英语阅读 百分网手机站

英语阅读美文

时间:2020-10-10 15:33:36 英语阅读 我要投稿

英语阅读美文

  阅读是借助前人的经验,给自己现在的生活一些启示。下面是小编整理的两篇英语阅读美文,希望大家喜欢,更多消息请关注应届毕业生网。

英语阅读美文

  英语阅读美文一

  Rush

  Swallows may have gone, but there is a time of return; willow trees may have died back, but there is a time of regreening; peach blossoms may have fallen, but they will bloom again. Now, you the wise, tell me, why should our days leave us, never to return? - If they had been stolen by someone, who could it be? Where could he hide them? If they had made the escape themselves, then where could they stay at the moment?

  I don't know how many days I have been given to spend, but I do feel my hands are getting empty. Taking stock silently, I find that more than eight thousand days have already slid away from me. Like a drop of water from the point of a needle disappearing into the ocean, my days are dripping into the stream of time, soundless, traceless. Already sweat is starting on my forehead, and tears welling up in my eyes.

  Those that have gone have gone for good, those to come keep coming; yet in between, how swift is the shift, in such a rush? When I get up in the morning, the slanting sun marks its presence in my small room in two or three oblongs. The sun has feet, look, he is treading on, lightly and furtively; and I am caught, blankly, in his revolution. Thus--the day flows away through the sink when I wash my hands, wears off in the bowl when I eat my meal, and passes away before my day-dreaming gaze as reflect in silence. I can feel his haste now, so I reach out my hands to hold him back, but he keeps flowing past my withholding hands. In the evening, as I lie in bed, he strides over my body, glides past my feet, in his agile way. The moment I open my eyes and meet the sun again, one whole day has gone. I bury my face in my hands and heave a sigh. But the new day begins to flash past in the sigh.

  What can I do, in this bustling world, with my days flying in their escape? Nothing but to hesitate, to rush. What have I been doing in that eight-thousand-day rush, apart from hesitating? Those bygone days have been dispersed as smoke by a light wind, or evaporated as mist by the morning sun. What traces have I left behind me? Have I ever left behind any gossamer traces at all? I have come to the world, stark naked; am I to go back, in a blink, in the same stark nakedness? It is not fair though: why should I have made such a trip for nothing!

  You the wise, tell me, why should our days leave us, never to return?

  参考翻译:

  匆匆

  也许燕子已经飞去,却终有归来之时;也许柳树已经枯槁,却终有再绿的一天;也许桃花已经凋零,但是它们终会再开花;现在,聪明的你,请告诉我,为什么我们的日子总会离我们远去,不再回头?如果他们被一个人藏起来了,那他会是谁?他能把日子藏在哪儿?如果如果它们逃脱了束缚,那么此时他们又在哪里?

  我不知道自己曾被赐予了多少时间,可我却真真切切的感觉两手越来越空.默默的盘算着我所拥有的时光.我发觉八千多天的日子已经从我身边溜走.我的日子缓缓汇入了时间的河流,就像针尖上的一滴水消失在无垠的大海,无声无息.无影无踪.不知不觉,汗水挂上了我的前额,泪水溢满了我的眼眶.

  已经远去的早已奔赴美好的前程,将要到来的继续着前行的脚步,然而,这其间的转换为何如此之快,如此行色匆匆?当我起床时,阳光斜射入在我的小屋,留下斑驳的痕迹以证明它的存在.阳光有脚丫,瞧,它正踩着轻盈的步伐偷偷前行着,而我呢,茫然看着它的轮转,就这样,在我洗手时,日子在我洗手的水槽里流走.当我吃饭时,日子在我吃饭的碗里流走,当我作白日梦深深思索时,它在我的凝望里默默离去.现在我分明感觉到了它的急速,于是我伸出手想把它拉回,但它却依然从我紧握的双手里流走.夜里,我躺在床上,它敏捷地跨过我的身体,滑过我的双脚。当我睁开双眼再次见到阳光时,一天已经过去了.我掩住了脸,深深的叹了口气.在这叹气之中,新的日子又一闪而过了.

