经典商务英语句子

经典商务英语句子 | 楼主 | 2017-07-11 22:29:12 共有3个回复
  1. 1英语商务英语合同写作经典句子及其词组
  2. 23商务英语经典句子
  3. 3商务英语合同写作经典句子及其词组

商务英语合同写作经典句子及其词组,本合同由双方代表于年月日签订,本合同有效期从合同生效之日算起共年有效期满后本合同自动失效,空白合同商业合同补偿贸易合同,美语商务谈判谈判最有力的十句话。

英语商务英语合同写作经典句子及其词组2017-07-11 22:26:12 | #1楼回目录

商务英语合同写作经典句子及其词组

1、本合同用英文和中文两种文字写成,一式四份。双方执英文本和中文本各一式两份,两种文字具有同等效力。

ThecontractismadeoutinEnglishandChineselanguagesinquadruplicate,bothtextsbeingequallyauthentic,andeachPartyshallholdtwocopiesofeachtext.

2、本合同由双方代表于1999年12月9日签订。合同签订后,由各方分别向本国政府当局申请批准,以最后一方的批准日期为本合同的生效日期,双方应力争在60天内获得批准,用电传通知对方,并用信件确认。若本合同自签字之日起,6个月仍不能生效,双方有权解除本合同。

ThiscontractissignedbytheauthorizedrepresentativesofbothpartiesonDec.9,1999.Aftersigningthecontract,bothpartiesshallapplytotheirrespectiveGovernmentAuthoritiesforratification.ThedateofratificationlastobtainedshallbetakenastheeffectivedateoftheContract.Bothpartiesshallexerttheirutmosteffortstoobtaintheratificationwithin60daysandshalladvisetheotherpartybytelexandthereaftersendaregisteredletterforconfirmation.

3、本合同有效期从合同生效之日算起共10年,有效期满后,本合同自动失效。

Thecontractshallbevalidfor10yearsfromtheeffectivedateofthecontract,ontheexpiryofthevaliditytermofcontract,thecontractshallautomaticallybecomenullandvoid.

4、本合同期限届满时,双方发生的未了债权和债务不受合同期满的影响,债务人应向债权人继续偿付未了债务。

Theoutstanding(未了的)claimsandliabilities(债权和债务)existingbetweenbothpartiesontheexpiryofthevalidityofthecontractshallnotbeinfluencedbytheexpirationofthiscontract.Thedebtorshallbekeptliableuntilthedebtorfullypaysuphisdebtstothecreditor.

附上商务英语常用词汇

Agreementandcontract(协议与合同)

agencyagreement代理协议

agreementongeneraltermsandconditionsonbusiness一般经营交易条件的协议agreementonloanfacilitiesuptoagivenamount商定借款协议

1

agreementfixingprice共同定价协议

agreementonimportlicensingprocedure进口许可证手续协议

agreementonreinsurance分保协议

agreementtoresell转售协议bilateralagreement双边协议bilateraltradeagreement双边贸易协议commercialagreement商业协定compensationtradeagreement补偿贸易协议

distributorshipagreement销售协议

exclusivedistributorshipagreement独家销售协议

guaranteeagreement担保协议

internationaltradeagreement国际贸易协议

jointventureagreement合营协议

licensingagreement许可证协议loanagreement贷款协议

managementagreement经营管理协议multilateraltradeagreement多边贸易协议operatingagreement经营协议partnershipagreement合伙契约

supplyagreement供货合同tradeagreement贸易协议writtencontract书面协议

adreferendumcontract暂定合同agencycontract代理合同

bartercontract易货合同bindingcontract有约束力合

blankformcontact空白合同commercialcontract商业合同compensationtradecontact补偿贸易合同

crolicencecontract互换许可证合同

exclusivelicencecontract独家许可证合同

Excontract由于合同

Exportcontract出口合同Firmsalecontact确定的销售合同Formalcontract正式合同Forwardcontract期货合同

Illegalcontract非法合同Importcontract进口合同

Indirectcontract间接合同Installmentcontract分期合同Internationaltradecontract国际贸易合同

2

3商务英语经典句子2017-07-11 22:27:24 | #2楼回目录

美语商务谈判谈判最有力的十句话

a.SeewhatIcando.

(看看我还能尽些什么力。)b.IwouldifIcould.

(要是我能做到的话,我一定会做。)c.Weareheretosolveproblems.(我们来这里是为解决问题的。)d.IknowIcancountonyou.(我知道我可以拜托你。)e.Itrustyou.(我相信你。)f..Trustme.

(请相信我。)

g.I\'lldomybest;andplease,tryyourbesttoo.(我会尽力而为;也请你多操心。)

h.We\'llcomeoutfromthismeetingaswinners.(这次会议的结果我们都会是赢家。)i.I\'lltrytomakeyouhappy.(我会尽量使你满意。)j.Let\'sgetitdone.

