英语句子翻译整理

英语句子翻译整理 | 楼主 | 2017-07-06 15:29:06 共有3个回复
  1. 1英语句子翻译整理
  2. 2自考英语0012句子翻译整理
  3. 3商务英语句子翻译整理

即将举行的物理考试据说相当困难所以我们必须做好充分准备,可是从祖父那里知道了人生除掉了冰冷和憎恶而外还有温暖和爱,采用新技术后石油的产量将会大幅度的提高,本合同签字之日一个月内即不迟于月日你方须将货物

英语句子翻译整理2017-07-06 15:28:44 | #1楼回目录

句子

1.①It'sanimportantmatter.

②Thearticleisfullofmatter.

③Itisamatterofnolaughing.

④Afterturningbackfromthepostoffice,hehadbroughtalotofprintedmatter.

翻译:

①这事很要紧。

②这篇文章内容丰富。

③这个问题可不是开玩笑

④从邮局回来后,他带回来一大堆印刷品。

2.①Moderncommunicationfacilitieswereequippedineachfishingboat,sothefishermencouldgetintouchwitheachotheratanyplace.②Regulationsregardingthehandingofhazardouswasteshavebecomemorestringentandcomplex.Facilitiescannolongerignoretheirwastes.③Allthefacilitiesinthislabshouldnotbetakenoutwithoutpermission.④Thesiteideallyshouldhavesufficientlandstoprovideabufferzonebetweenthefacilityandthepublicsurroundingit.

翻译:

①每条渔船都装有先进的通讯设备,因此渔民们可以在任何地方都能保持联系。

②有关有害废物处理的条例已经更严厉、更复杂,厂家再也不能对其产生的废物置之不理了。

③未经允许,所有器材不能带出实验室。

理想的处理现场在设施及周围公共环境之间应有足够的隔离带3.

①Hehadashelfthere,wherehekepthisBohemianpapersandhispipesandtobacco,andhisshearsandneedlesandthreadandtailor'sthimble.②Therewasnosnow,theleavesweregonefromthetrees,thegrawasdead.

③Tolearnisnotaneasymatterandtoapplywhatonehaslearnedisevenharder.

④Formalityhasalwayscharacterizedtheirrelationship.

MostUSspysatellitesaredesignedtoburnupintheearth'satmosphere翻译:

①他放在那儿有一个架子,摆着他的波希米亚报纸、烟斗、烟叶,还有大剪刀、针、线,以及裁缝用的顶针。

②天未下雪,但叶落草枯。

③学习不容易,使用更加不容易。

④他们之间的关系,有一个特点,就是以礼相待。

⑤美国绝大多数间谍卫星,按其设计,是在完成使命后,在大气层中焚毁。

⑥在鸡尾酒会上人们常常可以看出大人物和无名小卒来。那些迟到的就是大人物。(主语转换为表语;谓语转换为主语)

4.①一直在一旁观看的小学生们开始鼓起掌来。

②这三个县经历了那场中国七十年代第四次极为严重的遍及数省的自然灾害.

③Hewitnessedthesixthpost-wareconomiccrisisofseriousconsequencethatprevailedinvariousfieldsintheUSA.

④ItsinlinewiththeCharter,whichrecognizesthevalueofregionaleffortstosolveproblemsandsettledisputes.

⑤Justthenthefishgaveasuddenlurchthatpulledtheoldmandownontothebow.

Thecookturnedpale,andaskedthehousemaidtoshutthedoor,whoaskedBrittle,whoaskedthetinker,whopretendednottohear.

翻译:

①Thepupilsthathadbeenwatchingstartedtoapplaud.

②ThethreecountiesunderwentthefourthmostseriousnaturaldisasterthatplaguedseveralprovincesinChinainthe1970’s.

③他亲眼目睹了美国战后第六次后果严重的波及各个领域的经济危机。④它符合宪章精神,因为宪草承认由地区进行排难解纷的作用.⑤正在这当儿,那条大鱼突然把船扯得晃荡了一下,//老头儿给拖得倒向船头那边去。

⑥厨子的脸发起白来,要使唤丫头把门关上,丫头叫布立特尔去,布立特尔叫补锅匠去,补锅匠却装着没有听见。

5.①Theworldtodayisfarfrompeaceful.

②Thewindowrefusestoopen.

③Butfortheworkershelp,weshouldnothavesucceededinthisexperiment.

④Thecomingphysicsexaminationissaidtoberatherdifficult,sowemustgetwellpreparedforit.

⑤ThenewCommand(司令部)havingbeeninstalled,myworktherewasdone,andIreturnedtogivemyreporttotheHouse.

如果你把这台精密仪器置于高温之下,仪器将会受到严重损坏翻译:

①今天的世界还很不安宁。

②窗户打不开。

③没有工人们的帮助,我们这个实验便不会成功。④即将举行的物理考试据说相当困难,所以我们必须做好充分准备。⑤新的司令部成立后,我在那儿的任务就完了,于是我就回国向下院作汇报.

⑥Ifyousubjectthepreciseinstrumenttoahightemperature,itwillbeseriouslydamaged.

6.

①Butevenmoreimportant,itwasthefarthestthatscientistshadbeenabletolookintothepast,forwhattheywereseeingwerethepatternsandstructuresthatexisted15billionyearsago.

②Thusithappenedthatwhenthenewfactoriesthatwerespringinguprequiredlabor,tensofthousandsofhomeleandhungryagriculturalworkers,withtheirwivesandchildren,wereforcedintothecitiesinsearchofwork,andanywork,underanycondition,thatwouldkeepthemalive.

③AsaresultoftwoorthreecenturiesofscientificinvestigationwehavecometobelievethatNatureisunderstandableinthesensethatwhenweaskherquestionsbywayofappropriateobservationsandexperiments,shewillanswertrulyandrewarduswithdiscoveriesthatendure.Paintinglacksonlythemeanstorepresentmovementintimeandspace,whichisthespecialpropertyofsculptureandarchitecture,sinceapaintingisdesignedtobeseenfromonepointatonetime,whereassculptureandarchitecturearecreatedtobeseenfromvariouspointsofview,thussupplyingmovementsinspaceandtime.

翻译:

①更重要的是,这是科学家们所能观测到的最遥远的过去的景象,因为他们看到的是150亿年前的形状和结构。

②于是就出现了这样的情况:正当新办的工厂纷纷建立,需要劳动力的时候,成上万无家可归、饥肠辘辘的从事农业的劳动者携家带口,被迫溜入城市;他们要找活干,不管什么活儿,不讲什么条件,只要不使他们饿死就行。

③由于两三个世纪以来科学研究的结果,我们逐渐相信,如果运用合适的观察和实验方法向大自然探究问题,她会真心实意地给我们答复,并且以永垂不朽的发现来报答我们(它将告诉

我们真实的情况,并且将以经受得起时间考验的发现来回报我们)。从这个意义上来说,大自然是可以认识的。

④绘画仅仅缺少的是表现空间与时间变化的手法,而这正是雕塑与建筑的特性。一幅画在绘制时就只要求在某一时刻,从空间的一点来欣赏,而雕塑和建筑的创造要求从各个角度来欣赏,这样就表现出了空间,时间的变化。

7.①父亲打了我的时候,我就在祖父的房里,一直面向着窗子,从黄昏到深夜——窗外的白雪,好象白棉一样的飘着:而暖炉上水壶的盖子,则像伴奏的乐器似的振动着。

②祖父时时把多纹的双手放在我的肩上,而后又放在我的头上,我的耳边便响着这样的声音:“快快长吧!长大就好了。”

③二十岁那年,我就逃出了父亲的家庭。直到现在还是过着流浪的生活。④可是从祖父那里,知道了人生除掉了冰冷和憎恶而外,还有温暖和爱。所以我就向这“温暖”和“爱”的方面,怀着永久的憧憬和追求。翻译:

①WhenFatherbeatme,IwouldgotoGrandpasroomandstoodbythewindowfromeveningtilllateintothenight,watchingthecottonwhitesnowfalling,whilethelidofthekettleoverthestoveclinked(发出叮当声)likeamusicalinstrumentplayingaccompaniment.

