剑桥商务英语

商务英语口语技巧:14种表达意见的方式

时间:2023-07-06 12:26:58 剑桥商务英语 我要投稿
  • 相关推荐

商务英语口语技巧:14种表达意见的方式

  商务英语旨在培养具有扎实的英语基本功、宽阔的国际视野、专门的国际商务知识与技能,掌握经济学、管理学和法学等相关学科的基本知识和理论,具备较强的跨文化交际能力与较高的人文素养,能在国际环境中熟练使用英语从事商务、经贸、管理、金融等工作的复合型、应用型商务英语专业人才。以下是小编为大家整理的商务英语口语技巧:14种表达意见的方式,仅供参考,希望能够帮助到大家。

商务英语口语技巧:14种表达意见的方式

  商务英语口语技巧:14种表达意见的方式

  In life we’re often asked to give our opinion, or in some cases, we give our opinion even if it hasn’t been asked for!

  生活中,经常有人会询问我们的意见,或者在某些情况下,即使没有被询问,我们也会给出自己的意见。

  Sometimes we can be very direct with our opinion and it won’t upset the other person. However, more often than not we need to be careful how we share our thoughts so as not tooffend or hurt the other person’s feelings. This can be especially true in business where cultural differences can have a detrimental effect on business dealings.

  有时我们可以非常直接地表达我们的意见,且不会让别人不开心。但是,为了不伤害或冒犯到他人,我们通常需要小心翼翼的分享我们的想法。这在商界尤其重要,因为文化差异可能会对交易产生不利影响。

  The British are especially careful when giving their opinion (in business, that is). They often don’t want to cause offence and consequently, will start their sentences using certain expressions to soften the blow. A number of my clients have said that the British are very polite and considerate in their dealings with colleagues and clients. So much so, that the British way of doing business is often admired.

  英国人在表达自己的意见时特别小心(在商界)。他们通常不想冒犯别人,所以开始会使用一些特定的表达来缓和接下来的内容。我的顾客中有很多人都说过英国人在和同事及顾客处理问题时都非常地礼貌和体贴。所以,英国人做生意的方式通常都是令人钦佩的。

  In this post, I’d like to share with your some common expressions we have of giving one’s opinion. I have used Liz Potter’s excellent article for Macmillan Dictionary’s blog as the main structure and made some changes to it.

  在这篇文章中,我想分享一些在表达意见时会用到的常用词组。我用Liz Potter为麦克米伦字典的博客写的一篇优秀文章作为主要结构,并做了一些改动。

  1. I think

  This is the most common and general way of giving an opinion. You can use it both informally and formally.

  I think if you offer a consistently good service to your clients, they will keep coming back to you.

  这是最常用、最普遍的表达意见的方式,正式和非正式情况下都可以使用:

  我认为如果你给客户提供始终如一的优质服务,他们会一直选择你们的服务。

  2.I reckon

  This is a more informal way of giving your opinion:

  I reckon it will be much faster to get to London by train.

  一种更加非正式的表达意见的方式:

  我认为坐火车去伦敦会更快。

  3. In my opinion

  4. In my view:

  These expressions are more formal and are often used when talking about important issues.

  In my view, they made a huge mistake in not selling the company when they had the chance.

  In my opinion, the Bank of England should not raise interest rates this year.

  这两个表达更加正式,并且通常在谈论重要问题时使用:

  在我看来,当他们有机会卖掉公司时却不卖是个重大的错误。

  在我看来,英国银行今年不应该增加利息。

  5. It seems to me

  6. All things considered:

  When you’ve thought about a situation carefully you could use either of these two expressions.

  It seems to me that they are spending more money than they need to to attract new talent into the company.

  All things considered, I think we made a wise choice in recruiting James.

  当你已经仔细考虑过一种情形时,你可以使用两种表达中任意一种:

  在我看来,在为公司引进新人才时,他们的花费比实际需求多很多。

  总的来看,我认为招聘詹姆斯是一个明智的选择。

  7. If you ask me

  This is used when your opinion is critical. Sometimes, people say this even when their opinion hasn’t been asked for! – “If you ask me,…..” “But I didn’t ask you….!”

