双语阅读

昔日时光小升初英语双语阅读

时间:2021-06-28 16:18:53 双语阅读 我要投稿

昔日时光小升初英语双语阅读

  小升初英语双语阅读:昔日时光

昔日时光小升初英语双语阅读

  Back in days of yore,

  回首昔日时光,

  Life was simple, maybe a little of a bore.

  生活简单,也许有一点厌倦。

  Life was good back then,

  那时的生活多么美好,

  Way, way back when.

  那是很久,很久以前。

  Ladies has dresses adorned with lace,

  淑女的衣裙镶着蕾丝花边,

  And a smile of contentment on their face.

  满足的笑容在她们的脸庞浮现。

  They has gorgeous hair down to their waist,

  她们的秀发垂至腰际,

  And exuded poise and a gentle grace.

  举止优雅,高贵自然。

  They also has a certain charm,

  被追求者的臂膀呵护时,

  When escorted on their suitor’s arm.

  她们的魅力无疑迷人光艳。

  When day was almost through,

  当白日将尽,

  They would have a mint julep or two.

  她们会喝一杯薄荷朱利酒,也许两杯。

  In those days people talked to one another,

  在那些日子里,人们相互交谈,

  Instead of always texting each other,

  而不是相互发短信,

  Back when ladies were ladies,

  从前女人是淑女,

  And men were men,

  男人是儿男,

  Back in the days of way back when.

  从前的时光,那是很久以前。

  小升初英语双语阅读:三只小猪和大灰狼

  Three Little Pigs and a Big Wolf

  Once, a mother pig sent her three little children into the world. They needed to look after themselves.

  The first pig found some straw, and he built a fine house with straw, and he built a fine house with straw.

  The second pig built a house with wood.

  The third pig built a house with stone.

  One day, a wolf came to straw house, he was hungry.

  "Little pig let me in! I'm your brother."

  "No, no! You are a wolf."

  Then the wolf blew down the straw house. The first pig ran to the wooden house.

  Then the wolf came to the wooden house, too. The two pigs ran to the stone house.

  The wolf came and blew the stone house. He blew and blew, but the house didn't fall down. Then wolf was angry, he climbed to the roof and jumped down the chimney.

  The wolf fell into the pot! Ouch! He ran away.

  The three little pigs lived happily.

  从前,猪妈妈把她的三个小孩打发出去,因为他们需要学会照顾自己。

  第一只小猪找到一些稻草,他盖了一座漂亮的草房子。

  第一只小猪盖了一座木头房子。

  第二只小猪了盖了一座石头房子。

  一天, 一只大灰狼来到草房前,他十分饥饿。

  "小猪,让我进去,我是我你兄弟。"

  "不,不,你是大灰狼。"

  然后大灰狼就把草屋吹倒了,第一只小猪逃到了木头屋子里。

  然后狼来到木头前,他吹呀吹可是吹不倒石头房子。狼发怒了,他爬上了屋顶并从烟囱往下跳。

  在烟囱下面的火炉上有一锅水。三只小猪用大火把得很烫。

  狼掉进了锅里!哎呀!他逃走了?

  三只小猪从此过着快乐的生活。

  小升初英语双语阅读:父母的东西

  Father's Things

  When Peter is 17, he is as tall as his father. So he begins to borrow his father's clothes when he wants to go out with his father's clothes when he wants to go out with his friends in the evening. Father doesn't like this. And he always gets very angry when he finds his son wearing any of his things.

  One evening when Peter is about to go out; his father stops him in the living room. He looks at Peter's clothes very carefully. Then he says angrily, "Isn't that one of my ties, Peter?"

  "Yes, Father, it is," answers Peter.

  "And that shirt is mine, too."

  "Yes, that's your, too." answers Peter.

  "And you're wearing my belt!"

  "Yes, I am, Father," answers Peter, "You don't want to your trousers to fall down, do you?"

  父母的东西

  皮特17岁的时候,长得和父亲一样高了。于是,当他晚上和朋友一起出去时,就开始借父亲的衣服穿。可是这位父亲可不喜欢这样,当他发现他的'儿子穿他的衣服时,总是非常生气。

  一天晚上,皮特准备出去,父亲在客厅里拦住了他。父亲细细打量着皮特的穿着。然后气呼呼的说着;"皮特,那不是我的领带吗?"

  皮特回答说:"是的,父亲,是您的领带。"

  "还有那衬衫也是我的。"

  "是的,衬衫也是您的。"皮特回答说。

  "还有呢,你连皮带也用我的。"父亲说。

  "是的,父亲,"皮特回答说,"您不愿意让您的裤子掉下来吧?"