②Grandpa,puttinghiswrinkledhandonmyshoulderandthenonmyhead,wouldsay,“Growquickly,mychild.Whenyouaregrown,thingswillbebetter.”

③WhenIwastwentyIfledfromhome.SincethenIhavebeenwanderingaroundlikeahobo.(ahomeleperson)

④However,fromGrandpaIhavelearnedthatinlifethereisnotonlycoldneandhatred,butalsowarmthandlove.Forthat“warmth”and“love”,Iwillkeepyearning.

8.①要是原先知道基本原理的话,我们本来是可以更好的控制这一过程。②很快得到检验并证明是正确的第二个发现,是爱因斯坦的理论:能量与物质是同一事物的不同形式。

③如果一种试验方法有理由继续存在下去的话,除了别的因素之外,还必须满足两个条件。

④我们是从法国首先学到那种作为一切研究与发现的基础的,严格的,科学的思维态度。

翻译:

①Ifwehadknownthebasicprinciples,wewouldhavecontrolledtheproceevenbetter.

②Thesecondimportantdiscovery,whichwassoontestedandfoundtobecorrect,wasEinstenstheorythatenergyandmaweredifferentformsofthesamething.

③Therearetwoconditions,amongmanyothers,whichmustbesatisfiedbyanexperimentalmethodifitscontinuanceistobejustified.④ItwasfromFrancethatwefirstlearnedtherigorousandscientificattitudethatisthebasisofalldiscoveriesandresearches.

9.①在每种情形下,我们都只讨论其中的关键问题,以及利用人工智能和复杂系统技术解决这些有关设计专门决策工具问题的办法。②你决不能允许这种情况再继续下去。

③对于一个不能描述系统发生的真实情况的模型进行优化处理是毫无意义的。

④数据是否准确可能是唯一的问题。

⑤在现代飞机设计中,这个问题的确是改进它们的飞行性能的一个重要问题。

⑥就长期而言,解决这些问题的关键在于解决能源问题。⑦我的看法是这只是个时间问题。

翻译:

①Ineachcase,wediscuthekeyissuesinvolvedanduseofAIandcomplexsystemtechniquesforresolvingtheseissuesinrelationtothedesignofspecificdecisionaids.

②Youcaninnowayallowthissituationtocontinue.

③Itismeaningletooptimizeamodelwhichdoesnotdescribewhatistrulyhappeninginthesystem.

④Whetherthedataisaccurateistheonlyproblem.

⑤Theproblemisindeedanimportantoneinmodernaircraftdesigntoimprovetheirflightperformance.

⑥Inthelongrun,thekeytotheseproblemsisenergy.

⑦Inmyopinion,thisisjustamatteroftime.

10.

①这项投资产生了高额的利润。

②酒瓶标明“西班牙产品”。

③这个学校每年培养1000多优秀的技术人员。

④采用新技术后,石油的产量将会大幅度的提高。

⑤这个钢铁厂的产量比解放前提高了两倍。

⑥我们国家现在的粮食产量比90年代增加了200%。翻译:

①Theinvestmentyieldedfatterprofits.

②ThewinebottlewasmarkedProduceofSpain.

③Thisschoolturnsoutover1000excellenttechnicianseveryyear.④Aftertheadoptionofthenewtechnology,theoutputofpetroleumwillbeincreasedgreatly.

⑤Theoutputoftheiron&steelworksisthreetimesoverthatbeforetheliberationofourcountry.

⑥Thecurrentgrainyieldofourcountryincreasedby200%overthatinthe1990s.

11.

①如果上述货物对船舶和(或)船上其它货物造成任何损害,托运人应负全责。

②买卖双方同意按下述条款购买出售下列商品并签订本合同。③本合同签字之日一个月内,即不迟于12月15日,你方须将货物装船。④ThisletterofcreditexpirestillJanuary1fornegotiationinBeijing.⑤Thescheduleissubjecttochangewithoutnotice.

翻译:

①Theshippershallbeliableforalldamagescausedbysuchgoodstotheshipand/orcargoonboard.

②ThisContractismadebyandbetweentheBuyerandtheSeller,wherebytheBuyeragreestobuyandtheSelleragreestosellthefollowingcommoditysubjecttothetermsandconditionsstipulatedbelow.

③YourPartyshallshipthegoodswithinonemonthafterthedateofsigningthisContract,i.e.notlaterthanDecember15.

④本信用证在北京议付,有效期至1月1日。

⑤"时间表随时可能改变,不另行通知。

自考英语0012句子翻译整理2017-07-06 15:28:08 | #2楼回目录

1决策者应该能够对将来作出最好的推测

Decisionmakersshouldbeabletomakethebestgueattheguture

2有人认为经理们所做的一切均与决策有关

.Somepeoplethinkthateverythingmanagersdoinvolvesdecisionmaking.(orSomepeoplethinkthateverythingmanagersdohassomethingtodowithdecisionmaking.)

3没有正确的选择就没有正确的决定

Iftherearenocorrectalternatives,therearenocorrectdecisionstobemade.

4不同的人对同样的问题有不同的看法所以解决的办法也不同

Sincedifferentpeoplehavedifferentideasaboutthesameproblem,sotheapproachestoitvaryfrompersontoperson.

5决策者往往是公司业务发展的关键

Decisionmakersusuallyholdthekeytothebusinedevelopmentofthecompany.11他由朋友陪同去听音乐会

1.Hisfriendaccompaniedhimtoaconcert.

12他已说服她改变决定

Hehasarguedheroutofherdecision.

13在某种程度上他的成功是由于幸运

heowedhissucceinparttoluck.

14按照他的建议手续已经大大简化

Accordingtohissuggestion,theformalitieshavebeenmuchsimplified

15电台预报明天天气会变冷

Thebroadcastingstationpredictsthatitwillturncoldtomorrow

16运动的定义是位置或地方的改变

Motionisdefinedasachangeinpositionorplace.

17我和他的观点一样

Ihavethesameopinionashedoes.

18和其他乘客一样他也病了

Hewasill,asweretheotherpassengers.

19据报道那个人被一辆汽车撞倒

Themanwasknockeddownbyacar,aswasreported.

20他并不是连那一点斗看不出来的傻瓜

Hewasnotsuchafoolastofailtoseethatpoint.

21他不如约翰身体好

HeisnotashealthyasJohn.

22按美国英语的拼法来拼写这个单词

SpellthewordasitisspelledinAmericanEnglish.

23我讲话时候看到一条狗躺在草地上

AsIwasspeaking,Isawadoglyingonthegrass.

24尽管很努力他还是没有把数学学好

Hardasheworked,hecouldnotlearnmathswell.

25有什么样的父亲就有什么样的儿子

Asisthefather,soistheson

26他在一所中学当英语老师

HeworkedasanEnglishteacherinahighschool

27黑洞是什么天文学家还没有完全解决这个问题

Astronomershavenotyetfullyansweredthequestionofwhatblackholesare

28据说黑洞可以将周围的一切物体如星星吞食掉

Itissaidthatablackholecanswallowupeverythingsuchasstarsaroundit.

29对黑洞的研究刚刚开始各种各样的假说会层出不穷

Thestudyofblackholesisjustbeginning.Speculationsaboutthemareendless.

30科学家仍不能说出黑洞内发生了什么

Scientistscannottellwhathappensinsideablackhole.

31如果我们认识了黑洞黑洞就不那么可怕了

Ifwegettoknowsomethingaboutthem,blackholeswillnotbethatfrightful.

32黑洞产生强的引力

Ablockholeexertsastronggravitationalpull.

33由于管理不善他的公司垮台了

Hiscompanycollapsedowingtomismanagement.

3480年代我国发射了多颗卫星

.Quiteafewstaelliteswerelaunchedinthe80'sinourcountry.

35药物开始见效了吗?

Hasthemedicinebeguntooperate?

36他的身影消失在黑暗中

Hewasswallowedupindarkness.(orDarkneswallowedhimup.)

