英语六级 百分网手机站

6月大学英语六级真题答案解析「卷二」(2)

时间:2018-04-03 15:48:40 英语六级 我要投稿

2016年6月大学英语六级真题答案解析「卷二」

  24 What does the study seem to show?

  [D]【解析】录音后段指出,该研究表明父母一代自制力差可能会给下一代带来不利影响,因此 D 项“父母缺乏自制力对他们的.孩子不利”正确。

  【干扰项排除】①根据选项关键词 children, parents 等可推测题目与父母、子女关系有关。②女士提到,在 3 到 10 岁有最差的自控力的孩子,在 30 多岁的时候会有最多的健康问题,他们更可能有犯罪记录,并没有提到 A 项“单亲家庭出来的孩子在 30 多岁会

  经历一个困难期”和 B 项“有犯罪前科的人大部分来自单亲家庭”;C 项“父母必须学着在孩子面前有自制力”在录音中并未提及。

  25 What does Moffitt say is the good news from their study?

  [A]【解析】录音最后指出,Moffitt 带来的好消息是父母或学校教育都可以帮助孩子养成好的自制力,故选 A项“可通过教育提高自制力”。

  【干扰项排除】①根据选项关键词 Self-control, improve, detected, diminish 等可推测题目与自制力的提高或解决有关。②该研究认为自制力差可能导致人们成年后经济状况困难,但没有表明自制力可以改善其经济状况,所以 B 项“自制力可以改善人们的经济状况”属于过度推断;C 项“自制力问题在孩子小的时候就可被察觉”和 D 项“自制力问题随着一个人的成长而消失”在录音中均未提及,属无中生有。

  阅读参考答案

  26 [A]空格位于句末,前面是副词 naturally 和主语 the question,因此应填入不及物动词,充当句子谓语。由 As 从句中 take on 所用的一般现在时,可知填入的动词应是第三人称单数。上文提到人们惧怕机器人缺乏道德界限(without a moral compass),空格后是具体的问题,因此本句应表示问题自然“出现,引起”,故arises 符合要求。另一个第三人称单数动词是 ascends“上升;攀登”,与 question 搭配不当。

  27[D]由空格前的 the 和空格后的 of 可知此处应填入名词。介词 of 后是两个并列的名词结构:computational power“计算能力”和 engineering advances“工程学发展”。由此可知名词中combination“结合体”符合语义逻辑。

  28 [F]空格位于助动词 will 和谓语动词 enable 之间,故应填入副词。本句表示某物能够降低残疾人的家庭护理费用。副词中符合语义逻辑的是 eventually“终于,最终”。

  29[O]空格在名词 use 之前,故应填入形空词或分词。本句的结构是... use of driverless cars andcountless... uses for robots,因此填入的词与 countless“无数的”语义相关,应指运用得“多”或“广”,故填入 widespread “广泛的,普遍的”,指机器人最终将普遍运用在无人驾驶汽车、家用和服务业等方面。

  30[C]空格处应填入分词或形容词,构成 be... to 的搭配。上文提到机器人最终会普遍运用,本句用 but 转折,提到 problems“问题”,接着下文列举了具体的问题,因此空格处填入 bound“肯定的,一定的”,指“问题肯定会有”。

  31 [H]空格前的 will 表明此处应填入及物动词原形,与后面的名词 privacy“隐私”构成搭配。invade“入侵,侵犯”符合要求,指无人机可能会“侵犯”别人的隐私。

  32 [N]空格在 the 和 of 之间,故应填入名词。本句指陪审团对机器的……表示同情,会让企业家受到惩罚。上文说机器人会发生碰撞,无人机侵犯隐私,机器人割草机轧压邻居家的猫。这些都是机器的“受害者”,故victims “受害人,牺牲品”符合语义逻辑。

  33 [J]空格前的 company-crushing 是复合形容词,表示“令公司压力大的,可摧毁公司的”,故应填入与damages “赔偿金”并列的名词,形式上也是复数,作 punish 的间接宾语。故 penalties“罚金”符合要求。

  34 [K]空格前的 while 是连词,故应填入动名词形式。由宾语 space“空间”,可知搭配恰当的是preserving“保护,保留”,句子意为:政府在给创新“保留”空间时,应该做些什么来保护人们呢?