  If you ask me, she has spoilt her children far too much.

  当你的意见带有批评性质的时候使用这种表达:

  有时,人们甚至会在没有被询问意见的时候使用这个短语!-“依我看…”“但是我没有问你…”!

  依我看,她太过溺爱她的孩子了。

  8. To be honest

  9.To tell you the truth

  10.To be frank

  All three expressions are a way of giving your opinion when you know that people may not like what you have to say.

  To tell you the truth, your father was right when he said that you undersold the company.

  To be honest, I preferred it when you were blonde.

  To be frank, I thought her acting was simply terrible.

  知道别人可能不喜欢你要说的话时,可以用这三种表达来给出你的意见。

  老实告诉你,你父亲对你低价抛售公司的判断是对的。

  老实说,我更喜欢你金发的样子。

  坦白地说,我觉得他的表演很糟糕。

  11. Frankly speaking

  You would use this expression to give your opinion in a more familiar and forthright way.

  Frankly speaking, I don’t know what she sees in him.

  这是一种更亲近和直率的表达意见的方式。

  坦白地说,我不知道她看上他哪一点。

  12. Personally

  This is used to emphasize that you are giving your own opinion.

  Personally, I think the CEO should apologize for his appalling behaviour at the shareholders’ meeting.

  这个短语通常用来强调你标的的只是个人意见:

  就我而言,我认为总裁应该为他在董事会的恶劣行为道歉。

  13. To my mind

  14. As far as I’m concerned

  When you realise that other people may not agree with you you would use either of these expressions:

  To my mind, private education is better than state education.

  As far as I’m concerned, tennis is a much more interesting sport than football.

  当你意识到其他人可能不同意你的观点时,可以使用这两种表达中的任意一种:

  依我看,私立教育比公立教育好。

  就我而言,网球比足球有意思多了。

  So there you have it! You have 14 ways to give your opinion in English. Which expressions are you likely to use?

  都学会了吧!一共14种用英语表达意见的方式,你喜欢用哪一种呢?

  商务英语口语学习技巧

  第一,如何用英文简单界定一个东西的技巧。

  美国人和美国人交谈80%是想告诉对方what is a book 。我们中国人从小学到大学的课本尽管词汇难度不断加深,但思维逻辑结构却只停留在一个水平上。中国人常说Where is the book?很少有人说What is a book?而美国的小学生就开始问:What is the book?这种Where is the book?只是描述阶段,连哑巴也能做到。但是我想连大学生也很难回答What is a book?因为中国传统英语教学模式没有教会学生表达思想的技巧。

  第二,如果已经学会界定,但理解还有偏差,那就要训练how to explain things in different ways.

  一种表达方式对方不懂,美国人会寻找另一种表达方式最终让对方明白。因为事物就一个,但表达它的语言符号可能会很多。比如水,世界上就这一个事物,但却有多种符号来表达它。如果一个人懂8种语言,那他在世界上被别人理解的机会就会大得多。用汉语说"水"别人不懂,用德语说别人也不懂,但用英语说water,别人可能就懂了。这就要多做替换练习。传统的教学方法也做替换练习,但这种替换不是真替换,只是语言层面的替换,而不是思维层面的替换。比如,I love you,按中国的替换方法就把you换成her,my mother,them等,这种替换和小学生练描红没有什么区别。这种替换没有对智力构成挑战,没有启动思维。换到最后也不知道到底在love 谁,现实生活中也不能这么随便love。这种替换句子的基本结构没变,我听不懂I love you,肯定也听不懂I love her。如果替换为I want to kiss you.I want to hug you.Ive a crush on you.I will show my heart to you等,或者给对方讲电影《泰坦尼克》,告诉对方that is love,这样一来对方可能就明白了。这才叫真正的替换。

