赏析

一丛花原文及赏析

时间:2021-08-17 17:01:36 赏析 我要投稿

一丛花原文及赏析

  原文:

  年时今夜见师师。

  双颊酒红滋。

  疏帘半卷微灯外,露华上、烟袅凉风。

  簪髻乱抛,偎人不起,弹泪唱新词。

  佳期。

  谁料久参差。

  愁绪暗萦丝。

  想应妙舞清歌罢,又还对、秋色嗟咨。

  惟有画楼,当时明月,两处照相思。

  译文

  那年的今夜,我与师师姑娘初次相遇。屋内琉帘半卷,烛光朦胧;屋外,露花笼雾,凉风续续。她美丽的双颊,泛着微醉后的红润。抛开髻簪,披拂着秀发,紧偎在我的.怀中,她挥泪唱起了新谱的歌曲。

  谁知一别多年,久久不能实现当年约定的佳期,只有不尽的愁绪,隐隐约约地萦绕在心里。料想此刻此际,她一定唱罢了清越的歌,跳完了美妙的舞,又在对着寂寥的秋色嗟叹不已。画楼依旧,明月依旧,静静的秋夜依旧。只有清寒的月光照着两处相思,一种愁绪。

  注释

  一丛花:词牌名。双调七十八字,前后阕各七句,四平韵。

  年时:宋时方言,犹“当年”或“那时”。

  酒红滋:酒后脸上泛起红晕。

  露华:秋夜露珠。凉飔(sī):凉风。

  偎(wēi):挨贴。

  参(cēn)差(cī):本指长短、高低不齐,这里指错过。

  萦(yíng)丝:如丝萦绕,形容纠缠难解。

  嗟(jiē)咨:慨叹,叹息。

  画楼:雕饰华丽的楼房。

  赏析:

  宋哲宗元祐五年(1090年)五月,秦观被召至京师,开始了他长达四年的京都仕宦生活。在京都时,秦观常作狎邪游,与青楼女子建立了深厚的感情。他被权贵者诋为“不检”,“薄于行”,就是指他常与妓女们往来。这首《一丛花》词就是秦观赠给汴京一位名叫师师的歌妓的。

【一丛花原文及赏析】相关文章:

《一丛花·今年春浅侵年》原文及赏析10-15

一丛花·溪堂玩月作原文赏析10-21

《花非花》原文及翻译赏析10-17

买花 / 牡丹原文及赏析10-15

解语花·梅花原文及赏析10-15

花犯 咏梅原文及赏析10-15

花犯·梅花的原文及赏析12-17

《扬州慢·琼花》原文及赏析10-15

《一枝花·咏喜雨》原文及赏析11-19

花非花原文、赏析10-22