英语阅读 百分网手机站

《许给自己的承诺》双语美文阅读

时间:2020-08-12 17:18:25 英语阅读 我要投稿

《许给自己的承诺》双语美文阅读

  引导语:人生苦短,岂能留憾?去爱那些能让你微笑的事物,放弃那些会让你哭泣的东西,相信世间万物的发生都有其原因。以下是百分网小编分享给大家的《许给自己的承诺》双语美文阅读,希望大家喜欢!

《许给自己的承诺》双语美文阅读

  Repeat after me: “I promise…”

  请跟着我说:“我愿意......”

  “I will accept everything I am, and everything I am not.”

  “我愿意接受全部的自己,无论好坏。”

  Self-worth comes from one thing: thinking that you are worthy. So be confident. Too many days are wasted comparing ourselves to others and wishing to be something we aren’t. Everybody has their own strengths and weaknesses, and it is only when you accept everything you are, and aren’t, that you will truly find happiness and success.

  自我价值来源于对自我的认可。所以自信一点吧。太多时候,我们都把时间浪费在了与他人的比较之上以及期许自己成为另外的样子。每个人都有自己的优缺点,只有当你接受全部的自己,无论好坏,你才能真正地找到快乐与成功。

  “I will appreciate others for who they are.”

  “我愿意欣赏他人最真实的一面。”

  Sometimes the way you think about a person isn’t the way they are. On the outside, maybe they laugh, and maybe they cry; but you would be surprised at everything they keep deep inside. So pay close attention, and love the people you care about for who they are, and not for who you want them to be. In the long run, this is how you will get the best of them.

  有时候你觉得别人是什么样子的,不代表他们就是你所想的那样。从外表看起来,他们可能欢笑,也可能流泪,但你要为发现他们内在的真实而感到惊奇。所以,仔细观察你在乎和你爱的人,只因为他们原本的样子,而不是你希望他们成为的样子。长远来看,只有这样你才能发现他们最好的.一面。

  “I will speak kindly and consciously to others.”

  “我愿意心平气和地与人交谈。”

  Open your mind before you open your mouth. Don’t mix bad words with a bad mood. Just be calm and deal with your emotions. You’ll have many opportunities to change your mood, but you’ll have an extremely tough time recovering the words you have spoken.

  三思而后行。不要因为心情不好而口出恶言。冷静下来,好好处理一下自己的情绪。你有很多机会可以调整自己的心情,但是一旦说话伤到了别人,就很难再恢复你们之间的关系了。

  “I will stop trying to control everything.”

  “我愿意停止想要掌控一切的想法。”

  You can’t control everything in your life no matter how many safeguards you put into place. But thankfully, you don’t have to control everything to find peace and happiness. It lives with you always, deep within. More than getting into the nuances of control itself, you should be more interested in encouraging yourself to commit to giving it up, on purpose. See what happens when you loosen your grip, throw your hands into the air, and allow life to just happen and flow as it does, without constant micromanagement.

  无论你为自己设置多少重保护,你都无法掌控一切。幸运的是,你不需要掌控一切,依然可以找到快乐与宁静,它们就存在于你内心深处,时刻与你相随。与其为了控制一切而忧心忡忡,不如有意识地鼓励自己学会放手。当你松开你的掌心,让生活顺其自然,不再施加任何的控制时,看看生活会发生什么变化。

  “I will appreciate the beauty of small moments.”

  “我愿意欣赏从小处散发出来的美。”