师说重点句子

师说重点句子 | 楼主 | 2017-07-07 14:38:54 共有3个回复
  1. 1师说重点句子
  2. 2师说重点句子翻译(十句,有得分点)
  3. 3师说重点句子翻译

无贵无贱无长无少道之所存师之所存也,吾师道也夫庸知其年之先后生于吾乎,句读之不知惑之不解或师焉或否焉小学而大遗吾未见其明也,道理存在的地方就是老师存在的地方。

师说重点句子2017-07-07 14:36:29 | #1楼回目录

1.师者,所以传道受业解惑也。

2.吾师道也,夫庸知其年之先后生于吾乎?

3.惑而不从师,其为惑也终不解矣。

4.无贵无贱无长无少,道之所存,师之所存也。

5.是故弟子不必不如师,师不必贤于弟子,闻道有先后,术业有专攻,如是而已。

6.句读之不知,惑之不解,或师焉,或不焉,小学而大遗,吾未见其明也。

7.圣人之所以为圣,愚人之所以为愚,其皆出于此乎?

8.是故圣益圣,愚益愚。

9.是故无贵无贱,无长无少,道之所存,师之所存也。

10.爱其子,择师而教之;于其身也,则耻师焉,惑矣。

师说重点句子翻译(十句,有得分点)2017-07-07 14:38:15 | #2楼回目录

师说翻译

1、师者,所以传道受业解惑也。

译文:老师,是靠他来传授道理、教授学业、解释疑难问题的。

得分点:判断句、所以、语句通顺。(3分,每点一分)

2、人非生而知之者,孰能无惑?

译文:人不是一生下来就懂得道理的,谁能没有疑惑?得分点:非、而、孰、语句通顺。(4分,每点一分)

3、吾师道也,夫庸知其年之先后生于吾乎?

译文:我学习的是道理,哪里要了解他的年龄比我大还是比我小呢?得分点:师道、庸、于、语句通顺。(4分,每点一分)

4、是故无贵无贱,无长无少,道之所存,师之所存也。

译文:因此不论地位高贵还是地位低下,不论年长还是年少,道理存在的地方,就是老师存在的地方。

得分点:无、所存、判断句、语句通顺。(4分,每点一分)

5、是故圣益圣,愚益愚。

译文:所以圣人就更加圣明,愚昧的人就更加愚昧。

得分点:是故、第一个圣、第二个愚、语句通顺。(4分,每点一分)

6、句读之不知,惑之不解,或师焉,或否焉,小学而大遗,吾未见其明也。译文:不理解停顿断句,不能解决疑惑,有的(书本上的字句)向老师学习,有的(大道理的疑难)却不向老师求教,小的方面学习,大的方面却放弃了,我看不出他们是明白道理的。

得分点:宾语前置句、或、师、孝语句通顺。(5分,每点一分)

7、位卑则足羞,官盛则近谀。

译文:以地位低的人为师,就足以感到羞愧,以官位高的人为师,就被认为近于谄媚。

得分点:位卑、则、足、语句通顺。(4分,每点一分)

8、是故弟子不必不如师,师不必贤于弟子,闻道有先后,术业有专攻,如是而已。

译文:因此学生不一定不如老师,老师也不一定比弟子强。懂得道理有先有后,学问和技艺上各有专门研究,像这样罢了。

得分点:于、攻、如是、语句通顺。(4分,每点一分)

9、六艺经传皆通习之,不拘于时,学于余。

译文:六经的经文和解释经文的著作都普遍地学习过,不被时代风气束缚,向我求学。

得分点:传、通、被动句、状语后置句。(4分,每点一分)

10、余嘉其能行古道,作《师说》以贻之。

译文:我赞赏他能履行古人从师学习的传统,写了这篇《师说》来赠送给他。得分点:嘉、行、以、语句通顺。(4分,每点一分)

师说重点句子翻译2017-07-07 14:38:24 | #3楼回目录

《师说》重点句子翻译

(一)

1、古之学者必有师。师者,所以传道受业解惑也。

古代求学的人一定有老师。老师,是(可以)用来传授道理、教授学业、解答疑难问题的。

2、生乎吾前,其闻道也固先乎吾,吾从而师之;生乎吾后,其闻道也亦先乎吾,吾从而师之。吾师道也,夫庸知其年之先后生于吾乎?

生在我前面,他懂得道理本来(就)比我早,我(应该)跟从(他)把他当作老师;生在我后面,(如果)他懂得的道理也比我早,我(也应该)跟从(他)把他当作老师。我(是向他)学习道理啊,哪管他的生年比我早还是比我晚呢?

3、道之所存,师之所存也。

道理存在的地方,就是老师存在的地方。

4、是故圣益圣,愚益愚;圣人之所以为圣,愚人之所以为愚,其皆出于此乎!

因此圣人更加圣明,愚人更加愚昧;圣人成为圣人的原因,愚人成为愚人的原因,大概都出在这吧?

5、句读之不知,惑之不解,或师焉,或不焉,小学而大遗,吾未见其明也。

6、彼与彼年相若也,道相似也。位卑则足羞,官盛则近谀。那个人与某人年龄相近,修养和学业也差不多。以地位低(的人为师)就实在令人羞愧,称官位高的人为师就近于谄媚。

7、是故弟子不必不如师,师不必贤于弟子。闻道有先后,术业有专攻,如是而已。

因此学生不一定不如老师,老师也不一定比弟子强,听闻道理有先有后,学问和技艺上各自有专门的研究,像这样罢了。

回复帖子
标题:
内容:
相关话题