  在这个喧闹的世界里,面对时间的流逝,我能做什么?不是犹豫,就是奋起直追.而在这已经消失的八千多的日子中,除了犹豫不决,我还做过什么?这些过去的时光已经像烟雾般被一阵轻风吹散,或是像雨露般被清晨的阳光照耀到蒸发.我曾经留下了什么踪迹?我留下了任何细微的踪迹了吗?我赤裸裸来到这世界,是否转眼间也将赤裸裸地回去?不公平的是:为什么偏要白白走这一遭啊?

  聪明的你,告诉我,为什么我们的日子总是离我们远去,却不再回头?

  英语阅读美文二

  Self-Esteem

  Self-esteem is the combination of self-confidence and self-respect—the conviction that you are competent to cope with life's challenges and are worthy of happiness. Self-esteem is the way you talk to yourself about yourself. Self-esteem has two interrelated aspects; it entails a sense of personal efficacy and a sense of personal worth.It is the integrated sum of self-confidence and self-respect. It is the conviction that one is competent to live and worthy of living.

  Our self-esteem and self-image are developed by how we talk to ourselves. All of us have conscious and unconscious memories of all the times we felt bad or wrong—they are part of the unavoidable scars of childhood. This is where the critical voice gets started. Everyone has a critical inner voice. People with low self-esteem simply have a more vicious and demeaning inner voice.

  Psychologists say that almost every aspect of our lives—our personal happiness, success, relationships with others, achievement, creativity, dependencies—are dependent on our level of self-esteem. The more we have, the better we deal with things.

  Positive self-esteem is important because when people experience it, they feel good and look good, they are effective and productive, and they respond to other people and themselves in healthy, positive, growing ways. People who have positive self-esteem know that they are lovable and capable, and they care about themselves and other people. They do not have to build themselves up by tearing other people down or by patronizing less competent people.

  Our background largely determines what we will become in personality and more importantly in self-esteem. Where do feelings of worthlessness come from? Many come from our families, since more than 80% of our waking hours up to the age of eighteen are spent under their direct influence. We are who we are because of where we've been. We build our own brands of self-esteem from four ingredients: fate, the positive things life offers, the negative things life offers and our own decisions about how to respond to fate, the positives and the negatives. Neither fate nor decisions can be determined by other people in our own life. No one can change fate. We can control our thinking and therefore our decisions in life.

  参考翻译:

  自尊是自信和自重的综合体,是一个人深信自己能应付生活的挑战,确信自己有资格享有幸福人生。自尊就是自己如何评价自己。

  自尊包括两个相互关联的部分:它源自对个人能力和价值的认识。说到底就是自信和自重的集合体。自尊即是应对生活挑战的信心以及自身存在价值的认同。

  我们的自尊和自我形象取决于对自我的.评价。对于所有感觉糟糕或难受的时刻,我们每一个人,有意识的或无意识的,都会记得,这其中还包括童年生活留下的不可避免的伤痕。自我批判的声音就是从这里开始产生的。每一个人的内心都会有这个自我批评的声音,而自尊心弱的人仅仅是因为这个内心的声音更多的是一种恶性的、自我贬低的声音而已。

  心理学家们认为,个人的幸福感、成功、与他人的关系、成就、创造力、依赖性,包括我们生活的所有方面都取决于我们不同程度的自尊。自尊意识越强,我们就能更好地处理事务。感受到这种积极的自尊是相当重要的,拥有积极的自尊使自己感觉良好,并给别人良好的印象,工作效率提高,更加卓有成效;并且总是以一种健康、积极和发展的态度回应自己或是别人。拥有积极的自尊的人清楚自己受人喜爱,清楚自己能力很强,他们既关心自己也关心别人。他们也不需要通过诋毁比人或对能力不如自己的人摆出一副神气活现的样子来建立自己所谓的地位。

