式为would(should, might, could)+do;与过去事实相反,从句用had done or had been ,主句则为would(should, might, could)+have done/been;与将来事实相反,从句用were to do/should do,主句则用would(should, might, could)+do。举例说来,碧昂丝有首最著名的歌曲《If I were a boy》就是采用的对现在事实的虚拟。

  这三种最基本的虚拟语气,其if从句中谓语动词表示的动作与主句谓语动词表示的动作发生的时间是一致的,即同为现在、过去或将来。可是当二者动作发生的时间不一致时,主句和从句各自的谓语形式要根据它们动作发生的时间按照上述原则作适当调整。常见的混合时间是:从句表示过去,主句表示现在。比如说If I had not studied English, I would never be here to teach you grammar today. 但是这一类型在考验当中并不常见。

  而较为常见的类型主要是倒装虚拟句,即省略if的倒装虚拟句,也就是说,当if条件句中有助动词should,had或者were时,则可以省去if,而将should,had或were置于句首。从最简单的Should I win the lottery, I would buy a car. = If I should win the lottery, I would buy a car.在1998年的真题中也出现过Had it not been for the timely investment from the general public, our company would not be so thriving as it is.在这个复合句中,had it not been…就存在省略if的情况,原型则为if it had not been, 主句与现在事实相反,从句与过去事实相反。

  还有一种较为特殊的虚拟语气,叫做跳层虚拟句,这类型的句子在结构上分为两部分,一部分虚拟而另一部分陈述,且两者间有but, or, or else, otherwise相连。正是因为其兼具虚拟和不虚拟的角色且不断跳动变化,因此得名。He would put on weight, but he doesn't eat much. In other words, "If he ate much, he would put on weight."。对于考研来说,掌握以上情况足以。


【考研英语语法有哪些让步状语从句的内容】相关文章:

让步状语从句英语语法分析11-02

方式状语从句英语语法06-24

四级让步状语从句语法解析11-08

考研英语方式状语从句的语法06-24

英语语法方式状语从句讲解06-24

考研英语语法有哪些同位语和定于从句12-07

2018年英语专四让步状语从句语法考点08-12

状语从句定语从句01-28

as定语从句状语从句07-05