37安乐死的确能解除临终病人的痛苦

Euthanasiadoesrelievethedyingpatientsfromtheirsufferings

38你知道不知道荷兰是欧洲唯一允许施行安乐死

DoyoukonwthattheNetherlandsistheonlycountryinEuropewhichpermitsthepracticeofeuthanasia?

39支持这一观点的医生并不意味着他们不关心病人

Itdoesnotmeanthatdoctorswhoareforthisideadon'tcarefortheirpatients.

40在第一个医生诊断疾病之后必须又另外一名医生确认病情

Afteradoctormakersadiagnosis,aseconddoctormustconfirmit.

41反对者认为病人并不一定真正希望结束生命可能请求之后另有他求

Thosewhoareagainstitbelievethatpatientsdonotreallywanttoendtheirlife,butthatthereissomethingelsebehindtherequest.

42他们要求释放犯人

Theyrequestedthattheprisonersbereleased.

43他的才能将保证他得到成功

Hiscapabilitywillensurehissuccess.

44他们正准备开展一场全国性的争论

.Theyaregoingtoopenupanationwidedebate.

45他对天气变化很敏感

Heisverysensitivetochangesofweather.

46近年来他的工作质量逐渐下降

Thequalityofhisworkhasbeendeterioratingtheseyears.

47水的污染使居民们很容易得病

Thecontaminationofwatermakestheresidentsvulnerabletodiseases.

48处理有关的政府部门没有统计

Thegovernmentdepartmentdealingwiththematterdoesnotkeepstatistics.

49正因为她无法养家才同意做家仆

.Sheacceptedajobworkingasadomesticjustbecauseshefounditdifficulttoprovideforherfamily.

50她是一名沙特外交官直接从菲律宾到伦敦来工作的

ShewasbroughtoverbyaSaudidiplomatdirectlyfromthePhilippinestoworkinLondon.51家仆的工作状况得到了新闻媒介的关注

Theworkingconditionsofthedomesticshavereceivedmediaattention.

52雇主们总是威胁要把我们遣送回国

Theemployersalwaysthreatentosendusbacktoourcountry.

53开发资源要适度

.Resourcesshouldbeexploitedmoderately.

54这项命令执行得很好

Thisorderwaswellexecuted.

55这个项目值得进一步调度

Thisprojectdeservesfurtherstudy.(orThisprojectisdeservingoffurtherstudy.)

56我们已将费用减至最低额

We'vealreadyreducedtheexpensestotheminimum.

57不论她如何说我也不相信这个消息

Iwon'tbelievethenewsdespitewhatshesays.

58这条小船能把他们运到河的那边吗?

Canthissmallboatbringthemovertotheothersideoftheriver?

59这一章是关于热能转化成动力的

Thischapterisonthetransformationofheatenergyintodynamicenergy.

60一群人自发的聚集在事故现场

Agroupofpeoplegatheredspontaneouslyonthespotoftheaccident.

61这次争吵是由误会引起的

Thequarreloriginatedformmisunderstanding.

1949年后军队接管了这个城市

Thearmytookoverthecityafter1949.

63为了你的健康你不该承担太繁重的工作

Youshouldnottakeontoomuchworkforthesakeofyourhealth.

64近几年机器人的应用越来越广泛和深入

Theapplicationofrobotshasincreasinglybecomeprevalentandfar-reachingtheseyears.65新开发的机器人有触觉可以看见物体还能做决定

Thenewlydevelopedrobotshaveasenseoftouchandtheabilitytoseeandmakedecisions.66机器人在汽车行业应用广泛

Robotsarewidelyemployedintheautomotiveindustry.

67感光材料、数字照相机都是照相器材

Bothlight-sensitivematerialsandelectronicdigitalcamerasarephotographicequipment.68机器人与自动化机器有重大的区别

Robotsdiffergreatlyfromautomaticmachines.

VocabularyExercises

69在关键时刻我们应该有能力面对一切困难

Atacriticalmoment,weshouldbecapableoffacingdifficultion.

70对那个问题进行考虑后他们把注意力转移到别的事情上去上

Afterconsideringthatproblem,theyswitchedtheirattentiontosomethingelse

71把漆喷在桌子上

Spraythetablewithpaint.

72我们应该让孩子们接触新思想

Weshouldexposechildrentonewideas.

73我们有大量的自然资源

Wehaveplentyofnaturalresources.

74对于她对法律的无知他持批评态度

Hewascriticalofherforherignoranceoflaw.

75在过去的三年里他从一个职业转向另一个职业

Heswitchedfromoneoccupationtoanotherinthepastthreeyears.

76生活质量这一术语涉及很广泛

Theterm"qualityoflife"coversaverywidescopeofmeanings.

77在生活节奏快、工作压力大的社会中放松一下有利于健康

.Inasocietyinwhichlifeisfast-pacedandworkisstressful,itisbeneficialtoyourhealthtotrytofindtimetorelax.

78人们的兴趣和爱好与社会环境和个人学习经历有关

Ourtastesandpreferencesareallrelatedtosocialcontextsandlearningexperiences.79积极的休闲态度是鼓励人们创造性地利用空间时间的基础

Positiveleisureattitudesareessentialformotivatingpeopletousetheirleisureincreativeways.80研究与观察结果表明人们越来越关心生活的质量

Observationsandresearchfindingindicatethatpeopleareincreasinglyconcernedwiththequalityoflife.

81他在纠正学生错误时总是采取积极的态度

Healwaystakesaverypositiveattitudewhencorrectingpupils'mistakes

82旅客在登机前必须在提包上栓上标签

Passengersmustattachlabelstotheirsuitcasesbeforeboardingtheplane.

83他的肤色与他是否是个好律师无关

Thecolourofhisskinisnotrelevanttowhetherheisagoodlawyer.

84一艘船在大雾中隐隐出现

Ashiploomedthroughtheheavyfog.

85我方什么也没有做错

We'vedonenothingwrongonourpart.

86学校应该把学生的全面发展作为自己的目标

Schoolsshouldsetastheirobjectivetheattainmentofabalanceddevelopmentoftheirstudents.

87不难理解高速旅行给身体带来的不适

Itisnotdificulttounderstandthemaladjustmentthatbroughttothebodybyhighspeedtravel.88引起这一不同的原因之一是不同的人体活动由不同的因素控制

Onereasonforthisdiscrepancyisthatdifferentbodilyeventsarecontroledbydifferentfactors.89食物中的蛋白质使人兴奋而食物中的碳水化合物使人容易入睡

Proteininfoodstimulateswakefulness,whilecarbohydratespromotesleep.

90时差反应是每一个国际旅行者可能遇到的问题

TheproblemofJetLagisoneveryinternationaltravellercomesacroatsometime.91等待几天直到身体的调节机制自然适应新时区这并不可行

Itisnotfeasibletowaitforafewdaysuntilthebody'sregulatorymechanismsadjustnaturallytoanewtimezone.

92我们要增进两国之间的互相了解

Wewanttopromotemutualunderstandingbetweenthetwocountries.

93这个计划似乎是可行的

Theplanseemsfeasible

94他同现代生活不合拍

.Heisoutofstepwithmodernlife.

95要战胜困难首先我们要战胜自己

Toovercomediffculties,wemustfirstovercomeourselves.

96在他的思想和行动之间存在很大差异

Thereisabiglagbetweenhisthoughtandaction.

97那位模特正在寻找一个机会来有力地显示自己

Thatfashionmodelwaslookingforachancetoshowoffherselftoadvantage.

98你的假设不是建立在充分的事实基础上的

Yourassumptionisnotbasedonfullfacts.

99老龄化已成为一个社会问题

Aginghasbecomeasocialproblem.

100人们反对这一看法来自于出生率的下降

Peopleobjectedtotheideathatitisbecauseofdropofbirthrate.

101人们寿命的长短取决于种种因素

Howlongpeoplewilllivedependsonmanyfactors.

102估计寿命是预计一个人能活的平均年数

Expectationoflifeisthepredictionoftheaveragenumberofyearsthatonecanlive.103长寿在改变我们生活改变我们的社会

Longlifeisalteringourlifeandoursociety.

104他总是不注意自己的健康

Healwaysneglectshishealth.

105这件商品的价格与它的价值很不相称

Thepriceofthiscommodityisoutofproportiontoitsvalue.

