剑桥商务英语 百分网手机站

商务英语BEC高级阅读理解日常练习题

时间:2020-08-24 17:26:41 剑桥商务英语 我要投稿

商务英语BEC高级阅读理解日常练习题

  Burn not your house to rid it of the mouse.以下是小编为大家搜索整理的商务英语BEC高级阅读理解日常练习题,希望能给大家带来帮助!更多精彩内容请及时关注我们应届毕业生考试网!

商务英语BEC高级阅读理解日常练习题

  part 1

  美国前财长称政府应提供750亿美元刺激经济

  美国前财政部长拉里?萨默斯(Larry Summers)称,美国政府应当马上向美国经济注入500亿美元到750亿美元的财政刺激,以抵消日益增加的全面衰退风险。萨默斯曾在比尔?克林顿(Bill Clinton)任总统期间担任财长。

  Washington should inject a $50bn-$75bn fiscal stimulus into the US economy in the very near future to offset the mounting risks of a full-blown recession, according to Larry Summers, Treasury secretary during the presidency of Bill Clinton.

  萨默斯警告,如果不及时采取反周期的财政措施,“即便只是轻微经济衰退”,美国家庭的收入损失平均也会高达5000美元,美国会增加数十万起因无力偿贷而失去房屋的案例,国家债务水平也会大幅上升。

  Mr Summers warned that without timely counter-cyclical fiscal action, the average US family could lose up to $5,000 in income, the country could suffer hundreds of thousands more home foreclosures and national debt could significantly increase - "even in a mild recession".

  一些共和党议员认为,扩大布什(George W. Bush)的减税政策是一个有效的财政补救方法,对此,萨默斯予以了驳斥。他表示:“财政刺激至关重要,但如果没有及时性、针对性和临时性,就可能有相反的效果。”

  He dismissed suggestions by Republican lawmakers that an extension of George W. Bush’s tax cuts would provide an effective fiscal remedy. "Fiscal stimulus is critical but could be counterproductive if it is not timely, targeted and temporary," he said.

  part 2

  盖茨称限制移民不利美国经济

  微软(Microsoft)董事长、世界首富比尔o盖茨(Bill Gates)昨日警告称,限制进入美国的熟练工人数量的规定,已使美国的竞争力面临风险。

  Bill Gates, the chairman of Microsoft and the world’s richest man, gave warning yesterday that restrictions on the number of skilled workers allowed to enter the US put the country’s competitiveness at risk.

  此番言论是科技行业对美国限制性移民政策的最新抨击。美国科技行业正面临熟练工人短缺的问题,而目前科技业对这些人技能的需求不断上升。盖茨在美国参议院卫生、教育、劳工及退休金委员会(Senate Committee on Health, Education, Labour and Pensions)发表演讲时表示,美国移民政策的严格程度有所上升--部分原因是出于对恐怖主义的担忧,这"恰好在我们最有需要时,把全球最优秀、最聪明的人赶走了"。

  The comments marked the latest attack on restrictive US immigration policies by the technology industry, which is facing a shortage of skilled workers even as demand for their skills is increasing. Speaking before the Senate committee on health, education, labour and pensions, Mr Gates said that tighter US immigration policies - governed partly by concerns over terrorism - were "driving away the world’s best and brightest precisely when we need them most".

  "这等于告诉训练有素、高度熟练的工人,美国不欢迎或者不重视他们,这毫无道理,何况他们中许多人还在我们的顶尖学院和大学中受教育,"盖茨表示,"如果美国将恰好最能帮助我们进行竞争的人关在门外,那么它将发现极难维持自己在科技方面的领导地位。"

  "It makes no sense to tell well-trained, highly skilled individuals, many of whom are educated at our top colleges and universities, that the United States does not welcome or value them," Mr Gates said. "America will find it infinitely more difficult to maintain its technological leadership if it shuts out the very people who are most able to help us compete."

  盖茨表示,其它国家正利用美国的限制性移民政策,吸引高度熟练的工人,而这些人本可能选择在美国学习、定居和工作。

  Mr Gates said that other countries were taking advantage of restrictive US policies by catering to highly skilled workers who would otherwise choose to study, live and work in the US.

  "我们错失的机遇变成了它们的收获,"盖茨表示,"我个人在微软几乎每天都能看到这些政策的.不利影响。"

  "Our lost opportunities are their gains," he said. "I personally witness the ill effects of these policies on an almost daily basis at Microsoft."

  盖茨对美国的竞争力状况发出了广泛警告,上述关于移民问题的言论便是其中之一。

  Mr Gates’s comments on immigration were part of a broader warning by the Microsoft chairman over the state of US competitiveness.

  盖茨表示,如果美国不迅速改善教育、投资基础科学研究并改革移民政策,他将"深为担忧"美国保持竞争力的能力。

  Mr Gates said he felt "deep anxiety" about America’s ability to remain competitive if it did not act quickly to improve education, invest in basic science research, and reform its immigration policies.

  盖茨呼吁美国国会放宽妨碍许多外国学生在美国大学完成学业后定居美国的规定。他还建议国会缩短高度熟练工人获得永久居民身份的时间。

  Mr Gates called on Congress to loosen rules that prevent many foreign students from settling once their studies at US universities are complete. He also suggested that Congress speed the process of obtaining permanent resident status for highly skilled workers.

  美国目前将签发给外国熟练工人的签证数量限制在每年6.5万个,而将签发的绿卡(即获得永久居民身份)数量限制在每年14万个。

  The US currently limits visas for skilled foreign workers to 65,000 a year, while the number of green cards, required for permanent resident status is limited to 140,000 a year.

【商务英语BEC高级阅读理解日常练习题】相关文章:

商务英语BEC高级阅读日常练习08-28

高级商务英语BEC阅读理解在线学习06-26

剑桥商务英语高级BEC阅读材料日常训练07-14

商务英语高级BEC阅读理解选项训练题05-05

商务英语BEC高级阅读理解在线测试试题08-28

最新商务英语BEC中级阅读理解练习题06-07

2017年商务英语BEC高级阅读练习题05-05

商务英语BEC高级阅读材料07-14

2017年商务英语BEC考试高级阅读理解训练题07-17