赏析

洛阳春·雪原文及赏析

时间:2021-08-30 15:55:34 赏析 我要投稿

洛阳春·雪原文及赏析

  原文:

  密洒征鞍无数。冥迷远树。乱山重叠杳难分,似五里、蒙蒙雾。

  惆怅琐窗深处。湿花轻絮。当时悠飏得人怜,也都是、浓香助。

  译文

  骑马远行的路上,雪花铺天盖地落下,迷蒙了远处的树林,模糊了重叠的山岭,教人无法辨个明白,仿佛身陷五里雾中。

  当初这雪花也飘进过我们的窗户,一如濡湿的花朵、轻盈的柳絮。那悠扬的.样子多么惹人怜爱,但不是因为雪花太美,而是因为你就在我身边。

  注释

  ①洛阳春:也叫《一络索》。此调有多种体格,皆为双调。本作为其中之一体,上、下阕各四句,共四十六字,上、下阙第一、第二、第四句押仄声韵。

  ②征鞍:远行人的马鞍。

  ③冥迷远树:指在漫天飞雪中,远方的树木一片迷蒙。冥迷,迷蒙。

  ④杳:幽暗。

  ⑤琐(suǒ)窗:窗棂上雕刻着精致花纹的窗,代指女子闺房。

  ⑥湿花:即雪花。雪为六角形晶体,古人称雷为六出(瓣)之花。

  轻絮:指雪。

  ⑦悠飏(yáng):雪花轻盈飞舞的样子。

  ⑧浓香:指琐窗内温馨的环境。

  赏析:

  创作背景

  词作于康熙二十一年(1682年),与《采桑子·塞上咏雪花》均作于塞外,所用故实相同,意绪相近,惟所见景致不同。前者写广漠原野万里雪飘之势,或是安营扎寨时所见,此则描绘高山丛林雪花迷蒙之景,当时行军途中所感。

  赏析

  这是一首咏雪之作。

  上片主要描绘了室外景物,将大雪纷飞之壮观之景展现在读者眼前。视角由近及远,近处是征鞍上密密麻麻的洒满了无数的雪花,远处则是树木冥迷,乱山重叠,杏渺难分,仿佛一切都笼罩在蒙蒙的烟雾之中。

  下片随着雪花的飘扬,由室外转入室内。雪花像湿花柳絮一样,飘入了惆怅的琐窗深处。而这轻盈散落的雪花又勾起了咏雪人的感怀,因为那纷纷扬扬的雪花是那样的惹人怜爱,更何况它除了拥有轻盈的体态之外,还有“浓香”暗助呢。

  整首词中,结句“浓香”二字用得巧妙,“浓香”到底是和雪花一样有若孤高清怀的梅花还是词人心中所思念的伊人,令人寻味。

【洛阳春·雪原文及赏析】相关文章:

雪窦游志原文及赏析11-11

《望江南·江上雪》原文及赏析10-16

春日山中对雪有作原文及赏析11-19

逢雪宿芙蓉山主人原文及赏析10-16

少室雪晴送王宁原文及赏析10-15

佳人原文及赏析08-22

别离原文及赏析12-13

南湖原文及赏析11-19

《乌衣巷》原文及赏析11-19

出关原文及赏析11-19