106他对事件的描述接近事实

Hisaccountoftheincidentapproximatedtothefact.

107他勉强承认了他声明中的谬误之处

Hehasreluctantlyacknowledgedthefallaciesinhisstatement.

108热烈的喝彩表达了他们对演出的赞赏

Theferventcheersexpressedtheirappreciationoftheperformance.

109记忆可分为长期记忆和短期记忆

Memorycanbeclassifiedintolong-termmemoryandshort-termmemory.

110情况发生了根本的变化

Thingsalteredfundamentally.

111我们急匆匆赶回学校怕天会下雨

Wehurriedbacktoschoollestitshouldrain.

112到认真研究这个问题的时候了

It'stimetheproblemwascarefullystudied.

113如果我缄口不言就好了

IfonlyIhadkeptmymouthshut.

114他轻轻走进房间怕别人听到

Hetiptoedintotheroomforfearthatheshouldbeheard.

115我那天十分匆忙否则我就会停下来和你谈一会儿

Iwasinaterriblehurrythatday,otherwiseIwouldhavestoppedtohaveachatwithyouforawhile.

116额在写一份报告否则我不会熬夜

Iwaswritingareport;otherwiseIwouldnothavestayeduplate

117没有你的帮助我们就不会取得这么大的成功

Withoutyourhelp,wewouldnothavemadesuchabigsuccess.

118这种条件下我也会这样做

Underthatcondition,Iwouldhavedonethesame.

119如果她没有一直努力学习她的英语就不会讲的这么好

Ifshehadn'tbeenstudyinghard,shewouldnothavespokenEnglishsowell

120别忘了提醒他以免他忘记了

.Don'tforgettoremindhimincaseheshouldforget.

121要不是明天考试我就和你们一起去看电影了

Ifweweren'ttotakeanexamtomorrow,Iwouldhavegonetothecinemawithyou.

122如果他几个月以前把实情告诉你就好了

Ifonlyhehadtoldyouthetruthseveralmonthsago.

123我宁愿你你去度假

Iwouldratheryouwentonholiday.

124我宁愿你对此事一无所知

Iwouldratheryouhadknownnothingaboutit.

125是该准备期末考试的时候了

It'stimethatwegotreadyforthefinalexams.

126如果没有交通事故我们原会到的早些

Butforthetrafficaccident,wewouldhavearrivedabitearlier.

127没有空气和水我们就无法生存

Wewouldnotlivewithoutairandwater.

128我本要和你一起去但我不得不准备考试

IwouldhavegonewithyoubutIhavetoprepareforanexam.

129中华人民共和国万岁

LonglivethePeople'sRepublicofChina.

130如果不是他今天早上吃了药他的头疼现在会更厉害

Butthathehadtakensomemedicinethismorning,hisheadachewouldbeworse.

131在美国每四年举行一次总统大选

PresidentialelectionoccursintheUnitedStateeveryfouryears.

132多数党被提名者得到的支持率往往高出少数党候选人

Amajorpartynomineeusuallygetshigherapprovalratingthanaminor-partynominee.133策略在总统竞选中起关键性作用

Strategyplaysacritcalroleinthepresidentialcampaign.

134为了争取选票总统候选人特别关注那些重要的州

Towinelectoralvotes,presidentialcandidatesareparticularlyconcernedwiththoseimportantstates.

135美国有十几个政党其中只有两个是主要党

ThereareoveradozenpoliticalpartiesintheUnitedStates,amongwhichthereareonlytwomajorparties.

136他的回国将对政治界产生很大的影响

Hisreturntothecountrywillmakeagreatimpactonthepoliticalcircle.

137每个人都应该关心自己国家的未来

Everyoneshouldbeconcernedwithfutureofhiscountry.

138香港回归在世界各地引起了很大的震

TheReturnofHongKongcausedagreatstirthroughouttheworld.

139我认为那个被偷的录音机是我的

Iidentifiedthestolentape-recorderasmine.

140他是该校最有权威的代表之一

Heisoneofthemostauthoritativerepresentativesofthatschool.

141他已决心攻读硕士研究生

Hehasmadeuphismindtopursuepostgraduatestudy

142动物研究对人类医学发展作出了重大的贡献

Animalresearchhasbeencentraltothedevelopmentofhumanmedicine.

143动物研究是否与人类健康有关人们持不同的态度

Peoplethinkdifferentlyaboutwhetheranimalresearchisrelevanttophysicalhealthofman.144用于实验的动物数量在过去二十年中已大大减少了

Thenumberofanimalsusedinlaboratorytestshasdeclinedoverthepast20years.

145研究的新成果表明少数实验可以放弃使用动物

Newresearchfindingsshowthatasmallnumberoflaboratorytestscanbedonewithoutusinganimals.

146尽管医学技术越来越先进但离完全停止使用动物做实验仍然很远

Althoughmedicaltechnologybecomesmoreandmoreadvanced,stoppingtestingonanimalsaltogetherisalongwayaway.

147这位艺术家在这幅画像中将你的容貌的每个细节都体现出来了

Theartisthasreproducedeverydetailofyourappearanceintheportrait.

148我们应该力争达到更高的生产率

Weshouldaimwitheffortsforhigherproductivity.

149他提供了对这一问题极为重要的论据

Hehasgivenevidencecentraltothisproblem

150我认为他的话不切我们的话题

Idon'tthinkwhathesaidrelevanttoourtopicofconversation

151由于越来越多的人进入到这座城市这座城市的治安正发生变化

Thecity'ssecurityisundergoingsomechanges,duetotheincreasingnumberofpeopleswarmingintoit.

152最近的研究成果表明白日做梦是日常生活的一部分

Recentresearchindicatesthatdaydreamingispartofdailylife.

153白日做梦不仅有利于心态平衡而且能提高人们的自控力,

Daydreamingnotonlycontributestoemotionalequilibriumbutalsoimprovesself-control154历史上许多科学家与发明家曾充分利用白日梦

Historically,scientistsandinventortookfulladvantageofdaydreaming.

155有的作曲家在作曲时几乎像进入了很深的白日梦状态

Whilecomposing,somecomposersseemedtoapproachastateofdeepdaydreaming.

156在梦境中不要将自己描绘成失败者而应该是成功者

Don'tpictureyourselfasloserbutaswinnerinyourdreamland.

157充其量有100人参加了会议

Therewereonly100peoplepresentatthemeetingatbest.

158他用两年时间写完一本书叫做<往事反思>

IttookhimtwoyearstofinishwritingabookentitledReflectionofPast.

159我们应该正视生活中的困难而不是逃避它们

Weshouldconfrontthedifficultiesinlifeinsteadofescapingfromthem

160老师的赞赏增强了他的信心

Theteacher'spraiseenhancedhisconfidence.

161当锻炼想象力时你应该摆脱常规的思维模式

Whileexercisingyourimagination,youshouldbefreefromregularthinkingpattern.162你在安装设备之前要把说明书看一遍

Youmustgooverthemanualbeforetheinstallationoftheequipment.

163如果他被迫去做他不乐意做的事他不可能高兴

Onecannotreallyhappy,ifheiscompelledtodowhathedoesnotenjoydoing.

164一件工作被算成是劳作还是工作取决于个人喜好

Whetherajobistobeclassifiedaslabororworkdependsonthetastesoftheindividual.165广义上说任何人做工作都对社会有益

generallyspeaking,workdonebyanyoneisbeneficialforthesociety

166劳动与工作之间的区别与体力劳动与脑力劳动的区别并不一致

Thedifferencebetweenworkandlabordoesnotcoincidewiththedifferencebetweenamanualjobandamentaljob.

167技术与劳动分工在许多领域结束了对熟练工的需求

Technologyanddivisionoflaborhaveeliminatedinmanyfieldstheneedforskilledworkers.168他不情愿地从事这项工作

Hewasreluctanttoundertakethework.

169一个人的外貌和他的品质常常不一致

Aman'sappearanceandqualitydon'talwayscoincide.

170雨迫使我们停赛

Wewerecompelledbytheraintostopthematch.

