英语阅读 百分网手机站

中学生英语阅读故事

时间:2017-11-24 17:07:53 英语阅读 我要投稿

中学生英语阅读故事

  如何提高中学生英语阅读理解能力是教学工作的重要任务。多阅读英语文章是提高英语阅读的一个方法,下面小编给大家准备了适合中学生阅读的英语故事,一起来欣赏一下吧!

中学生英语阅读故事

  【Words from the Heart】

  Most people need to hear those "three little words" I love you. Once in a while, they hear them just in time.

  I met Connie the day she was admitted to the hospice1 ward, where I worked as a volunteer. Her husband, Bill, stood nervously nearby as she was transferred from the gurney2 to the hospital bed. Although Connie was in the final stages of her fight against cancer, she was alert and cheerful. We got her settled in. I finished marking her name on all the hospital supplies she would be using, then asked if she needed anything.

  "Oh, yes," she said, "would you please show me how to use the TV? I enjoy the soaps so much and I don't want to get behind on what's happening." Connie was a romantic. She loved soap operas, romance novels and movies with a good love story. As we became acquainted, she confided how frustrating it was to be married 32 years to a man who often called her "a silly woman."

  "Oh, I know Bill loves me," she said, "but he has never been one to say he loves me, or send cards to me." She sighed and looked out the window at the trees in the courtyard. "I'd give anything if he'd say ‘I love you,' but it's just not in his nature."

  Bill visited Connie every day. In the beginning, he sat next to the bed while she watched the soaps. Later, when she began sleeping more, he paced up and down the hallway outside her room. Soon, when she no longer watched television and had fewer waking moments, I began spending more of my volunteer time with Bill.

  He talked about having worked as a carpenter and how he liked to go fishing. He and Connie had no children, but they'd been enjoying retirement by traveling, until Connie got sick. Bill could not express his feelings about the fact that his wife was dying.

  One day, over coffee in the cafeteria, I got him on the subject of women and how we need romance in our lives; how we love to get sentimental1 cards and love letters.

  "Do you tell Connie you love her?" I asked (knowing his answer), and he looked at me as if I was crazy.

  "I don't have to," he said. "She knows I do!"

  "I'm sure she knows," I said, reaching over and touching his hands rough, carpenter's hands that were gripping the cup as if it were the only thing he had to hang onto "but she needs to hear it, Bill. She needs to hear what she has meant to you all these years. Please think about it."

  We walked back to Connie's room. Bill disappeared inside, and I left to visit another patient. Later, I saw Bill sitting by the bed. He was holding Connie's hand as she slept. The date was February 12.

  Two days later I walked down the hospice ward at noon. There stood Bill, leaning up against the wall in the hallway, staring at the floor. I already knew from the head nurse that Connie had died at 11 A.M..

  When Bill saw me, he allowed himself to come into my arms for a long time. His face was wet with tears and he was trembling. Finally, he leaned back against the wall and took a deep breath.

  "I have to say something," he said. "I have to say how good I feel about telling her." He stopped to blow his nose. "I thought a lot about what you said, and this morning I told her how much I loved her... and loved being married to her. You shoulda2 seen her smile!"

  I went into the room to say my own good?bye to Connie. There, on the bedside table, was a large Valentine card from Bill. You know, the sentimental kind that says, "To my wonderful wife... I love you."

  大多数人需要听到那“三个小字”——我爱你。有时他们就会在最需要的时候听到。

  我在康尼住进收容所病房的那天见到了她。我在那儿当义工。把她从轮床抬上病床时,她的丈夫比尔焦虑不安地站在旁边。虽然康尼处于和癌症搏斗的晚期,但她仍然神智清醒,精神愉快。我们把她安顿好。我在医院提供给她使用的所有用品上标上她的名字,然后问她是否需要什么。