  我们的经历在很大程度上决定了本人的个性,而其中最重要的部分是自尊。那么这种无用的自我感觉是从何而来的呢?其实大多是来自我们的家庭,应为在我们18岁之前,我们清醒着的时间80%以上都在家中度过,置身于家庭的直接影响之下。我们的出生决定了我们将会成为哪一种人。我们独有的自尊由两个不同的方面形成:命运,包括生活中遇到的机遇和挫折;以及我们决定如何应对命运,当然也包括机遇和挫折。在我们生活中,其他人既不能控制我们的命运,也不能改变我们的决定。没有人可以改变命运。但是在我们的一生中,我们能控制我们的思想从而控制自己的决定。

  核心词汇:

  Conviction

  1. the act of finding sb guilty of a crime in a court oflaw; the fact of having been found guilty 判罪;定罪;证明有罪

  She has six previous convictions for theft. 她有六次盗窃前科。

  He plans to appeal against his conviction. 他不服判决,准备上诉。

  an offence which carries, on conviction, a sentence of not more than five years' imprisonment定罪后可判处五年或以下监禁的罪行

  2. a strong opinion or belief 坚定的看法(或信念)

  strong political/moral convictions

  坚定不移的政治╱道德信念

  She was motivated by deep religious conviction.

  她的行动是出于虔诚的宗教信仰。

  a conviction that all would be well in the end

  最终一切都会好起来的坚定信念

  3. the feeling or appearance of believing sth strongly and of being sure about it 深信;坚信;坚定;肯定

  ‘Not true!’ she said with conviction.

  “不真实!”她肯定地说道。

  He said he agreed but his voice lacked conviction.

  他说他赞同,但语气不坚定。

  The leader's speech in defence of the policy didn't carry much conviction.

  那位领导人为政策辩护的讲话不是很有说服力。

  Entail: to involve sth that cannot be avoided 牵涉;须要;使必要

  The job entails a lot of hard work.

  这工作需要十分艰苦的努力。

  The girls learn exactly what is entailed in caring for a newborn baby.

  姑娘们正好在学怎样照看新生儿。

  It will entail driving a long distance every day.

  这意味着每天都要长途开车。

  Efficacy: the ability of sth, especially a drug or a medical treatment, to produce the results thatare wanted (尤指药物或治疗方法的)功效,效验,效力

  Vicious: violent and cruel 狂暴的;残酷的

  a vicious assault/attack/murder

  猛烈的袭击/进攻;残忍的谋杀

  a vicious criminal/gang

  凶残的罪犯/匪帮

  She has a vicious temper.

  她性情暴虐。

  Demeaning: putting sb in a position that does not give them the respect that they should have降低身分的;失去尊严的

  He found it demeaning to work for his former employee.

  他觉得为自己以前的雇员工作有失体面。

  英语阅读美文三

  Suppose Someone Gave You a Pen

  Suppose someone gave you a pen — a sealed, solid-colored pen. You couldn’t see how much ink it had. It might run dry after the first few tentative words or last just long enough to create a masterpiece (or several) that would last forever and make a difference in the scheme of things. You don’t know before you begin. Under the rules of the game, you really never know. You have to take a chance!

  Actually, no rule of the game states you must do anything. Instead of picking up and using the pen, you could leave it on a shelf or in a drawer where it will dry up, unused. But if you do decide to use it, what would you do with it? How would you play the game? Would you plan and plan before you ever wrote a word? Would your plans be so extensive that you never even got to the writing? Or would you take the pen in hand, plunge right in and just do it, struggling to keep up with the twists and turns of the torrents of words that take you where they take you? Would you write cautiously and carefully, as if the pen might run dry the next moment, or would you pretend or believe (or pretend to believe) that the pen will write forever and proceed accordingly?

  And of what would you write: Of love? Hate? Fun? Misery? Life? Death? Nothing? Everything? Would you write to please just yourself? Or others? Or yourself by writing for others? Would your strokes be tremblingly timid or brilliantly bold? Fancy with a flourish or plain? Would you even write? Once you have the pen, no rule says you have to write. Would you sketch? Scribble? Doodle or draw? Would you stay in or on the lines, or see no lines at all, even if they were there? Or are they?

