赏析

《江村行·南塘水深芦笋齐》赏析

时间:2021-05-23 18:55:50 赏析 我要投稿

《江村行·南塘水深芦笋齐》赏析

  《江村行·南塘水深芦笋齐》作者为唐朝文学家张籍。其古诗全文如下:

  南塘水深芦笋齐,下田种稻不作畦。

  耕场磷磷在水底,短衣半染芦中泥。

  田头刈莎结为屋,归来系牛还独宿。

  水淹手足尽有疮,山虻绕身飞飏飏。

  桑林椹黑蚕再眠,妇姑采桑不向田。

  江南热旱天气毒,雨中移秧颜色鲜。

  一年耕种长苦辛,田熟家家将赛神。

  【注释】

  ⑴芦笋:芦苇初生的嫩芽。齐:齐生,指露出水面。

  ⑵下田:低洼的田。

  ⑶耕场:耕种之地。磷磷:通“粼粼”,形容水清见底。

  ⑷染:污染。

  ⑸刈:割。莎:莎草,多年生草本植物。

  ⑹虻:一种灰黑色的昆虫,似蝇而稍大,喜吸人畜的血。

  ⑺再眠:即二眠。蚕变蛹蜕皮前不动不食叫“眠”。

  ⑻向田:送饭到田间。

  ⑼天气毒:指太阳酷烈。

  ⑽赛神:一年农事完毕,陈酒食以还原酬神,聚饮作乐。后称赛会。

  【鉴赏】

  此诗描写了农民耕作的`勤劳和生活的困苦,反映了在地主阶级压榨下劳动人民的共同遭遇。全诗平实流畅,连贯易懂,语言近乎野语村言,极富生活气息,表达了诗人对劳动人民的深切同情,同时也体现了诗人对生活的观察细致入微。

【《江村行·南塘水深芦笋齐》赏析】相关文章:

《江村》原文及赏析05-17

《江村》译文及赏析08-09

江村原文及赏析07-24

《江村》翻译及赏析02-04

江行原文及赏析09-06

《江村》古诗原文及赏析06-22

《江村》原文及翻译赏析03-03

江村原文、翻译及赏析02-09

《江村》原文翻译及赏析02-04