  “啊,是的,”她说,“请告诉我怎么用电视好吗?我非常喜欢肥皂剧,想随时跟上进展情况。”康尼是个浪漫的人。她酷爱肥皂剧、浪漫小说和讲述美好爱情故事的电影。随着我们越来越熟,她向我吐露说,跟一个经常叫她“傻女人”的男人生活了32年有多么沮丧。

  “唉,我知道比尔爱我,”她说道,“可是他从来不说他爱我,也不给我寄贺卡。”她叹了口气,朝窗外庭院里的树望去。“如果他说声‘我爱你’,我愿意付出一切,可这根本不是他的性格。”

  比尔每天都来探望康尼。一开始,康尼看肥皂剧,他就坐在床旁。后来,她睡的时候多了,比尔就在屋外走廊里踱来踱去。不久,康尼不再看电视了,醒的时候也少了,我开始花更多的义工时间和比尔在一起。

  他谈到他一直是个木工,他多么喜欢钓鱼。他和康尼没有孩子,但他们四处旅游,享受着退休生活,直到康尼得病。对他妻子病危这一事实,比尔无法表达他的感受。

  一天,在自助餐厅喝咖啡时,我设法和比尔谈起女人这个话题,谈到生活中我们多么需要浪漫,多想收到充满柔情蜜意的卡片和情书。

  “你跟康尼说你爱她吗?”我明知故问。他瞧着我,就好像我有神经病。

  “我没有必要说,”他说道。“她知道我爱她!”

  “我肯定她知道,”我说。我伸出手,触摸着他那双木工粗糙的手。这双手紧握着杯子,似乎它是他需要依附的惟一东西——“可是她需要听到它,比尔。她需要听到所有这些年来她对你意味什么。请你考虑考虑。”

  我们走回康尼的房间。比尔进了屋,我走开去看望另一个病人。后来,我看见比尔坐在床边。康尼入睡了,他握着她的一只手。那天是2月12日。

  两天后的中午时分,我顺着收容所病房过道向前走着。比尔站在那里,靠着墙,凝视着地面。护士长已经告诉我,康尼在上午11点故去了。

  比尔看见我后,让我拥抱了他许久。他满脸泪水,浑身颤抖。最后,他向后靠在墙上,深深地吸了一口气。

  “我有话非说不可,”他说道。“我得说,对她说出来,感觉真是好极了。”他停下来擤鼻子。“你说的话我想了很多;今天早上我对她说我多么爱她……我多么珍惜和她结为夫妻。你真该看看她的笑容!”

  我走进康尼的房间,亲自去和她告别 。我看见,床头桌上放着一张比尔给她的.大大的情人节贺卡——就是那种充满柔情蜜意的贺卡,上面写着:“给我出色的妻子……我爱你。”

  【If the Dream is Big Enough】

  If the Dream is Big EnoughI used to watch her from mykitchenwindow, she seemed so small as she 1)muscled her way throughthecrowd of boys on the playground.

  The school was across thestreetfrom our home and I would often watch the kids as theyplayedduring recess.

  A sea of children, and yet to me, she stoodout fromthem all.I remr the first day I saw her playing basketball.Iwatched in wonder as she ran circles around the other kids.

  Shemanaged to shoot jump shots just over their heads and into thenet.The boys always tried to stop her but no one could.I begantonotice her at other times, basketball in hand, playing alone.

  Shewould practice 2)dribbling and shooting over and overagain,sometimes until dark.

  One day I asked her why she practicedsomuch. She looked directly in my eyes and without a momentofhesitation she said, “I want to go to college.

  The only way Icango is if I get a scholarship. I like basketball. I decided thatifI were good enough, I would get a scholarship. I am going toplaycollege basketball.

  I want to be the best. My Daddy told me ifthedream is big enough, the facts don’t count.” Then she smiledandran towards the court to 3)recap the routine I had seen overandover again.Well, I had to give it to her—she was determined.Iwatched her through those junior high years and into highschool.

  Every week, she led her 4)varsity team to victory.One day inhersenior year, I saw her sitting in the grass, head cradled inherarms.

