英语口语 百分网手机站

托福口语台词

时间:2020-11-05 16:23:25 英语口语 我要投稿

托福口语台词

  引导语:为了帮助大家更好地准备托福考试,以下是百分网小编为大家整理的美剧中的托福口语台词,欢迎阅读!

托福口语台词

  Part1

  I believe in being part of the solution,not the problem.我喜欢解决问题而不是制造问题。

  I mean,at some point,we gotta pull the trigger on this thing.有些时候,事情还是抓紧点的好。

  Our relationship transcends race.我们的关系超越种族。不知道是否暗示michael自己是超级混血人种?

  I’m not really following what you’re saying.不懂你在说什么。

  In the old man’s back pocket,are you? 有这老家伙罩着,是不是?

  Is he cool with it? 不介意吗?

  Have a little faith. 有一点点信心。偶最喜欢的一句,经常出现在PB中。

  Just stick with me. 这句话的意思是“相信我”。

  A man’s down,you give him your hand. Scofield 对他哥哥说滴那句,以前是母亲教他的。

  Nice choice. 眼光不错。

  Just what we agreed on. 就事先约定的。这句简洁明了,我已经在工作中用上了。

  All right,I feel you. 好吧,我明白你。那个时候我用这句跟印度阿三和埃及妞说,她们居然听不懂,郁闷噢~~~

  Put your cards on the table. 摊牌摊牌!

  Most guys, you know, for the first one, they start with something small. 你知道,大多数人在纹身初始都是些小的。

  "Mom", girlfriend’s initials, something like that. 比如妈妈啊,女友姓名缩写什么的。

  Not you. 但你不同。

  You get a full set of sleeves, all in a couple of months.你在几个月时间里把整个都挂上了。

  Takes guys a few years to get the ink you got. 一些人要花几年时间搞上去。

  I don’t have a few years. 我可没几年时间。

  This is the police. You are completely surrounded. 我们是警察,你已经被完全包围了。我大概这辈子用不上这句了。

  My client’s a bit confused at the moment.我客人现在有点困惑。前几天偶就听偶客人对偶说过这句话。

  Part2

  Perhaps you should heed your representation’s advice,take some additional time to consider your response.

  We’ve been over this. 我不想再谈这事了。偶真滴很想对那些烦人的印度阿三说这句话。

  Why won’t you let me help you?

  No more talking in line. 感叹于美式英语的简洁明了啊~~

  下面来一段Scofield第一次与狱警头子的对话,很是经典:

  Name and back number. 名字和号码。

  - Scofield, Michael. 94941.

  Are you a religious man, Scofield? 你是个基督教徒吗?

  Never really thought about it. 从来没真正想过。

  Good, ‘cause the Ten Commandments don’t mean a box of piss in here.很好,因为十诫在这里就是狗屎。老美一般把because缩写成’cause.

  We got two commandments and two only.在这里我们只有两条戒律。

  The first commandment is you got nothing coming.

  What’s the second commandment?

  See commandment number one.

  Gotcha.明白了。这个是got you的缩写,真棒啊。

  You wanna talk about it? wanna=want to

  Woods got the weight pile. weight pile翻译成重量器械,不清楚怎么来的。

  - the guards are the dirtiest gang in this whole place. 警卫是这个地方最肮脏的。gang在美语里面有帮派的意思,字典里面一般只能查到“一群”这个意思。

  P.I=Prison Industry. 本电视剧的特有名词,第一次听到以为是形式发票(proforma invoice)

  - Why you wanna see Burrows so bad anyhow?为什么你如此想见Burrows?

  - Beat it. 走开,离开,去你的`!

