"倒胃口"用英语怎么说
turn your stomach 倒胃口
这句英语习语使用的时间已经有四百年的悠久历史了。Turn就是变更方向,转的意思。在这里,当我们的肚子一转,就是让一个人的肚子略感不适的意思。其实,这句习语未必是真的`指人生病了;只是因为太让人感到厌恶而使他感到生病的感觉。下面这个例子就可以说明这种厌恶之情的场合。汤姆看到一个电影广告,吹嘘这部电影有多好,他就约了一个朋友一道去看这个电影。没想到内容充满了血腥。汤姆觉得上了大当。他在走出电影院的时候,大发牢骚说:
例句: I expected to see a great movie. But it was a big disappointment. There was so much blood and violence, that all it did was turn my stomach. It was nothing but a waste of time and money.
我原先以为是个多好的电影。结果,太令人失望了.里面太多的暴力和血腥,让我倒了胃口。这个电影让我既浪费时间又浪费钱。
【"倒胃口"用英语怎么说】相关文章:
色彩的"奇迹"英语作文12-23
我姓"朱"英语作文03-26
英语六级作文:"价格"的定义 (The Definition of "Price")08-06
关于英语中怎么发 "-th"09-07
以"幸福"为话题的作文08-12
寻找"课桌文化"作文05-27
我爱"春晚"作文05-31
"WHOSE"引导的定语从句08-17
初中的优秀作文:"受伤"之后08-17