(让我们解决问题吧。)

十句实用商业马屁英语(超好用)

1.YourcompanyisabignameinChina.(贵公司在中国很有名气。)

2.Yourbusinecardlooksveryprofessional.(您的名片看起来很有专业水准。)

3.YouwereabighelptomeandIhopeIcanrepayyousomeday.

(你真是帮了大忙,我希望有机会报答你。)4.Wecouldn’thavedoneitwithoutyou.(没有你我们就办不成这事。)

5.Seeingyouallagainissimplywonderful!(再次见到大家,真是太棒啦!)

6.Yourgoodadvicewasverymuchappreciated.(非常感谢您的宝贵建议!)

7.It’sgoodtoknowwe’reworkingwithsuchastrongpartner.(很高兴得知我们的合作伙伴如此有实力!)8.Yourpresencemeantagreatdealtous.(您的光临使我们不胜荣幸!)

9.Thanksagainforyourcleverandusefulsuggestion.(再次感谢您宝贵的建议!)

10.Ihopewewillenjoymanymoreyearsofdoingbusinetogether.

(希望今后我们在生意上能进行长期的友好合作!)

NOTRICKS:商务谈判中的八字箴言1.“N”代表需求(need)

对于买卖双方来说,谁的需求更强烈一些?如果买方的需要较多,卖方就拥有相对较强的谈判力。卖方越希望卖出产品,买方就拥有较强的谈判力。2.“O”代表选择(options)

如果谈判不能最后达成协议,那么双方会有什么选择?如果你可选择的机会越多,对方认为你的产品或服务是唯一的或者没有太多选择余地,你就拥有较强的谈判资本。

3.“T”代表时间(time)

主要是指谈判中可能出现的有时间限制的紧急事件,如果买方受时间的压力,自然会增强卖方的的谈判力。4.“R”代表关系(relationships)

如果与顾客之间建立强有力的关系,在同潜在顾客谈判时就会拥有关系力。但是,也许有的顾客觉得卖方只是为了推销,因而不愿建立深入的关系。这样。在谈判过程中将会比较吃力。5.“I”代表投资(investment)

在谈判过程中投入了多少时间和精力?为此投入越多、对达成协议承诺越多的一方往往拥有较少的谈判力。6.“C”代表可信性(credibility)

如果潜在顾客对产品的可信性也是谈判力的一种,如果推销人员知道你曾经使用过某种产品,而他的产品具有价格和质量等方面的优势时,无疑会增强卖方的可信性,但这一点并不能决定最后是否能成交。7.“K”代表知识(knowledge)

知识就是力量。如果你充分了解顾客的问题和需求,并预测到你的产品能如何满足顾客的需求,你的知识无疑增强了对顾客的谈判力。反之,如果顾客对产品拥有更多的知识和经验,顾客就有较强的谈判力。8.“S”代表的是技能(skills)

这可能是增强谈判力最重要的内容了,不过,谈判技巧是综合的学问,需要广博的知识、雄辩的口才、灵敏的思维……总之,在商业谈判中,应该善于利用“NOTRICKS”中的每种力,当然还要做到NOTRICKS。

销售人员必须知道的20句超级实用英语

YourTshirtscanfindareadymarketintheeasternpartofourcountry.

贵国的T恤在我国东部市场很畅销。

WeallunderstandthatChineseshippersareverypopularinyourmarketonaccountoftheirsuperiorqualityandcompetitiveprice.

我们都知道中国拖鞋因价廉物美而畅销于你方市常Thisproducthasbeenabestsellerfornearlyoneyear.该货成为畅销货已经将近1年了。Thereisagoodmarketforthesearticles.这些商品畅销。

Thereisapoormarketforthesearticles.这些商品滞销。

Accordingtoyourestimate,whatisthemaximumannualturnoveryoucouldfulfill?

据你估计,你能完成的最大年销售量是多少呢?

Thereisnomarketforthesearticles.

Themarketsituationisnotknowntous.

这些商品无销路。

我们还不了解市场情况。

Yourbicyclesfindareadymarkethere.

Yourmarketstillhasgreatpotential.

你们的自行车在此地销路很好。

你们的市场仍有很大潜力。

Theytalkedoveratgreatlengththematterofhowtoincreasethesaleofyourproducts.

Thereareonlyafewunsoldpieces.他们详细地讨论了怎样增加你方产品的销售。Pleasefurnishuswithmoreinformationfromtimetotimesothatwemayfindoutletsforourstationery.

由于对此货物的需求将不断增加,请提前补充货源。

Theyaredoingtheirutmosttoopenupanoutlet.

他们正在尽最大努力以打开销路。

Ourdemandforthisproductissteadilyontheincrease.

我们对该产品的需求正在稳步地增长。

Wearesurethatyoucansellmorethisyearaccordingtothemarketingconditionsatyourend.