171信息对他有很大价值

Informationisofgreatvaluetohim

172他通过努力工作赢得了许多人的尊敬

Hehasearnedrespectfrommanypeoplethroughhishardwork.

173这家公司在北京又设立了一个分部

ThecompanysetupanotherdivisioninBeijing

174所有的错误都应该从这篇文章里清除掉

Everyerrormustbeeliminatedfromthearticle.

175探险者在美洲东部开辟了一片土地

TheexplorersopenedupastretchoflandintheeasternpartoftheAmericans.

176此人声称他的建议被忽视了

Thismanallegedthathisproposalhadbeenignored.

177我怀疑他没能有效地控制时间

Isuspectthathedidn'tcontrolthetimingeffectively.

178他们的努力不起作用

Theireffortsdonotwork

179你能对这一结论发表意见吗?

Wouldyoupleasecommentonthisconclusion?

180他相信某些植物物种正受到灭绝的威胁

Hewasconvincedthatsomevegetablespeciesarefacedwithextinction

181她的劝说以失败而告终

Herpersuasionsweretonoavail.

182我们每人都应该为他人做点事付出点东西、

.Everyoneofusshoulddosomethingforotherpeople,andcontributesomethingtosomeone.183这个年轻人的故事值得我们深思

Thestoryabouttheyoungmansetusthinkingprofoundly.

184女教师超人的勇气与同情心鼓舞许多学生为他人做好事

Theexceedingcourageandcompassionofthatwomanteacherencouragedmanyofherstudentstodonicethingsforothers

185一位具有非凡勇气的女教师与要杀她的凶手辩论

Awomanteacherwithextraordinarycourageintendedtoreasonwithherkiller.

186计算机将人类带入了一个新时代

Computerwillguidemanintoanewera.

187电脑能帮助解决生命研究中的许多问题

Computercanhelpsolvealotofproblemsinresearchesintoman'slife.

188亚里士多德说过诗人长于描绘共性而专家只张于某一特性

Apoet,saidAristotle,hastheadvantageofexpressingtheuniversal;thespecialistsexpressingonlytheparticular.

189现在有一种倾向将计算机里的数据错当成智慧

Threehasbeenatendencytomistakedatainacomputerforwisdom.

190计算机在工业领域的应用使生产效率发生了惊人的变化

Theapplicationofcomputersinindustrybroughtaboutastonishingchangesinproductivity.191根本责任在校长身上

Theprincipalhastheultimateresponsibility.

192技术员掌握了珍贵的数据资料

thetechnicianpossessedpreciousdata

193他曾梦想用爱战胜敌对

Hedreamedthathecouldconquerhostilitywithlove.

194两个双胞胎如此相似以至于很难区分他们

Thetwinsaresoidenticalthatitisveryhardtodistinguishbetweenthem.

195我们必须仔细考虑电视中暴力行为对儿童的影响

WemustseriouslyreflectontheinfluenceofviolenceonTVuponchildren

196一切非法建筑物都必须拆除

Allunlawfulbuildingsmustbepulleddown.

197好书的产生是努力工作的结果

Goodbookscomeaboutasresultofhardwork.

198当你的朋友吵架时你应该帮助他们和解

Youshouldhelpthemcometotermswhenyourfriendsquarrelwitheachother.

商务英语句子翻译整理2017-07-06 15:27:35 | #3楼回目录

1、我们愿与贵公司建立业务往来。

Wearewillingtoestablishtraderelationswithyourcompany.

2、我们愿为发展双方贸易提供机会。

Wewishtoofferyouanopportunitytodevelopbilateraltrade.

3、我公司经营电子产品的进出口业务,希望与贵方建立商业关系。

Thiscorporationspecializesinimportingandexportingelectronicproductsandwishestoenterintobusinerelationswithyou.

4、根据你公司1月20日来函要求,现附寄目录一份。

AsrequestedinyourletterofJan.20,weencloseacopyofourcatalogue.

5、对你努力为我公司开拓市场,深表感谢

Weverymuchappreciateyoureffortstoexplorethemarketforourproducts.

6、我们相信,我们双方的业务将随着时间的推移而得到发展。

Wearesurethatthebusinebetweenuswillbepromotedinyearstocome.

7、我们保证对于贵方的询价给予充分的重视。

Weassureyouofourbestattentiontoanyinquiriesfromyou.

8、殷切地盼望早日来函。Weanticipateapromptreplyfromyou.

9、如果你方报价具有竞争性,交货期可接受的话,我们愿向你方订货。

Weshallbeverygladtoplaceourorderwithyouifyourquotationiscompetitiveanddeliverydateacceptable.

10、一旦收到你方具体询价,我们将电告报价。

Assoonaswereceiveyourspecificinquiry,wewillcableourquotation.

11、如果你方有兴趣,请电告我方,说明所需数量。

Ifyouareinterested,pleasecableus,indicatingthequantityyourequire.

12、此发价为实盘,以你方在本月底前复到有效。

Thisofferisfirm,subjecttoyourreplywhichshouldreachusnotlaterthantheendofthismonth.

13、我们对贵方发盘颇感兴趣,几日内将给予明确答复。

Wefindyourofferveryinterestingandshallgiveyouadefinitereplyinafewdays.

14、鉴于我们长期的贸易关系,特报此盘。

Itisinviewofourlongstandingbusinerelationshipthatwemakeyousuchanoffer.

15、这是我方最新价格单,您会发现我们价格是具有竞争性的。

Thisisourlatestpricelist.Youwillfindourpriceisverycompetitive.

16、如果你方订货数量大,价格还可以进一步考虑。

Wecanreconsiderourpriceifyourorderisbigenough.

17、若你方愿降低价格,比方说百分之五,我们愿向你方试订此货。

Shouldyoubepreparedtoreducethepriceby,say5%,weshouldplacetrialorderwithyou.

18、鉴于我们已按此价与买主大量成交,我们不可能再降价了。

Inviewofthefactthatwehavedonealotofbusinewithbuyersatthisprice,wecannotreduceourpriceanyfurther.

19、我们建议你方再次考虑发价,使之与国际市场价格一致起来。

Wesuggestthatyoureconsideryourprice,andbringitintolinewiththeinternationalmarketprice.

20、我方决定再作百分之二的让步,希望这能有助于你方推销产品。

Wehavedecidedtomakeafurtherconcessionof2%inthehopethatthiswillhelpyoupushthesalesofour

products.

21、遗憾,即使各让一半,我们仍难以接受你方还盘。

Weregretthatitisimpossibletoacceptyourcount-offer,eventomeetyouhalfway.

22、在质量方面,我们认为其它牌子的产品是无法与我们相比的。

Inrespecttoquality,wedon’tthinkthatthegoodsofotherbrandscancomparewithours.

23、有迹象表明市场进一步看涨。

Informationshowsthatthemarketwilladvancefurther.

24、虽然我方想满足你方要求,但谦不能按照你方要求降低价格。

Althoughwearekeentomeetyourrequirements,weregretbeingunabletocomplywithyourrequestforreductioninprice.

25、你方报价不实际,我客户谦难接受,他们已向他处订货。

Muchtoourregret,wedon’tthinkyourquotationispractical.Ourcustomerscan’tacceptitandwillturnelsewheretocovertheirorders.

26、由于原料缺乏,制造厂被迫停止接受新的订单。

Owingtothelackofrawmaterials,thefactoryhastostopentertainingneworders.

27、由于大量承约,我们不能接受订单,但是一旦新货源到来,我们将随即去电与你方联系。Owingtoheavycommitments,wearenotinapositiontoacceptneworders.However,assoonasfreshsuppliescomein,wewillimmediatelycontactyoubycable.

28、我们要说明一下,由于大量需求,我们只能接受8月船期的订单。

We’dliketostatethatowingtogreatdemandwecanonlyacceptAugustshipmentorder.

29、因我急需此货,请尽力将我们所订货物于6月底前按期出运。

Asweareinaurgentneedofthegoods,wouldyoupleasedoyourutmosttoeffectshipmentofourorderedgoodsbytheendofJuneasscheduled.