  35[L]空格与过去分词 built 和 sold 并列,故也应是表被动的过去分词形式。本句指大型复杂系统(systems)应该由厂商创建……并销售。符合语义逻辑、并与 systems 搭配的是 programmed“规划”。

  36 [F]【译文】昂贵的医保计划会被征税,因此大多数雇主可能会将用在医保上的支出转移到工资上来。

  【定位解析】根据题目关键词 tax,health insurance plans, money 和 wages 定位到 F 段。该段倒数第 3 句指出,经济学家预计,大多数雇主会将用在医保上的支出转移到工资上来。题目中的 transfer money是原文 shift money 的同义转述,expensive health insurance plans 与原文 expensive healthbenefits 对应,同时题目复现了原文的 wages 一词,故答案为 F 段。

  37[J]【译文】国会将通过或者否决全部的改革措施,这样说客就很难对立法者产生影响。

  【定位解析】根据题目关键词 Changes,be approved or rejected as a whole 和 lawmakers 査找到 J段最后一句。该句指出,国会只能通过或者否决全部的改革措施,这样一来,狭隘的利益游说集团将很难迫使立法者顺从他们的意愿。本题复现了原词 changes 及 be approved or rejected as a whole,题目中的influence lawmakers 是对原文 bend lawmakers to their will 的同义转述,故答案为 J 段。

  38 [A]【译文】美国医疗成本的上涨难以控制。

  【定位解析】根据题目关键词 not easy 和 the rising medical costs 可査找到 A 段第 3 句。该句指出,根本就不存在一个方案能够轻易地控制医疗成本的增加。题目中的 not easy 是对原文 no one has an easyfix 的同义转述,故答案为 A 段。 39 [G]【译文】标准的自动化处理流程可以帮助节省一大笔医疗开支。

  【定位解析】根据题目关键词 standardization of forms for automatic processing 定位至 G 段。该段第 2、3 句提到,其行业集团曾主动为自动化处理流程提供标准化的表格。该举措能在未来十年里节省上千亿美元。题目是对原文这两句的同义概括,故 G 段为答案。 40 [L]【译文】共和党和保险行业强烈反对设立公共医保计划。

  【定位解析】根据题目关键词 republicans and the insurance industry,strongly opposed 和 publicinsurance plan 定位到 L 段第 1 句。该句指出,由于保险行业和共和党批评者的强烈反对,这个计划可能无法节省太多的钱。题目复现了原词 insurance industry 和 public plan,而 strongly opposed 是对原文 fierce opposition 的同义转述,故 L 段为答案。

  41 [H]【译文】把纸质病历转换为电子医疗记录可以帮助筛除不必要的检查,防止药物相互作用。

  【定位解析】根据题目关键词 electronic records,redundant tests 和 drug interactions 定位到 H段。该段最后一句指出,电子医疗记录将能筛除不必要的检查、防止药物相互作用、帮助医生确定最佳治疗方案,以实现节省成本。题目中的 conversion 对应了原文的 convert,故答案为 H 段。

  42 [C]【译文】医疗服务的成本过高以及不必要的试验和诊疗推动医疗费用的上涨。

  【定位解析】根据题目关键词 high cost,unnecessary tests and treatments 和 driven up 定位到 C段。本段指出,医疗费增长快的主要原因是医疗服务收费过高以及医院和医生会给病人安排多余的诊疗项目。题目中的 high cost 对应原文的 high prices, unnecessary tests and treatments 是对原文unnecessary care delivered... perform a lot more tests and treatments 的概括,而 driven up 对应文中的 rises,所以答案为 C 段。

  43[I]【译文】导致医疗成本增加的一个主要因素是医生是按提供诊疗的次数而非诊疗的效果收费。

  【定位解析】根据题目关键词 main factor, the amount of care 和 effect 定位至 I 段第 1 句。该句指出,医生的收入取决于提供服务的次数而非服务的质量或者效果,这是医疗成本如此之高的主要原因。题目中main factor 与文中的 primary reason 同义,the amount 对应原文的 the quantity,而 effect 对应文中的 effectiveness,故答案为 I 段。

  44[P]【译文】与一些分析人士的怀疑态度不同,作者认为能通过谈判降低药品价格。

  【定位解析】根据题目关键词 analysts' doubts 和 negotiation 定位至 P 段。该段第 2、3 句指出,一些权威的分析人士质疑部长能达成比私人保险公司更好的协议,但是作者表示相信谈判能取得成效。题目中的analysts' doubts 是对原文 analysts doubt that the secretary... already get 的概括,故正确答案为 P段。 45 [k]【译文】公平竞争会促使保险公司降低产品定价。

  【定位解析】根据题目关键词 a strong incentive 和 insurers 定位到 K 段。该段最后一句指出,这种正面交锋会促使医保公司降低自家保险产品的定价。题目中的 charge less 是对原文 lower their prices 的同义转述,故 K 段为正确答案。 46 [C]【定位】根据题目关键词 the use of raw sewage for farming 可知是问有关污水在农业上使用的信息,考查的是考生对整体篇章的理解能力,定位到全文。