根据你地的市场情况,我们确信今年你们有望销得更好。Packinghasaclosebearingonsales.包装对产品的销路有很大关系。

Wearetryingtofindamarketforthisarticle.我们正在努力为此项商品找销路。

Weregretwecannotfindanymarketforthisarticle.我们很抱歉不能为此项商品找到销路。

Accordingtoourexperience,thesehandicraftscanfindareadymarketinJapan.

根据我们的经验,这些手工艺品在日本销路很好。Wecandiscufurtherdetailswhenyouhaveathoroughknowledgeofthemarketingpossibilitiesofourproducts.等你们全面了解我们产品销售可能性之后,我们再进一步细谈。

只有几件商品未售出。WordsandPhrasessalable畅销的

popular有销路的

findamarket销售

sellingline销路

trialsale,testsale,testmarket试销

salablegoods畅销货

populargoods快货

thebestsellingline(thebestseller)热门货tofind(have)areadymarket有销路,畅销tohaveastrongfootinginamarket很有销路goodmarket畅销poor(no)market滞销goodsthatsellwell畅销货selllikewildfire畅销,销得很快

商务英语合同写作经典句子及其词组2017-07-11 22:26:33 | #3楼回目录

商务英语合同写作经典句子及其词组

1、本合同用英文和中文两种文字写成,一式四份。双方执英文本和中文本各一式两份,两种文字具有同等效力。

ThecontractismadeoutinEnglishandChineselanguagesinquadruplicate,bothtextsbeingequallyauthentic,andeachPartyshallholdtwocopiesofeachtext.

2、本合同由双方代表于1999年12月9日签订。合同签订后,由各方分别向本国政府当局申请批准,以最后一方的批准日期为本合同的生效日期,双方应力争在60天内获得批准,用电传通知对方,并用信件确认。若本合同自签字之日起,6个月仍不能生效,双方有权解除本合同。

ThiscontractissignedbytheauthorizedrepresentativesofbothpartiesonDec.9,1999.Aftersigningthecontract,bothpartiesshallapplytotheirrespectiveGovernmentAuthoritiesforratification.ThedateofratificationlastobtainedshallbetakenastheeffectivedateoftheContract.Bothpartiesshallexerttheirutmosteffortstoobtaintheratificationwithin60daysandshalladvisetheotherpartybytelexandthereaftersendaregisteredletterforconfirmation.

3、本合同有效期从合同生效之日算起共10年,有效期满后,本合同自动失效。

Thecontractshallbevalidfor10yearsfromtheeffectivedateofthecontract,ontheexpiryofthevaliditytermofcontract,thecontractshallautomaticallybecomenullandvoid.

4、本合同期限届满时,双方发生的未了债权和债务不受合同期满的影响,债务人应向债权人继续偿付未了债务。

Theoutstanding(未了的)claimsandliabilities(债权和债务)existingbetweenbothpartiesontheexpiryofthevalidityofthecontractshallnotbeinfluencedbytheexpirationofthiscontract.Thedebtorshallbekeptliableuntilthedebtorfullypaysuphisdebtstothecreditor.

附上商务英语常用词汇

Agreementandcontract(协议与合同)

agencyagreement代理协议

agreementongeneraltermsandconditionsonbusiness

一般经营交易条件的协议

agreementonloanfacilitiesuptoagivenamount商定借款协议

agreementfixingprice共同定价协议

agreementonimportlicensingprocedure进口许可证手续协议

agreementonreinsurance分保协议

agreementtoresell转售协议

bilateralagreement双边协议

bilateraltradeagreement双边贸易协议

commercialagreement商业协定

compensationtradeagreement补偿贸易协议

distributorshipagreement销售协议

exclusived

istributorshipagreement独家销售协议

guaranteeagreement担保协议

internationaltradeagreement国际贸易协议

jointventureagreement合营协议

licensingagreement许可证协议

loanagreement贷款协议

managementagreement经营管理协议

multilateraltradeagreement多边贸易协议

operatingagreement经营协议

partnershipagreement合伙契约

supplyagreement供货合同

tradeagreement贸易协议

writtencontract书面协议

adreferendumcontract暂定合同

agencycontract代理合同

bartercontract易货合同

bindingcontract有约束力合

blankformcontact空白合同

commercialcontract商业合同

compensationtradecontact补偿贸易合同

crolicencecontract互换许可证合同

exclusivelicencecontract独家许可证合同

Excontract由于合同

Exportcontract出口合同

Firmsalecontact确定的销售合同

Formalcontract正式合同

Forwardcontract期货合同

Illegalcontract非法合同

Importcontract进口合同

Indirectcontract间接合同

Installmentcontract分期合同

Internationaltradecontract国际贸易合同

回复帖子
标题:
内容:
相关话题