  小升初英语双语阅读:误会

  Wrong

  Mark's favorite cup is broken, and he feels unhappy. Susan sees and asks him, " You look sad. What's the matter?"

  Mark says, "There is something wrong with my cup."

  Susan says, "Don't worry. I can repair it."

  Mark feels surprised and asks, "Repair? You can repair it? You?"

  "Yes. Believe me! Where is it?" Susan answers.

  "Here. My cup is broken. Are you sure you can repair it?" Mark takes out his cuo.

  误会

  马克最喜欢的杯子了,他很不开心。苏珊看见了就问他:"你看上去不太开心。怎么了?"

  苏珊说:"别担心。我会补好它的。"

  马克听了感到奇怪,就问她:"补?你会补?真的吗?"

  "没错。相信我。在哪里呢?"苏珊说。

  "这儿。我的cup破了。你确信补好它吗?"马克拿出了杯子。

  "cup? 你以为是cap."苏珊说道。说完他俩都笑了。

  小升初英语双语阅读:聪明的熊猫

  A Clever Panda

  A little panda picks up a pumpkin and wants to take it home. But the pumpkin is too big. The panda can't take it home.

  Suddenly she sees a bear riding a bike toward her. She watches the bike. "I know! I have a good idea." she jumps and shouts happily, "I can roll a pumpkin. It's like a wheel."

  So she rolls the pumpkin to her home. When her mother sees the big pumpkin, she is surprised, "Oh, my God! How can you carry it home?" the little panda answers proudly, "I can't lift it, but I can roll it." Her mother smiled and says,"What a clever girl! Use you heard to do something,"

  聪明的熊猫

  一只小熊猫摘了一只大南瓜,想把它拿回家。但是这只南瓜太大了,她没有办法把这么大的南瓜带回家。

  突然她看见一只狗熊骑着一辆自行车朝她这边来。她看着自行车,跳着说:"有了!我有办法了。我可以把南瓜滚回家去。南瓜好像车轮。

  于是她把那瓜滚回家。当她妈妈看到这只大南瓜的时候,很惊讶:"天啊!这么食的南瓜!你是怎么把它带回家来的?"小熊猫自豪地说;"我拎不动它,可是我能滚动它啊!"她妈妈微笑着说:"真聪明啊!记住:只要你肯动脑筋,没有难办的事。"

  小升初英语双语阅读:白雪公主

  Snow White

  Snow White is born on a cold winter day. She is as white as snow. Her eyes are very big, her hair very long and her voice is sweet. She is very kind and beautiful. Everyone loves her. Her mummy, the Queen loves her, too. But she died.

  A new Queen comes. She is beautiful, but bad. She doesn't like Snow White, because Snow White is the most beautiful girl in the world.

  "I will kill Snow White." So she orders a hunter to kill Snow White. The hunter is an honest man. "You are a good girl; I don't want to kill you." So he lets Snow White go.

  Snow White goes into a forest. She finds a house, and goes into the house. Seven dwarfs live there. They like Snow White, and ask Snow White to live with them.

  No sooner, the new Queen dies. Because she isn't the most beautiful woman in the world.

  白雪公主

  白雪公主出生在一个寒冷的冬天,因此她像雪一样洁白无瑕。她又两只大眼晴,有漂亮的长头发和甜蜜的声音。她又善良又美丽。每个人都很喜欢她。她妈妈--皇后也爱她,但她死了。

  一位新皇后来了,她很漂亮但很恶毒。她不喜欢白雪公主,因为白雪公主是世界上最美丽的女孩。

  "我一定要杀死白雪公主。"因此,她命令一位猎人去杀白雪公主。这位猎人是一个诚实的人。 "你是一个好姑娘,我不想杀你。"所有他放走了白雪公主。

  白雪公主走进一片森林,她发现了一个房子,并且走进了房子。七个小矮人住在房子里。他们很喜欢白雪公主并留她一起住下来了。

  不久,女皇死了,因为她不是世界上最美丽的人。

【昔日时光小升初英语双语阅读】相关文章:

关于小升初英语双语阅读05-14

小升初英语双语阅读的题材05-20

小升初英语双语阅读篇目05-20

小升初英语双语阅读学习05-27

小升初英语双语阅读短文05-28

小升初双语阅读05-20

小升初英语双语阅读6篇05-21

小升初英语双语阅读六篇05-21

小升初英语双语阅读五篇05-20