  【解析】C 项“其利大于弊”是对第 2 段“那些健康危险远不及社会效益和经济贡献重要”的同义转换,符合文意。

  【干扰项排除】A 项“其风险不能被高估”和 B 项“应完全禁止”在原文中无法找到依据;D 项“正使许多农田受到污染”,以原词 cropland 作干扰,但原文说的是用未经处理的污水对大约 4900 万英亩农田进行灌溉和施肥,文中只是说这种做法有健康风险,不能直接得出结论“这些农田被这些污水污染了”,因此 D 项属过度推测。

  47 [C]【定位】根据题目关键词 the use of wastewater for irrigation 可定位至第 5 段。

  【解析】本题询问污水灌溉导致的主要问题,C 项“农民和消费者都可能受到有害细菌的影响”是对第 5 段首句的概括,符合文意。

  【干扰项排除】A 项“附近的河流和湖泊都将逐渐受到污染”属过度推断,原文第 4 段第 2 句仅仅提到农田的灌溉水主要源于当地的河流或湖泊;原文虽有提及人们用人类排泄物代替化学肥料,但无法证明 B 项“利用污水灌溉会使化肥产商倒闭”;D 项“利用污水灌溉会减少农产品在市场上的竞争力”属于无中生有。

  48[A]【定位】根据题干中的人名 Pay Drechsel 定位至第 5 段末句。

  【解析】本题考查的是 Pay Drechsel 对将未经处理的人类排泄物用于农业的态度,原文第 5 段末句提到他认为使用未经处理的人类排泄物灌溉农田所带来的社会和经济效益比其带来的健康危害重要。说明他支持这一做法,A 项“赞同的”符合题意。

  【干扰项排除】询问观点态度的题目宜采用直选法,考生需准确感知人物观点。B 项“怀疑的”、C 项“冷漠的”以及 D 项“负责的”在文中皆无依据证明。

  49 [B]【定位】根据题干中的人名 Pay Drechsel 及 the risks 定位至第 6 段。

  【解析】本题考查的是 Pay Drechsel 对未经处理的人类排泄物用于农业带来的风险的看法,第六段开头提到这个问题可以通过教育农民和消费者来解决,B 项的 dealt with 是原句 addressed 的同义转述,B 项“可通过教育规避其风险”是正确答案。

  【干扰项排除】A 项“其风险有些被夸大”、C 项“利用新科技可使其风险最小化”和 D 项“其风险可通过改进卫生条件来规避”都不是 Pay Drechsel 对风险的看法。

  50 [A]【定位】根据题干中的人名 James Bartram 定位至最后一段的最后一句。

  【解析】本题考查的是 James Bartram 对人类排泄物用于农业的观点,原文最后他说稍加处理或没有经过处理的排泄物用于农业是有充分理由的,可见他认为将人类排泄物用于农业有其存在的合理性。而从原文第 5 段可知,Pay Drechsel 认为尽管这种做法有危害,但是它带来的社会和经济效益比其危害更重要。因此 A 项“在这个问题上他和 Pay Drechsel 的观点一致”为正确答案。

  【干扰项排除】原文第 3 段提到 Liqa Raschid-Sally 认为污水灌溉利弊共存,James Bartram 也只是承认了有其存在的合理性而已,因此 B 项“他挑战 Iiqa Raschid-Sally 的结论”错误。C 项“他认为这是摆脱当前粮食危机的唯一方法”和 D 项“他认为这是战胜全球贫困所必需都不是 James Bartram 的观点,故排除。

  51 [D]【定位】根据题目关键词 the kitchen of today 定位至第 1 段末句。

  【解析】第 1 段末句提到厨房已成为现代家居的核心,D 项的 the center of a modem home 是原句 theheart of the modern house 的同义转述,表明 D 项“现在厨房被认为是现代家居的核心”为答案。

  【干扰项排除】原文第 1 句提到现代人们无须下厨,因此 A 项“厨房是主妇展示厨艺的场所”与原文意思刚好相反;B 项“厨房是款待重要宾客的场所”在原文中没有提及;原文提到厨房已成为现代家居的核心的现象很奇怪,而不是说厨房本身奇怪,故排除 C 项。 52 [B]【定位】根据题目关键词 the Georgian-style kitchen 定位至第 3 段。

  【解析】本题考查的是乔治王时代风格的厨房定价高的原因,第 3 段末句提到其主要卖点在于绝无仅有,你不会在世界其他地方见到这种厨房。B 项“不可能在世界其他地方找到复制品”为答案。

