小语种 百分网手机站

乌兹别克语中词的用法及练习

时间:2017-06-23 11:34:22 小语种 我要投稿

乌兹别克语中词的用法及练习

  导语:在乌兹别克语中词是由词根和后缀构成的,下面YJBYS小编讲解,欢迎参考!

  词根,词的本质意义,缺少任何形式的后缀的最根本的部分是词根。如:ishchi, gullar, o’qituvchi的词根分别是 ish, gul, o’qi。

  后缀,添加到词根上,组成新含义的词和形式,赋予词以新的语法意思。它有两种:1)构词添加成分;2)构形添加成分

  1)构词添加成分:往各种词上添加,组成与词根意思有关的新词的成分。Ishchi(工人)词根是ish(事情),-chi是构词添加成分。通过它可以得到新的词,但新词的意思是与ish有关。如:kuchli, gulladi, o’qituvchi, chiroyli, aqlsiz, yetuk。

  2)构形添加成分:单词的词汇意思不改变,不组成新词。但是组成新的语法形式,添加其新的语法意思。诸如表示表小表爱等意思的各种后缀形式。同时构形添加成分会有格,名词性所属格,名词性谓语,动词的态,动词的式,形容词的`级等形式。如:davlat-ni, davlat-ning, davlat-ga, davlat-da, davlat-dan; vatan-im, vatan-ing, vatan-i; o’qi-di-m, o’qi-di-ng, kel-gan-man, kel-gan-san; ikki-nchi, kut-ar, yoz-ib; uy-cha, qush-cha, qo’zi-choq, katta-gina, oson-roq, jajji-gina等。

  根据添加成分的构成形式可以分为简单(-shi, -la, -lik, -lar 等)和复杂(-chilik, -lan, -lash, -larcha 等)形式。

  在乌兹别克语中词根和添加成分是这样的顺序:

  词根+构词添加成分+构形成分= ish + -chi +-lar + -ning = ishchilarning.

  (注:如果细分的话,构形成分顺序如下:

  词根+构词添加成分+复数添加成分+领属格后缀+宾格后缀= tila + -k +-lar +-imiz +-ni = tilaklarimizni.)

  在乌兹别克语中后缀一般是词根的后面出现。但是在现代乌兹别克语中诸如 no- (noma’lum), be- (bexabar), bo- (badavlat), ser- (serdaromad)等波斯-塔吉克语外来后缀也有。

  9.2.练习。

  1.语音练习。

  Andijon O’zbekiston Xitoy Movaraunnahr

  Farg’ona Qo’qon Xorazm Samarqand

  Asaka Ko’kaldosh Xastimom Buxoro

  Namangan Ko’kcha Xozarasp Qashqadaryo

  2.快速朗读。

  1. Erkin eshkakni eshdi.

  2. Inomjon ipni ilgakka ildi.

  3.背诵下列短诗句。

  Ku-kulab deydi kakku

  Ko’klamda in kerak-ku.

  Laylak kelsa tukivoy

  Likopchada berar choy.

  Moshvoy, nima yalaysan,

  Muzqaymoqqa qalaysan?

  4.用下列所给字母组合单词。

  a, u, i, o, e, o’, s, b, t, d, f, r, h, m, n, l, q.

  如: rom, qalam, ...

  5.划出下列所给单词的词根和后缀。

  Tinch, tinchlik, o’quv, o’quvchi, boshliq, boshlamoq, aqlli, guldon, sumkada, choy, uyga, kitobim, daftaring, qalamining, bog’bon, yog’ingarchilik, savdogar, o’qiganding, yettinchi.

  6.区别出所给单词的后缀形式。

  Kitobxon, kutubxona, maktabga, maktabni, eshikka, eshikning, hosili, hosildor, kutib, kutganman, vatanimni, vatanim, lolazor, daraxtzor, bordim, bordik, yulduzli, yulduzsiz.

  9.3. 词典

  Do’kon-商店

  Sut-牛奶

  Sabzavot-蔬菜

  Go’sht-肉

  Guruch-米

  Devor-墙

  parda-帘幕

  Stol-桌

  Stul-椅子

  dasturxon-桌布

  Matn-文章

  She’r-诗

  Shoir-诗人

  Tarjimon-翻译

  Muhandis-作者

  Shifokor-医生

  Mehmon-客人

  Sayohat-旅行

  Sayohatchi-旅行者

  Ob-havo-天气

  Yomg’ir-雨

  Qor-雪

  bulut-云

  quyosh-太阳

  Baxtli-幸福

  Quyoshli-有阳光的

  Bulutli-有云的

  sovuq-冷

  issiq-热

  iliq-温暖

  nam-湿润

  ko’pchilik-大多数

  Turli, har xil-各种各样的

  Shuning uchun-所以

  Chunki-因为

  Mumkin可以

  Har kuni-每天

  Takrorlamoq-重复

  Suhbatlashmoq-交谈

  Qatnashmoq-参加

  Suratga olmoq-照相

  buzmoq-弄坏

  Sotmoq-卖

  Yugurmoq-跑

  Yig’lamoq-苦

  Yashamoq-住

  Turmoq-起来

  9.4.常用句子。语言,话语。

  Nima dedingiz?您说什么?

  Bu kim?这是谁?

  U nima? 这是什么?

  Tushundingizmi?您明白了吗?

  Tushunarlimi?明白了吗?

  Tushunarli (tushunarli emas)明白了(不明白)

  Bu yerda kim o’zbek tilini biladi?这里谁知道乌兹别克语?

  Siz o’zbekcha gaplasha olasizmi?您能说乌兹别克语吗?

  Siz o’zbek tilini bilasizmi?您知道乌兹别克语吗?

  O’zbek tilini o’rganyapman. 我正在学习乌兹别克语。

  O’zbek tilida gaplashishni o’rganmoqchiman.我想学说乌兹别克语。

  O’zbekchani biroz tushunaman.我知道一点点乌兹别克语。

  Gapimga tushunyapsizmi?我的话您明白吗?

  Tushunaman, ammo javob qaytara olmayman.我明白,但是不会回答。

  Sekinroq gapiring, iltimos.请您说慢一些。

  Bu o’zbekcha nima deyiladi?这个用乌兹别克语怎么说?

  Ha.是

  Yo’q.不是

  Bilmadim.不知道

  Baribir tushuna olmayapman.我还是不能明白。

  Qanday? Qanaqa? 怎样?

  Qanday qilib?怎么办?

  Qaysi?哪一个?

  Qancha? 多少?

  Necha? Qancha?几个?多少?

  Qayerda?在哪里?

  Qayerga?去哪里?

  Kim?谁?

  Nima?什么?

  Nimaga? Nima uchun? Nega? Nima sababdan?为什么?