中国成语典故的英文翻译
一视同仁
He treats everyone across the board.
一模一样
These twins look as like as two peas.
一时兴起
He does everything on the spur of the moment.
九死一生
to have a hair-breadth escape
九牛一毛
Compared with mine, his was simply a drop in the bucket.
人生如梦
Life is but a dream.
人生自古谁无死
Death comes to all men.
人生百岁古来稀
It is seldom that a man lives to be a hundred years old.
人定胜天
Man can conquer nature.
人不可貌相
Appearances are often deceptive./ Never judge a look by its cover.
小Car笔记:
across the board:包括一切地, 全面地
on the spur of the moment:一时冲动地, 立刻
a drop in the bucket:沧海一粟
conquer:征服,占领,战胜,得胜。
【常用短语】①divide and conquer:分步解决,分治
②stoop to conquer: 降低自己的身分去...
【中国成语典故的英文翻译】相关文章:
成语典故的英文翻译08-11
中国成语经典故事读后感06-07
中国成语典故英语翻译大全11-15
成语的英文翻译07-12
中国谚语英文翻译05-29
中国的历史典故01-27
中国名句的英文翻译07-10
2017年翻译考试中国成语典故英语翻译11-12
亡羊补牢的故事及成语典故08-07