关于爱情的地道习语
在公众场合亲吻拥抱,卿卿我我。
I don’t want to go out with Jenny and David. They’re so lovey-dovey, I just can’t stand it.
我不想跟詹妮和大卫一起出去。他两总是卿卿我我,真让人受不了。
7. HAVE THE HOTS FOR SOMEBODY
7.为某人所倾倒
finding somebody extremely attractive
认为某人格外耀眼
Nadine has the hots for the new apprentice. I wouldn’t be surprised if she asked him out.
纳丁总是为新学徒所吸引。要是她约他出去,我一点也会不惊讶。
8. PUPPY LOVE
8.初恋
short-term adolescent love
少男少女之间的`短暂爱情
My son is only twelve, but he’s already in love. Isn’t it a bit too early?
-Don’t worry, it’s only puppy love. It won’t last.
我儿子虽然才十二岁,但已经开始恋爱了。会不会太早了?
-别担心,初恋是短暂的。
9. DOUBLE DATE
9.四人约会
two couples going out together on a date
两对恋人一起约会
I’m so glad you and Tom’s brother are an item. From now on we can go on double-dates.
你能和汤姆的兄弟在一起真是太好了。现在我们可以一起约会了。
10. ON THE ROCKS
10.濒于破裂
if there are problems in a relationship, we may say it’s on the rocks
如果关系中出现问题,可以用濒于破裂形容
I wonder if they will call off the wedding. Their relationship seems to be on the rocks.
我觉得他们很难修成正果。毕竟二人之间的关系趋于破裂。
11. LOVE RAT
11.负心汉
somebody who cheats on his/her partner
某人有外遇
Don’t even think about asking Jane out. How could you look your wife in the eye? Don’t be a love rat.
不要妄想约珍出来。想想要怎么面对自己的妻子?别做负心汉。
12. POP THE QUESTION
12.求婚
ask somebody to marry you
向某人求婚
So, did Ben pop the question last night?
-No, he didn’t. He just took me out for dinner and that’s all.
那么,班向你求婚了么?
-没有,只是约我出去吃饭。