  I walked across the street and sat down in the coolgrassbeside her. Quietly I asked what was wrong. “Oh, nothing,”came asoft reply.

  “I am just too short.” The coach told her that at5’5”she would probably never get to play for a top ranked team—muchless offered a scholarship—so she should stop dreamingaboutcollege.She was heartbroken and I felt my own throat tightenas Isensed her disappointment.

  I asked her if she had talked to herdadabout it yet.

  She lifted her head from her hands and told methather father said those coaches were wrong. They just didnotunderstand the power of a dream. He told her that if shereallywanted to play for a good college, if she truly wantedascholarship, that nothing could stop her except one thing — herownattitude.

  He told her again, “If the dream is big enough, thefactsdon’t count.”The next year, as she and her team went totheNorthern California Championship game, she was seen by acollege5)recruiter. She was indeed offered a scholarship, a fullride, toa Division I, 6)NCAA women’s basketball team.

  She was goingto getthe college education that she had dreamed of and workedtoward forall those years.It’s true: If the dream is big enough,the factsdon’t count.

  我以前常常从厨房的窗户看到她穿梭于操场上的一群男孩子中间,她显得那么矮小。

  学校在我家的街对面,我可以经常看到孩子们在下课时间打球。尽管有一大群的孩子,但我觉得她跟其他的孩子截然不同。

  我记得第一天看到她打篮球的情景。看着她在其他孩子旁边兜来转去,我感到十分惊奇。她总是尽力地跳起投篮,球恰好越过那些孩子的头顶飞入篮筐。那些男孩总是拼命地阻止她,但没有人可以做得到。

  我开始注意到她有时候一个人打球。她一遍遍地练习运球和投篮,有时直到天黑。有一天我问她为什么这么刻苦地练习。她直视着我的眼睛,不加思索地说:“我想上大学。只有获得奖学金我才能上大学。我喜欢打篮球,我想只要我打得好,我就能获得奖学金。我要到大学去打篮球。我想成为最棒的球员。我爸爸告诉我说,心中有目标,风雨不折腰。”说完她笑了笑,跑向篮球场,又开始我之前见过的一遍又一遍的练习。

  嘿,我服了她了——她是下定了决心了。我看着她这些年从初中升到高中。每个星期,她带领的学校篮球代表队都能够获胜。

  高中那会儿的某一天,我看见她坐在草地上,头埋在臂弯里。我穿过街道,坐到她旁边的清凉的草地上。我轻轻地问出什么事了。“哦,没什么,”她轻声回答,“只是我太矮了。”原来篮球教练告诉她,以五英尺五英寸的身材,她几乎是没有机会到一流的球队去打球的——更不用说会获得奖学金了——所以她应该放弃想上大学的梦想。

  她很伤心,我也觉得自己的喉咙发紧,因为我感觉到了她的失望。我问她是否与她的爸爸谈过这件事。

  她从臂弯里抬起头,告诉我,她爸爸说那些教练错了。他们根本不懂得梦想的力量。他告诉她,如果真的想到一个好的大学去打篮球,如果她真的想获得奖学金,任何东西也不能阻止她,除非她自己不愿意。他又一次跟她说:“心中有目标,风雨不折腰。”

  第二年,当她和她的球队去参加北加利福尼亚州冠军赛时,她被一位大学的招生人员看中了。她真的获得了奖学金,一个全面资助的奖学金,并且进入美国全国大学体育协会其中一队女子甲组篮球队。她将接受她曾梦想并为之奋斗多年的大学教育。

  是的,心中有目标,风雨不折腰。

【中学生英语阅读故事】相关文章:

1.中学生英语阅读

2.中学生的英语阅读技能

3.儿童英语阅读故事

4.中学生的英语阅读能力的提高办法

5.如何提高初中学生的英语阅读能力

6.中学生英语阅读理解试题

7.如何培养中学生英语阅读能力

8.中学生英语阅读能力的培养