30、此货可供数量有限,因此希望赶快来电接受。

Thesupplyofthisproductisquitelimited,andwehopeyouwillcableusyouracceptanceassoonaspossible.

31、若你能说服你方用户选购此商品,我们可再供应一些数量。

Wemaybeabletosupplyanadditionalquantityifyoucanpersuadeyourend-usertobuythiscommodity.

32、若你方订量超过5000个,我方可减价2%。

Wecanreduceourpriceby2%ifyourorderexceeds5,000pieces.

33、收到发票后,我们要求用支票支付,折扣已包括在价格内。

Weaskforpaymentbycheckafterreceiptoftheinvoice,discountsarealreadyincludedinprice.

34、所有交易都应按保兑的、不可撤销的信用证支付。

Allbusineistobetransactedagainstconformedandirrevocablelettersofcredit.

35、请务必于下月初开出信用证,准许分批装运和转船。

YouarekindlyrequestedtohaveyourL/Cissuedearlynextmonthallowingpartialshipmentandtransshipment.

36、由于驶往你港的直轮稀少,开证时请允许转船。

Asdirectsteamerstoyourportarefewandfarbetween,pleaseallowfortransshipmentwhenopeningtheL/C.

37、鉴于此笔交易甚微,我们将考虑你方的付款交单要求。

Inviewofthesmallamountofthistransaction,wearepreparedtoacceptpaymentbyD/Pasrequested.

38、正如合同中具体规定,有关信用证必须于装货月前15天到达买方,也就是说,5月份装运的货物信用证必须不迟于4月15日到达我方手中。

Asitisspeciallystipulatedinthecontract,therelevantL/Cshouldreachtheseller15daysbeforethemonthofshipment,thatis,theL/CcoveringthegoodstobeshippedinMayshouldreachusnotlaterthanApril15.

39、由于你方逾期开证及英镑贬值,我于9月3日电告我价调高13.6%,这是公平合理的。许多客户在此条件下均已接受我方调价。

BecauseofyourdelayinopeningtherelativeL/Canddevaluationofthepoundsterling,itisappropriatethatweinformedyoubycableonSept.3rdofaraiseinourpriceby13.6%.Underthecircumstancesourcustomershaveacceptedouradjustedprice.

40、你方代表签署的合同,你应履行,不管以后他个人发生什么事情,都不该影响合同执行。Youshouldcarryoutthecontractsignedbyyourrepresentative.Nomatterwhathappenstohim,theexecutionofthecontractshouldnotbeaffected.

41、由于货物已经在生产,我厂方不同意你方提出的撤约,除非他们得到适当的赔款。

Asourmanufacturershaveputthegoodsintoproduction,theydonotagreetoyourcancelingthecontractunletheycangetpropercompensation.

42、鉴于你方违约造成我方不应有的损失,我们已遗憾的撤销此约,并保留对我损失的索赔权。

Inviewofthefactthatyourviolationofthecontracthascausedusundeservedlosses,weregrettosaythatwehavecanceledthecontract,andwereservetherighttoclaimforourlosses.

43、按照合同规定,我方已在货物装船后立即航寄你一套装船单据的副本。

Asstipulatedinthecontract,wehaveairmailedtoyouasetofduplicateshippingdocumentsuponthecompletionoftheshipment.

44、由于工厂在生产你方的订货时遇到意外困难,请与你方买主商量,将货期推至下月底。Becauseourfactoryhasconfrontedunexpecteddifficultieswhenproducingthegoodsordered,pleaseaskyourclientstopostponethedateofthedeliverytotheendofnextmonth.

45、一收到你方货款,我们即空运此货。

Uponreceiptofyourpayment,wewillshipthegoodsbyair.

46、很抱歉货不能在信用证限期内装出,但工厂答应一个月内将货物准备妥当。

WeregretverymuchbeingunabletoeffecttheshipmentwithinthetimestipulatedintheL/C.Nowthefactoryhaspromisedtogetgoodsreadywithinonemonth.

47、因我方用户急需合约中的机器,请你方保证早日交货。

Asourend-usersareinurgentneedofthecontractedmachines,youarekindlyrequestedtoensureshipmentatanearlydate.

48、按到岸价格成交之货,由我公司以发票价值110%投保一切险。

AstothegoodspricedonCIFbasis,ourcompanywillinsureagainstAllRisksfor110%ofinvoicevalue.

49、破碎险是特别险,要收取额外保费。

Breakageisspecialrisk,forwhichanextrapremiumwillbecharged.

50、除一切险和战争险外,其他险别如果由保险公司受理,可予投保,其额外保费应由买房负责。

RisksotherthanAllRisksandWarRiskcanbecovered,iftheinsurancecompanyaccepts,andthentheextra

premiumshouldbebornebythebuyer.

51、据我所知,保险公司接受投保纸板箱装货物的偷窃提货不着险。万一发生偷窃,你可放心,保险公司将予以赔偿。

AsfarasIknow,theinsurancecompanyacceptscoverageofthegoodspackedincardboardcartonsagainstTPND.Incaseofthetheft,youmayrestassuredthatinsurancecompanyshallcompensateforanylosses.

52、如果指定甲板上装货,保险率是否会较高?

Ifdeckloadingisspecified,willtheinsuranceratebehigher?

53、你方所提供的证明是不充分的,因此我方不能考虑你方的索赔要求。

Theevidenceyouhaveprovidedisinadequate,therefore,wecannotconsideryourclaimasrequested.

54、如因人力不可抗拒的事故,以致延期交货或无法交货时,我们不负任何责任。

Weshallnotbeheldresponsibleforanydelayinshipmentornodeliveryofthegoodsduetoforcemajeure.

55、因货物装船时,箱子是完整无损的,我们谦难以接受你方索赔。

Weregretbeingunabletoacceptyourclaimbecausethecaseswereinperfectconditionwhenthegoodswereloadedonboardtheship.

56、超越供货者责任范围的索赔案件概不受理。

Claimsbeyondtheresponsibilitiesofthesupplierscannotbeentertained.

57、如双方协商不能解决争执事可提交仲裁。

Incasenosettlementcanbereachedbetweenthetwoparties,thecaseunderdisputeshallbesubmittedforarbitration.

英译汉

一1.Thiscorporationspecializesinimportingtextiles.

本公司专营纺织品的进口业务。

2.Wewishtointroduceourselvestoyouasastateoperatedcorporationdealingexclusivelyinlightindustrialproducts.

兹向你自我介绍,敝公司系国营单位,以经营轻工产品为主。

3.Wearesendingyoubyairmailunderseparatecoverabrochureonthevariouskindsofelectronicproductsnoavailableforexport.

我方航邮寄上现可供出口各类电子产品的小册子一份。

4.YourfirmhasbeenrecommendedtousbythechamberofcommerceinTokyo,japan.贵公司已由日本东京商会推荐给我公司。

5.Asrequested,weareairmailingtoyou,underseparatecover,asampleofArt.Nos.1101and1102foryourreference.

根据要求,兹另封航邮货号1101和1102样品各一份,以供参考。

6.Wecanassureyouthatallyourorderswillreceiveourimmediateattention.

我方保证你方订单定会得到立即处理。

7.WethankyouforyourletterofOct.27andshouldliketodiscuthepossibilityofexpandingtradewithyou.

10月27日函悉,谢谢。我方愿与你方商讨扩大贸易的可能性。

8.Weareconvincedthatwithjointeffortsbusinebetweenuswillbedevelopedtoourmutualbenefit.我们相信通过双方的努力,贸易往来定会朝着互利的方向发展。

9.Itwillbegreatlyappreciatedifyouwillgiveusyourcooperation

如果贵方能与我方合作,不胜感激。

10.YourletterofMay7thaddressedtotheImportCompanyhasbeenpassedontousforattention.你方5月7日致进口公司函已转我公司处理。

二1.Weareenclosingherewithaninquirysheet.

我们随函寄上询价单一份。

1.Wearelookingforwardtoreceivingyourinquiryatanearlydate.

盼早日收到你方的询价。

2.Assoonaswehavereceivedyourinquiry,wewillimmediatelymailyouthesamplesandofferyouourmostfavorableprice.