  也就是说用一种不同的方式表达同一个意思,或者对方听不清楚,举一个简单易懂的例子来表达,直到对方明白。

  对,比如爱因斯坦讲相对论,他用科学术语讲,除了科学家之外是没人听得懂的,所以爱因斯坦就用一个通俗的例子把相对论讲了出来。他说,什么叫相对论呢?两个lovers在一起,一小时相当于一分钟,而两个仇人呆在一起,一分钟相当于一小时,就这是相对论。他这样一讲,我想没有人不会明白相对论的。

  第三,我们必须学会美国人怎样描述东西。

  从描述上来讲,由于中美的文化不同会产生很大的差异。我们描述东西无外乎把它放在时间和空间两个坐标上去描述。但美国人对空间的描述总是由我及外,由里及表。而中国人正好相反。美国人说"我向雪山走去",中国人就会说"我从雪山走来"。时间上来说,中国人是按自然的时间顺序来描述。我们描述一个东西突然停住时,住往最后说的那个地方是最重要的。我们听评书常说,欲知后事好何,请听下回分解,中国人很认可这种压轴戏、抖包袱式的方式,而美国人听到这里可能会把收音机砸了:我听的就是what happened,但发生了什么我不知道,还要让我下回再听,岂有此理!因为美国人在时间上描述时先把最重要的东西说出来,然后再说陪衬的东西。只有发生悲剧性的事件,美国人才在前面加上铺垫。这就是中国人和美国人在时间描述上的巨大差别。

  第四,要学会使用重要的美国习语。

  因为任何语言除了标准化的东西以外,不容易学、易造成理解困惑的东西就是"习语"。比如北京人说“盖了帽了”,老外永远也理解不了,这就是习语。所以和美国人交流时,能适当地运用美国习语,他马上就会觉得很亲切,也很爱和你交流。那么什么是习语,我认为就是每个单词你都认识,但把它们组合在一起,你就不知道是什么意思了。

  第五,学会两种语言的传译能力。

  这是衡量口语水平的一个最重要标准。因为英语不是我们的母语,我们天生就有自己的母语。很多人都想学好外语必须丢掉自己的母语,这是不对的。因为我就是一个例子,我不仅汉语没有说得越来越糟,而且英语也没有说得越来越糟。

  第六,要有猜测能力。

  为什么美国人和美国人、中国人和中国人之间交流很少产生岐义?就是因为他们之间能"猜测"。我们的教学不提倡"猜测"。但我觉得猜测对学好美国口语很重要。在交流中,有一个词你没有听懂,你不可能马上去查字典,这时候就需要猜测来架起一座桥梁来弥补这个缺口,否则交流就会中断。

  中国人学习口语讲究背诵,背句型、背语调,这样导致的结果就是很多人讲口语的时候讲着讲着眼就开始向上翻,实际上是在记忆中寻找曾经背过的东西。如果他要是能猜测的话,我想也就不会出现这种现象。

  以上就是我所说的学会用美国人思维的六个技巧。中国学生如果能做到这六点,用很短的时间肯定能学好口语。

  再说说英语语音的问题吧。我们中国人不需要钻牛角尖,一定追求发音象一个native(本地人),只要我们的发音不至于让对方产生误解,其实就可以了。我们在平时,不需要迷信什么科学方法,只需要记住一点:模仿。但一定要模仿标准的英语或美语。在模仿的基础上,每天,我们每天保持1个小时的自我口语练习,这个练习必须假想一个双向交流的场合,即仿佛有人与你交流一样。

  最后,讲讲英语的用气问题。我们在发音时,尽量气运丹田,而避免用肺发音,这样的结果将使得你的英语发音洪亮圆润。

【商务英语口语技巧:14种表达意见的方式】相关文章:

常用商务的英语口语10-26

英语口语拿高分技巧05-11

剑桥商务英语口语10-12

英语口语人机对话技巧05-09

如何巧妙的用英文表达意见01-25

谈保险的商务英语口语11-29

《参观工厂》商务英语口语对话03-08

最新商务英语口语必备句子10-27

商务英语口语对话之购物03-30

商务英语公事英语口语怎么说10-30