  【干扰项排除】A 项“据说有极高的艺术价值”在原文中并未提及;C 项“由一家著名的英国公司制造”在文中虽有提及,但不是定价高的原因;D 项“其他的制造商都无法制造类似的厨房”属于易混淆项,但是原文说的是它的卖点在其他人买不到相同的,至于说制造商能否仿制,我们无法得知。

  53 [D]【定位】根据题干中 the change in the status of the kitchen 定位至第 4 段第 1 句。

  【解析】本题考查的是厨房地位的变化反映了什么,原文第 4 段第 1 句讲到厨房曾经只属于仆人,而今演变为现代家庭的设计展示间,这讲述了一个世纪的社会变革,D 项正确。

  【干扰项排除】A 项“生活水平提高了”、B 项“女性地位的提高”和 C 项“技术进步”在原文都没有直接提及,属于主观臆测,故均排除。

  54 [A]【定位】根据题干中的人名 Beecher sisters 定位至第 5 段末句。

  【解析】本题考查比彻姊妹对厨房的看法,第 5 段末句讲到比彻姐妹推介了一种家庭管理的科学方法,旨在提高妇女的工作效率,A 项是对原文意思的高度概括,故为答案。

  【干扰项排除】B 项“认为厨房是可以应用高科技的场所”无中生有;C 项“认为厨房是知识分子感兴趣的场所”,这一信息虽在第 5 段首句有提到,但并不是比彻姊妹的看法,而是作者的观点;第 5 段第 2 句提到该姊妹中的一人以激进的新方式对厨房进行思考,她思考的是怎样提高家务效率,而不是试验新想法,因此 D项“认为厨房是实验新想法的场所”错误。

  55 [B]【定位】根据题干可知本题考查的是对文章的整体感知理解能力,定位到全文。

  【解析】原文提到 20 世纪 20 年代由玛格丽特设计的第一个配备齐全的厨房中,许多元素依然是今日厨房的中心特色,说明现代厨房的许多核心特色和 20 世纪 20 年代都具有相似性,因此 B 项“现代厨房的许多核心特色和 20 世纪 20 年代相比并无差别”正确。

  【干扰项排除】A 项“现代厨房象征人们日常生活中快速的技术进步”和 C 项“现代厨房变得面目全非”在原文中均无提及。D 项“现代厨房的许多功能有很大改变”与原文最后一段末句意思刚好相反。

  翻译参考答案

  表达难点

  1. 第 2 句有两个谓语动词,“是……”及“有……”,因为它们共用一个主语,翻译时可以将后者处理为一个 with结构,作伴随状语。with a population of...在英语中经常用来表示某个地方有多少人口。

  2. 第 3 句的主干是“中国政府建立深圳经济特区”,而“作为……的试验田”是一个补充说明的成分,翻译时既可以将它处理为一个定语从句(which served as a pilot area for...),又可以使用不定式结构表目的(topilot the socialist market economy),pilot 意为“试行”,能够简洁地表达原文的意思。在英语中,动词往往比名词更有表达能力。

  3.第 1 段最后一句可翻译成 The whole city has undergone dramatic changes 或者 The whole cityhas changed dramatically。核心词是“变化”,前者使用的是名词形式,后者使用的是动词形式。不难发现,后者的表达更加干净利落。

  4.第 2 段第 1 句的难点是“相当于……水平”,它说明深圳人均 GDP 的情况,在翻译的时候可以将它处理为一个定语从句,对主语进行补充说明。“相当于”用了 rival,意为“比得上,可媲美”。

  参考译文

  Shenzhen is a newly-developed city in Guangdong Province, China. Before the reform andopening up, it was no more than a fishing village with a population of just over 30,000. In the1980s, the Chinese government established Shenzhen special economic zone to pilot thesocialist market economy. Today, Shenzhen boasts a population of more than 10 million, andthe whole city has changed dramatically.

  By 2014, the per-capita GDP of Shenzhen has reached 25,000 USD, which would rival that ofsome developed countries. In terms of comprehensive economic strength, Shenzhen is listedas a top-tier city in China. Thanks to its unique position, it is an ideal place for entrepreneursfrom home and abroad to start businesses.

【2016年6月大学英语六级真题答案解析「卷二」】相关文章:

1.2017考研英语真题及答案解析

2.2016年6月英语四级真题及答案(试卷二)

3.2016年6月英语四级真题答案(试卷二)

4.2017年司法考试卷二模拟真题及答案

5.2016年6月卷二阅读理解真题解析

6.2016年6月英语六级阅读理解真题及答案解析「卷二」

7.2016年6月大学英语六级真题及答案解析「阅读理解」

8.2016年6月大学英语六级阅读真题及答案解析「卷一」