  Maybe you ought to hear what I got to say. ought to=should

  - I got news for you. 这句口语超级实用,给老外打电话的时候寒暄完就开始说这句。

  - "Trust me" means absolutely zero inside those walls. “相信我”在这里代表狗屁。

  - We’re all clear on the Burrows execution. 我们都很清楚Burrows的死刑。

  - We gotta make a decision sooner or later, you know.sooner or later=迟早。

  part3

  - and I want to be your wife.我想成为你的妻子。

  - Magna cum laude, in fact.俚语,引申意为优等生。

  - My wife is quite fond of the story.我妻子非常喜爱这个故事。

  - Come June, it’s our 40th anniversary.即将来临的6月份是我们第四十个结婚纪念日。

  - it’s all gonna come down like a house of cards.come down=倒塌,a house of cards=纸做的房子,不牢靠的计划。

  - That’s where I was hoping you could be of assistance.那就是我所希望你能帮助的地方。

  - And it’ll keep you off the yard. keep off=远离

  - I’ll take my chances. 我会试一下的,take one’s chance=碰运气。

  - There’s a better way. 有更好的办法。

  - That won’t stop it. It’ll only delay it.不会停止只会延迟。

  - If the inmate appeals to me for intervention,how can I turn my back on him? appeals to =呼吁,要求,上诉;turn one’s back on=背弃,抛弃。

  - He was really sweet. 他人很好。

  - Men and women can’t be friends.男人和女人不可能成为朋友。 这句可以跟女朋友说。

  - Can you get it for me, or not?

  - Can’t be done... 不行。

  - I’ll pass. 通不过?这个不知道怎么解释,但是是拒绝的意思。

  - Well, for everyone’s sake. 为了每个人着想。

  - Are you sure? Positive. 你确信?当然。Positive这个词也是经常用的。

  - Uh, what’s up. 啊,怎么了?这个美语里很常见,通常黑人都说 wassup,man.超级顺口。

  Part4

  - a couple of days ago. 几天以前。

  - a man’s life is at stake, and maybe your son can help him. 有个人现在生命垂危,或许你儿子能帮他。 at stake=危险

  - but average glucose for the non- diabetic is about 100 milligrams per deciliter 但是非糖尿病患者的平均葡萄糖值只有大概每1/10公 升100毫克。glucose=葡萄糖,non-diabetic=非糖尿病的。

  - Crab can’t help nobody, lady. Crab不能帮助任何人。

  - Don’t hang up. 不要挂断。

  - I do? 是吗?

  Alternating current,direct current. 交流电,直流电。

  -"As soon as possible" is not a specific time. "尽快"不是一个确切的时间。

  -I ain’t mad at you. 我不怪你。 “不怪你”原来是酱紫说滴啊。

  -I am the last person in the world that my father listens to. 我是我父亲最不想听的人。

  -I love you more. 我也爱你。这下知道人家对你说这句话的时候怎么应答了吧?

  - I’m looking for Crab Simmons. Are you related? 我在找Crab Simmons,你和他有关系吗?

  - It was the only way I could go through with it. go through with=完成,把...进行到底。

  -I was set up! 我是被陷害的!

  - Just want you to know I’m coming for you.只想让你知道我是为你而来的。come for=为某种目的而来;向...冲来。

  -My brother is scheduled to die. 我哥哥将被处死。

  - Never really got used to them. got used to=习惯于

  -Say hi to him for me,will you. 替我向他问好,好吧?

  - She was under the impression that the guy was innocent. 她认为那个人是无罪的。be under the impression that=认为,觉得。

  -t’s for your own good. 这是为你好。

  -There are strict department of corrections guidelines that govern every aspect of an execution. 司 法部有严格的守则包括行刑的每个细节。 偶经常把他改为 There are strict rules and regulations in every company that govern every aspect of an execution. 在 这里主要是用在客人要偶寄样,但是偶要收费,对方不同意,于是偶就来这句话了。

  -You got to stop listening to these people,they’re poisoning your brain.Your hormone things- they’re out of whack. 你要停止去听那些人的话,他们在毒害你的思想,你的荷尔蒙失衡了,它们影响了你。

  - You seem nervous seem=象是,似乎。

  - You’ve told me a thousand... 你已经告诉我N遍了... ...

  - You’re sweating.你在出汗。

【托福口语台词】相关文章:

1.托福口语套话

2.如何备考托福口语

3.托福口语考试真题

4.托福口语提分试题

5.托福口语练习题

6.2017托福口语实用短句

7.2017托福口语考试模板

8.最新托福独立口语解析

9.托福口语高分必备句型