英语 百文网手机站

非限制性定语从句翻译

时间:2021-07-04 09:41:02 英语 我要投稿

非限制性定语从句翻译

  非限制性定语从句翻译方法

  非限制性定语从句和它的先行词之间只有比较松散的关系,对先行词不起限定的作用。就其意义来说,在句中有时相当于一个并列分句。翻译此类句子,一般可采用以下方法:

  一、译成独立句

  一般来说,非限制性定语从句较少译成带的的定语词组。在翻译成汉语时可以将从句与主句分译,独立成句。

  Attending services at the Cathedral of Pisa, he found himself watching a swinging chandelier, which air currents shifted now in wide arcs, now in small ones.

  分析:定语从句被翻译为后置的并列分句,用人称代词它代替先行词吊架灯。

  参考译文:一次在比萨大教堂做礼拜时,他发现自己正看着一个吊灯架,它随着气流时而划一个大弧,时而划一个小弧。

  二、断开法

  我们同样可以用括号或破折号将非限制性从句和主句断开。

  All commercial communication satellites, which began to be launched in1965, are now designed for use in geosynchronous orbits(地球同步轨道)。

  参考译文:所有商业性通讯卫星(1965年开始发射)现在都设计用于地球同步轨道。

  三、翻译成有状语职能的句子

  非限制性定语从句在语义上有时起状语分句的作用,表示原因、目的、结果、条件、让步等意义。因此可将此类从句译为相应的状语分句。

  Rockets perform best in space, where there is no atmosphere to impede their motion.

  分析:在语义上,定语从句与主句的.关系为因果关系,因此我们将定语从句译成原因状语从句。

  参考译文:火箭在太空中运行最佳,因为在那儿不存在阻碍他们运动的大气。

  限制性定语从句与非限制性定语从句专题练习

  一、单句改错。

  1. When people talk aboutHangzhou, the first comes to mind is theWestLake.

  2. In the distance there is a hill, on the top of it stands a white temple.

  3. I have never been toDalianwhich is said to be an attractive city.

  4. The sun gives off light and warmth, that makes it possible for

  plants to grow.

  5. In an open boat, the four men, one of them was a doctor, met with a storm on the sea.

  二、用适当的关系词填空。

  1. I,________ is your good friend, will of course try my best to help ________you out.

  2. He reached London in 1996,________ , some time later, he became a famous actor.

  3. Mr Green will come to the party on Sunday, ________he promisedto every one of us.

  4. The professor has two sons, both of ________ are teaching in thesame university.

  5. The film brought the hours back to me ________I was taken goodcare of in that far away village.

  三、把下列汉语翻译成英语。

  1. 汤姆努力学习并乐于助人,这正是他父母所期盼的。

  2. 他们将乘飞机去昆明,在那里他们将呆两三天。

  3. 老人有两个女儿,其中一个是医生。

  参考答案:

  一、 1.在the first后加that。2. it改为which。 3. 在which前加逗号。 4. that改为which。5. them改为whom。

  二、 1. who 2. where 3. which 4. whom 5. when

  三、 1. Tom studies hard and is ready to help others, as his parents expect.

  2. They will fly toKunming, where they will stay for two or three days.

  3. The old man has two daughters, one of whom is a doctor.

【非限制性定语从句翻译】相关文章:

限制性定语从句与非限制性定语从句的区别07-14

as的非限制性定语从句02-24

非限制性定语从句02-24

非限制性定语从句as07-13

as 非限制性定语从句07-14

that非限制性定语从句07-15

非限制性定语从句that04-20

非限制性的定语从句07-06

限制性定语从句以及非限制性定语从句的区分、用法03-24