一俟接到你方的询价,我们即会寄上样品,并报最优惠的价格。

3.Ifyourquotationiscompetitive,wearereadytoplacelargeordersofmen’sshirts.

如果你方报价具有竞争性的话,我们准备大量订购男士衬衫。

4.Pleasequoteasrequestedinourinquirysheetyourlowestpriceandstatetheearliestdeliverydate.请按我方询价单报最低价格和最早交货期。

5.Ifyouareinterestedinourelectronicproducts,pleaseletusknowwithaspecificinquiry.

如果你方对电子产品感兴趣,请告你方具体询价。

6.Wearemakingyouthefollowingoffer,subjecttoyourreplyreachingherewithinfivedays.

现报盘如下,以5天内复到为准。

7.Ifyouthinkthisofferisacceptabletoyou,pleasefaximmediatelyforourconfirmation.

如果你方认为此报盘可接受,即来传真以便我方确认。

8.Theaboveofferissubjecttoourfinalconfirmation.

上述报盘以我方最后确认为准。

9.PleasequoteusCIFNewYorkincluding3%commission.

请报至纽约成本加保险、运费价包括百分之三的佣金。

三1.Ifyourpriceiscompetitive,wewouldliketomailyouourordersheet.

如果你方价格有竞争性,我方将寄上订单。

2.Inviewofourlongstandingbusinerelations,wecanconsiderapricereduction.

鉴于你我双方长期的业务关系,我们可以考虑减价。

3.Weregrettosaythatyourquotationisoutoflinewiththeprevailingmarketatthisend.

遗憾地说,你方报价与此地市场行情不一致。

4.Markethereisveryactive,andthebestpricewecanobtainisUS$135perlongton.

此地市场活跃,我们可能获得的最好价格是每长吨135美元。

5.Muchtoourregret,asyourpriceisoutoflinewiththemarketlevel,itisdifficultforustoacceptit.很遗憾,由于你方价格与市场行情不符,我方很难接受。

6.Themarkethereisnotasactiveaslastyear.Ifyoucanreduceyourprice,say,3%,wecanprobablyconcludethebusiness.

本地市场不像去年那样活跃。若你方能减价,比如说3%,可望成交。

7.Asyoudon’tagreetoreduceyourprice,wewillhavetopurchasethegoodselsewhere.

由于你方不同意降低价格,我们只好到他处订货。

8.InreplytoyourletterofMarch15th,wehavefounditimpossibleforourcustomerstoacceptyour

quotationasitistoohigh.

兹复你3月15日函,发现由于你方报价太高,我方客户无法接受。

9.Weareenclosingaquotationsheetandawaitingyourfurthernews.

兹寄上报价单一份,等候你方进一步的消息。

10.Thepriceweofferedyouisverypractical,sowearesorrytosaythatyourcounterofferisunacceptable.报给你方得价格是很实际的,很抱歉,你方的还盘不能接受。

四1.Weshallbookatrialorderwithyou,providedyouwillgiveusa5%commission.

假如你方给5%的佣金,我们将向你方试订一批货。

2.Weregretthatwecannotbooktheorderatthepriceswequotedsixweeksago.

遗憾我方不能按6周前所开的价接受订单。

2.Wearepleasedtoreceiveyourorderof16thJuneforcottonprints.

很高兴收到你方6月16日印花棉布的订单。

3.Forgoodsorderedwerequirepaymenttobemadebyaconfirmedandirrevocableletterofcreditpayableatsightuponpresentationofshippingdocuments.

所订货物的付款方式,我们要求凭装船单据,以保兑的,不可撤销的即期信用证支付。

4.Asourcustomersarebadlyinneedofthesegoods,wehopeyouwillsendthematanearlydate.由于我方客户急需此货,希望你方尽早发运。

5.WehavebookedyourOrderNo.237forbedsheetsandpillowcasesandaresendingyouourSalesConfirmationNo.BP-103induplicate.

我们已接到你方床单和枕套订单第237号,兹寄上收货确认书第BP-103号,一式两份。

6Weappreciateyourcooperationandlookforwardtoreceivingyourfurtherorders.谢谢你方合作,盼望收到你方更多的订单。

http://www.oh100.com rmusbyreturnwhetherwemaybookyourorderattheserevisedprices.请速告我方是否能按修改价订货。

8.Yourorderisreceivingourimmediateattentionandyoucandependonustoeffectdeliverywellwithinyourtimelimit.

你方订单正在及时处理,你可信赖我方将会再规定时间内发运。

9.Weencloseatrialorder.Ifthequalityisuptoourexpectation,weshallsendfurtherordersinthenear

future.Yourpromptattentiontothisorderwillbeappreciated.兹附上我方试订单一份。如果质量合乎要求,我方近期内将寄订单。望能及时处理此订单,不胜感激。

五1.Foroverseasdeliverieswehavetorequestthatyouobtainaletterofcreditfromabank.

关于对外交货,我方要求贵方应从往来银行获取信用证。

2.Withregardtotermsofpayment,weregretbeingunabletoacceptdocumentsagainstpayment.

关于支付方式,我方歉难接受付款交单。

3.Uponreceiptofyouradvice,weshallopentheletterofcreditimmediately.一接到通知,我方将立即开出信用证。

4.Inordertoavoidsubsequentamendments,pleaseseetoitthattheL/Cstipulationsareinexact

accordancewiththetermsofthecontract.

为了避免日后的修改,务必注意信用证条款应严格按照合同规定。

5.RegardingyourOrderNo.1234,pleaseopentheL/Cbytelexsoastoenableustoarrangeshipment.

关于你方第1234号订单,请即电开信用证以便我们安排装运。

6.Unfortunately,wecannotacceptthepaymentconditionssuggestedinyourofferdatedFeb.15th.很遗憾我们不能接受你方2月15日报盘中所提出的付款条件。

7.Wearesorrytoinformyouthatthelistedtermsofpaymentdonotcorrespondtocustomarybusinepractice.

很抱歉告知你方,所列付款方式与我们通常的贸易做法不符。

8.Pleasereconsideryourpaymentconditionsandletushaveyourrevisionoftheoffer.

请重新考虑你方的付款条件并告修改的报价。

9.Bycheckpayment,wereserverightofownershipuntiltheamountowediscreditedtoourbankaccount.使用支票付款,我公司将保留所有权直到该付之金贷入我公司银行账户为止。

10.Inordertopavethewayforyourpromotionofourproductsinyourmarket,wewillacceptD/Patsightasaspecialaccommodation.

为有助于在贵地市场推销我方产品,作为特殊照顾,我方将接受见票即付的付款交单方式。

六1.Ininternationaltrade,asalesconfirmationisadocumentregardedasacontract.

在国际贸易中,收货确认书可视为合同的凭证。

2.Anydisputearisingoutofthiscontractshallbesettledthroughfriendlynegotiation.

执行合同中产生的争执应通过友好协商加以解决。

3.Thecommodityshallbepackedinnewwoodencasessuitableforoceantransportation.

卖方保证合同中订购的一起以一流的工艺和最好的材料制成。

4.Thesellerguaranteesthattheinstrumentcontractedforwillbemadeofthebestmaterialswithfirst-claworkmanship.

卖方保证合同中订购的仪器以一流的工业和最好的材料制成。

http://www.oh100.com 你方第57141号信用证中的一些条款与销售合同的规定不符。

6.Themachineswillcorrespondinallrespectswiththequalityandspecificationsasstipulatedinthecontract.

机器的各个方面将符合于合同中所规定的质量要求和规格。

7.Inaccordancewithinternationaltradepractice,bothparties,onceenteredintoacontract,areliableforitsexecution.

根据国际贸易惯例,买卖双方一旦成交签约,在法律上应承担履行合同的责任。

8.Wehopeyouwilltakeyourcommercialreputationintoaccountandexecutethecontract.

我方希望你方珍惜自己的商业信誉,履行合同。

http://www.oh100.com

我们必须指出取消此合同原因不是别地,而是由于你方延迟开立有关信用证。

10.Weareentitledtocancelthecontractwhichbecameoverdueowingtothebuyer’snon-performance.我们有权取消由于买方不能履行而延误的合同。

七1.Wewilltryourbesttoadvanceshipment,butwecannotcommitourselves.我方将尽力提前装运,但不能保证。

2.TheshipmenttimeisFebruaryormarchatouroptionandthegoodswillbeshippedinonelot.

