二级 百分网手机站

公共英语PETS2每日对话练习

时间:2020-10-11 15:05:26 二级 我要投稿

公共英语PETS2每日对话练习2017

  学习没有懒可以偷,同学们每天都要保持学习哦。下面是小编整理的公共英语PETS2每日对话练习,希望对大家有用,更多消息请关注应届毕业生网。

公共英语PETS2每日对话练习2017

  公共英语PETS2每日对话练习一

  Morley, Dan and Kathy are discussing their travel plans

  Dan: It's settled. We're going to the East Coast.

  Morley: Great, I can take lots of pictures. How will we get there?

  Dan: First, we'll take a train to Hualien, then...

  Morley: [Morley interrupts] If we want to do this trip right, let's ride bicycles.

  Dan: That thought hadn't crossed my mind. OK, we can carry the bikes on a bus...

  Morley: [Morley interrupts again] No, I mean ride our bikes to the East Coast. We could get in shape.

  (下期续)

  莫理、阿丹跟卡西在讨论他们的旅游计划

  阿丹:决定了。我们要去东海岸。

  莫理:太好了。我可以拍很多照片。我们要怎么去那边?

  阿丹:首先,我们可以搭火车去花莲。然后……

  莫理:(莫理插嘴)如果我们要让这趟旅行好玩,我们就该骑单车。

  阿丹:那我倒是没想过。好,我们可以把单车扛上公交车……

  莫理:(莫理又插嘴)不是,我是说骑我们的单车骑到东海岸。我们可以好好练练身体。

  重点解说:

  ★ settle (v.) 决定。It's settled.是‘决定了。’

  ★ interrupt (v.) 打断(谈话)

  ★ cross someone's mind 心中浮现(某想法)

  ★ in shape (口)状况好的,健康的

  公共英语PETS2每日对话练习二

  Kathy: Have you lost your marbles, Morley?

  Dan: [Holds his stomach] Hmm, I could do with losing this spare tire. All right, why not?

  Kathy: You foreigners are crazy. That's hundreds of kilometers of cycling.

  Dan: You can ride a scooter.

  Kathy: Well, it is something different.

  Dan: Perfect. If you take a scooter, you can carry all our stuff.

  Kathy: Hey! What do you think I am? Your porter or something?

  Dan: Pretty please, with sugar on top!

  (续上期,下期续)

  卡西:你疯了吗,莫理?

  阿丹:(捧着他的肚子)嗯,这样我可以顺便甩掉这圈肥肉。好啊,有何不可?

  卡西:你们这些外国人都疯了。那样要骑几百公里耶。

  阿丹:你可以骑机车啊。

  卡西:嗯,那倒是蛮新鲜的。

  阿丹:太好了。如果你骑机车,就可以帮我们载所有的东西。

  卡西:嘿!你把我当成什么了?你的挑夫还是什么?

  阿丹:拜托,拜托啦!

  重点解说:

  ★ lose someone's marbles 失去理性,发疯

  ★ spare tire 发福的`腰部,也有‘备胎’的意思;stomach是‘肚子’

  ★ cycling (n.) 骑脚踏车(的旅行或竞赛)

  ★ scooter (n.) 速克达机车(注意骑机车动词可以用ride,也可用take)

  ★ porter (n.) 挑夫

  公共英语PETS2每日对话练习三

  The coffee shop boss turns on the news

  TV: With Taiwan's recent spate of scams, it's no surprise that people are hesitant to trust anyone. But sometimes people really DO get lucky. The national tax authority is still waiting for this year's grand prize winner, a Mr. C. K. “Seth” Lee, to pick up his one million dollars in prize money. If he does not appear within one day to pick up his cash, the authority will draw another winner.

  Milt: Seth, did you hear that? You really did win all that money!

  Seth: Like I believe everything I see on TV....Just kidding! [smiles and jumps up] Come on, let's go!

  (续上期,下期续)

  咖啡店老板打开电视

  电视:最近台湾诈骗案频传,也难怪大家都不大敢去相信别人。但是有时候就是有人如此走运。国税局还在等今年的大奖赢家,C. K. 李赛司先生,来领取他的一百万奖金。如果他在一天之内还不来兑取现金,国税局就会抽出另一位得主。

  米特:赛司,你听到了吗﹖你真的赢到那些钱了!

  赛司:好像电视上的事我都会照单全收咧……开玩笑的啦!(笑着跳起来)来吧,我们走!

  重点解说:

  ★ spate (n.) 许多,大量

  ★ hesitant (a.) 迟疑的

  公共英语PETS2每日对话练习四

  Milt: OK, OK. You two stop laughing at me already!

  Ash: It's OK, Milt. My best friend was almost scammed last week by someone claiming to be her cousin! It was past midnight. She was asleep and barely thinking straight. The “cousin” said she was in serious trouble and needed cash to escape. My friend was halfway to the ATM, pajamas and all, before she thought to ask how Uncle Jiang is doing.

  Milt: What good is that? She'd say, “fine”, of course.

  Ash: Of course she did, but the “cousin” didn't know she doesn't have an Uncle Jiang.

  米特:好,好。你们两个也该笑够了吧!

  爱许:别在意,米特。我最好的朋友上星期差点被一个自称是她表妹的人骗!那时候是半夜。她很想睡,脑袋不太灵光。那个‘表妹’说她惹了麻烦,需要现金跑路。我朋友连睡衣都还穿着,在去自动提款机的半路上,她想到要问蒋伯伯最近好不好。

  米特:问这个干嘛?她当然会说‘很好’。

  爱许:她当然这样说了,但是那位 ‘表妹’不知道她并没有蒋伯伯这个亲戚。

  重点解说:

  ★ think straight 思虑清晰

  ★ halfway (adv.) 在中途,到一半

【公共英语PETS2每日对话练习2017】相关文章:

1.2017年全国公共英语pets2口语对话练习

2.全国公共英语pets2对话练习题

3.2017公共英语pets二级对话练习

4.公共英语二级口语经典对话练习2017

5.2017公共英语二级(pets2)考前基础练习题

6.2017年公共英语等级考试pets2词汇理解练习题

7.2017年9月公共英语pets2阅读指导训练

8.2017年9月公共英语pets2阅读精选试题

9.公共英语PETS-3阅读翻译每日练习