  There's a lot to think about here, isn't there?

  Now, suppose someone gave you a life...

  参考翻译:

  假如有人送你一支笔,一支不可拆卸的单色钢笔。

  看不出里面究竟有多少墨水。或许在你试探性地写上几个字后它就会枯干,或许足够用来创作一部影响深远的不朽巨著(或是几部)。而这些,在动笔前,都是无法得知的。 在这个游戏规则下,你真的永远不会预知结果。你只能去碰运气!

  事实上,这个游戏里没有规则指定你必须要做什幺。相反,你甚至可以根本不去动用这支笔,把它扔在书架上或是抽屉里让它的墨水干枯。 但是,如果你决定要用它的话,那么你会用它来做什幺呢?你将怎幺来进行这个游戏呢?你会不写一个字,老是计划来计划去吗?你会不会由于计划过于宏大而来不及动笔呢?或者你只是手里拿着笔,一头扎进去写,不停地写,艰难地随着文字汹涌的浪涛而随波逐流? 你会小心谨慎的写字,好象这支笔在下一个时刻就可能会干枯;还是装做或相信这支笔能够永远写下去而信手写来呢?

  你又会用笔写下些什么呢:爱?恨?喜?悲?生?死?虚无?万物?你写作只是为了愉己?还是为了悦人?抑或是借替人书写而愉己?你的落笔会是颤抖胆怯的,还是鲜明果敢的?你的想象会是丰富的还是贫乏的?甚或你根本没有落笔?这是因为,你拿到笔以后,没有哪条规则说你必须写作。也许你要画素描,乱写一气?信笔涂鸦?画画?你会保持写在线内还是线上,还是根本看不到线,即使有线在那里?嗯,真的有线吗?

  这里面有许多东西值得考虑,不是吗?

  现在,假如有人给予你一支生命的笔……

  核心词汇:

  Masterpiece: a work of art such as a painting,film/movie, book, etc. that is an excellent, or thebest, example of the artist's work 代表作; 杰作;名著noun

  The museum houses several of his Cubistmasterpieces.

  博物馆收藏了他的几件立体派杰作。

  Her work is a masterpiece of(= an excellent example of)simplicity.

  她的作品是朴实的典范。

  Extensive: covering a large area; great in amount 广阔的;广大的;大量的

  The house has extensive grounds.

  这栋房子有宽敞的庭院。

  The fire caused extensive damage.

  火灾造成了巨大的损失。

  She suffered extensive injuries in the accident.

  她在事故中受了重伤。

  Extensive repair work is being carried out.

  大规模的修缮工作正在进行。

  an extensive range of wines

  各种各样的葡萄酒

  Cautiously: 小心地,谨慎地

  She cautiously closed the door.

  她小心翼翼地关上门。

  Torrent: a large amount of water moving very quickly 急流;激流;湍流;洪流

  After the winter rains, the stream becomes a raging torrent.

  冬雨过后,溪流湍急。

  The rain was coming down in torrents.

  大雨如注。

  Bold: of shape, colour, lines, etc. 形状、颜色、线条等 that can be easily seen; having a strongclear appearance 明显的;轮廓突出的

  the bold outline of a mountain against the sky

  天空映衬下的山的清晰轮廓

  She paints with bold strokes of the brush.

  她的绘画笔锋遒劲。

  核心词组:

  ake a chance:冒险,碰运气

  We will take a chance with the weather and go for apicnic. 我们将怀着天气可能会好的侥幸心情去野餐。

  Dry up: of rivers, lakes, etc. 河流、湖泊等 to becomecompletely dry 干涸

  During the drought the river dried up.

  干旱期间,河流都干涸了.

【英语阅读美文】相关文章:

1.英语美文阅读集锦

2.英语励志美文阅读

3.经典励志英语美文阅读

4.励志英语美文短文阅读

5.短篇的英语美文阅读

6.2016托福阅读美文解析

7.2017年公共英语pets四级阅读美文欣赏

8.英语阅读-鼓励孩子阅读

9.公共英语考试pets四级阅读美文参考训练