装运期为2月或3月,由我方决定,货物将一批发运。

3.Owingtoheavycommitments,wecannotadvanceshipmentofyourorder.由于承约过多,我方不能将你方订货提前装运。

4.Generally,shipmentcanbeeffectedwithin30daysafterreceiptofyourL/Cbutaspecifictimeistobefixeduponreceiptofyourofficialorder.

一般来说,收到你方信用证后,30天内装运,但一接到你方正式订单,定会确定具体时间。

5.The50tonsWalnutmeathavebeenconsignedtoyouperS.S.“EastWind”.50吨核桃仁已由“东风”轮运往你方。

6.WeregretourinabilitytocomplywithyourrequestforshippinggoodsinearlyMarch,becausethedirectsteamersailingforyourportcallsonourportonlyaroundthe20theverymonth.

我方抱歉不能按你方要求在3月初出运,因为驶往你港的直轮每月只在20日前后停靠我港。

7.Wefinditimpossibletoaskourend-userstoacceptthedelayeddelivery.我们感到要让我方用户接受延期交货是不可能的。

8.ShipmentistobemadeduringApriltoJuneinthreeequallots.

货在4月至6月份三批均装发运。

http://www.oh100.com

由于延误开立信用证,货布恩那个按合同规定期间发运,要延至9月和10月发出。

10.Weshallbeverymuchobligedifyouwilleffectshipmentassoonaspossible,thusenablingthemtocatchthebriskdemandatthestartoftheseason.

若你方能从速发货,以赶上季节开始时的旺市,非常感激。

八1.Thankyouforyourorder.Enclosedpleasefindtheinsurancepolicy.谢谢你方的订单。现附上保险单,请查收。

http://www.oh100.com verage.请给我公司平安险和水渍险的保险费率。

3.Werequire,inordertocompleteanoffer,thecurrentinsuranceratesforland-/sea-/air-transportation.为了准备报价,我们需要有关现行的陆上/海上/空中运输保险费率的资料。

4.Inordertobeabletocheckandcomparepricequotations,weneedcurrentlyapplicableinsurancerates.为了查核和比较各个报价的高低,我方需要贵公司目前所使用的保险费资料。

5.Thankyouinadvanceformakingyourratesavailabletousimmediately.

请贵公司立即将你们所使用的费率告知,我们在此预谢。

6.Pleaseinformusofyourinsuranceratesassoonaspossible.Wewouldappreciateareplybyreturnmail.请尽快将贵公司的费率告知我们,敝公司将很感激你方从速答复。

7Accordingtoyourrequest,wehaveinsuredyourshipmenttotheborder(includingtothefinaldestination).根据你方要求,我公司已将你方货物投保至国境为止(包括海关/至目的地)

8.Wearereadytoassistyouatanytimeonallfutureinsurancecontracts.

对于今后的保险契约,我方准备随时向贵公司提供服务。

9.Thepremiumratesquotedtousdonotmeetourexpectations.

所开保险费率不符合我方的期望。因此,我方目前无法与贵公司签订一项总的保险契约

九1.Wereservetherighttoclaimdamages.

我们保留赔偿损失的权利。

2.Wearenotwillingtoacceptgoodswhichdifferfromyoursamples.

我公司不愿接受与你样品不符的货物。

3.Weorderedgoodsofaveragequality.Youhavesentusinferiormerchandise.

我方订的时大路货,你方运来的是次品。

4.Wecannotusesuchdamagedpieces.Wehopeyouwillpackthegoodsofournextordermorecarefully.我方无法使用已损坏的货物。希望你方对我方下次订货更为仔细地包装。

5.Duetoyourexcessivedelayindelivery,wenotifyyouofourcancellationofcontract.

由于贵公司交货延期过长,因此我公司已取消契约,特此通知。

6.Accordingtoourrecordsyoushouldhavereceivedacompletedelivery.

根据我们的记录,贵公司应受到全部货物。

7.Wecanmeetyourwishforbetterpackingonlyifweincreaseourprices.

除非我们提高价格,才能符合贵公司对较佳包装的愿望。

8.Asyourcomplaintdoesnotagreewiththeresultforourtest,pleaseconductanotherexaminationtoshowifthereisanygroundforyourclaim.

由于你方抱怨与我方的检验不符,请你方再次检验以证实你方赔偿的要求是有根据的。

十1.Pleasebeassuredthatwewoulddoallwecantosupportyouasfarasyoursalesterritoryisconcerned.就有关你们的销售地区而言,请相信我们将会尽力支持你们。

2.yourcommission,basedonyourturnover,willbe2%.

以你的营业额为基准,你的佣金是2%。

3.Afteraperiodoftwoyearstheagreementmaybecancelledatanytimewithoutpriornotice.

在2年期限届满后,此协议可随时取消而不予事先通知。

4.Ithankyouforyourconfidence.Iamreadytoacceptyourrepresentationinyourcountry.

很感谢你的信赖。我准备接受作为你公司在我国的业务代表。

5.Imustdeclinebecausetheconditionsofferedarenotacceptable.

由于你方所提供的条件不能接受,我只得辞谢。

6.Isuggesttheagencycontractshouldbeinitiallymadeforatrialperiodofoneyear.

我建议一开始代理契约的使用期限为1年。

7.Iftheagentwishestoworkforotherfirmsaswell,hemustobtainourpermissionfirst.

如果代理人要为其他商号服务,他事先应征得我方的同意。

8.Wewillreimbursetheexpensesoftheadvertisingfortherepresentative.

我方将补偿代理人的广告费用。

9.Ifthereisevidenceofabreachofcontractbyeitherparty,thecontractmaybecancelledimmediately.Cancellationofthecontractmustbemadeinwritingbyregisteredmail.

当事人任何一方的违约行为如经证实后,本契约可以立即解除。契约的取消须以书面用挂号方式寄出。

10.Thequestionofagencyisstillunderconsiderationandwehopethatyouwillcontinueyoureffortstopromotethesalesofourproducts.

代理一事仍在考虑之中,我们希望你会继续努力推销我放产品。

(1)FCAFreeCarrier货交承运人

(2)FASFreeAlongsideShip装运港船边交货

(3)FOBFreeonBoard装运港船上交货

(4)CFRCostandFreight成本加运费

(5)CIFCost,InsuranceandFreight成本、保险费加运费

(6)CPTCarriagePaidTo运费付至目的地

(7)CIPCarriageandInsurancePaidTo运费、保险费付至目的地

(8)DAFDeliveredAtFrontier边境交货

(9)DESDeliveredExShip目的港船上交货

(10)DEQDeliveredExQuay目的港码头交货

(11)DDUDeliveredDutyUnpaid未完税交货

(12)DDPDeliveredDutyPaid完税后交货

(13)B/LBillofLading海运提单

(14)S/CSalesConfirmation销售确认书(SalesContract)销售合同

(15)MNEmultinationalenterprise跨国公司

(16)MNCMultiNationalCorporation跨国公司

(17)EXWExWorks工厂交货

(18)MFNMostFavouredNation最惠国待遇

(19)GSPGeneralizedSystemofpreference普惠制

(20)M/Tmailtransfer信汇

(21)P/Aparticularaverage单独海损

(22)CWOCashWithOrder订货付款

(23)CODCashondelivery货到收款

(24)D/PDocumentagainstPayment付款交单

(25)D/ADocumentsAgainstAcceptance承兑交单

(26)L/Cletterofcredit信用证

(27)T/TTelegraphicTransfer电汇

(28)D/DDemandDraft即期汇票

(29)GAGeneralAverage共同海损

(30)P.Aparticularaverage单独海损

(31)FPAFreeFromParticularAverage平安险

(32)WPAWithParticularAverage单独海损赔偿

(33)ARAllRisks一切险

(34)W/WWarehousetoWarehouse仓至仓

回复帖子
标题:
内容:
相关话题