《少年行》原文及赏析

时间:2025-05-04 08:47:04 赏析 我要投稿
  • 相关推荐

《少年行四首》原文及赏析

  《少年行四首》原文及赏析 篇1

  《少年行四首》

《少年行四首》原文及赏析

  唐代王维

  新丰美酒斗十千,咸阳游侠多少年。

  相逢意气为君饮,系马高楼垂柳边。汉家君臣欢宴终,高议云台论战功。

  天子临轩赐侯印,将军佩出明光宫。出身仕汉羽林郎,初随骠骑战渔阳。

  孰知不向边庭苦,纵死犹闻侠骨香。一身能擘两雕弧,虏骑千群只似无。

  偏坐金鞍调白羽,纷纷射杀五单于。

  译文/注释

  译文

  新丰美酒一斗价值十千钱,出没五陵的游侠多是少年。

  相逢时意气投合为君痛饮,骏马就拴在酒楼下垂柳边。

  才从军便作汉朝的羽林郎,一开始就随将军鏖战渔阳。

  谁知道不能去边关的痛苦,纵然战死还留下侠骨芬芳。

  一个人就能拉开两张雕弓,敌骑千重全都不放在眼中。

  偏坐金鞍上从容调好羽箭,不停地射去敌酋无法逃生。

  朝廷君臣庆功大宴方告终,高高坐在云台上谈论战功。

  天子亲临殿栏赐予列侯印,将军佩着印绶走出明光宫。

  注释

  ⑴新丰:在今陕西省临潼县东北,盛产美酒。斗十千:指美酒名贵,价值万贯。

  ⑵咸阳:本指战国时秦国的都城咸阳,当时著名的勇士盖勒、荆轲、秦舞阳都到过咸阳,这里用来代指唐朝都城长安。

  ⑶羽林郎:汉代禁卫军官名,无定员,掌宿卫侍从,常以六郡世家大族子弟充任。后来一直沿用到隋唐时期。

  ⑷骠骑:指霍去病,曾任骠骑将军。渔阳:古幽州,今河北蓟县一带,汉时与匈奴经常接战的地方。

  ⑸苦:一作“死”。

  ⑹擘:张,分开。一作“臂”。雕弧:饰有雕画的良弓。

  ⑺重:一作“群”。

  ⑻白羽:指箭,尾部饰有白色羽翎。

  ⑼五单于:原指汉宣帝时匈奴内乱争立的五个首领。汉宣帝时,匈奴内乱,自相残杀,诸王自立分而为五。这里比喻骚扰边境的少数民族诸王。

  ⑽欢宴:指庆功大宴。

  ⑾云台:东汉洛阳宫中的座台,明帝时,曾将邓禹等二十八个开国功臣的像画在台上,史称“云台二十八将”。

  ⑿轩:殿前滥槛。

  ⒀明光宫:汉宫名,公元前101年(汉武帝太初四年)秋建。

  全文赏析

  这组诗的第一首,写侠少的欢聚痛饮。诗开头便以“美酒”领起,因为豪饮酣醉自来被认为是英雄本色,所谓“三杯吐然诺,五岳倒为轻。眼花耳热后,意气素霓生。”(李白《少年行》)饮酒在当时因能激发意气而被视作胜事。“斗十千”语出曹植《名都篇》:“归来宴平乐,美酒斗十千”,按李白也有《将进酒》诗云:“昔时陈王宴平乐,斗酒十千恣欢谑”,此诗意近李诗,不仅极言酒之珍美,而且还借前人的用语写出慷慨好客、纵情欢乐的盛况。盖游侠之饮原非独酌遣闷,其倜傥意气正在大会宾客之际才得以充分的表现。第二句言“咸阳游侠”,乃以京都侠少为其代表。游侠人物大多出身于都市的闾里市井之中,故司马迁在《史记·游侠列传》里径直称之为“闾里之侠”,咸阳为秦的国都,则京邑为游侠的渊薮也不言自明,这里不过是举其佼佼者以概全体。诗的前两句以“新丰美酒”烘染在前,“咸阳游侠”出场在后,而“多少年”则为全篇之纲。诗的后二句更进一层,写出侠少重友情厚交谊的作风。即便是邂逅相逢的陌路人,杯酒之间便能成为意气相倾的知己,所谓“论交从优孟,买醉入新丰”(李白《结客少年场行》)、“一生大笑能几回,斗酒相逢须醉倒”(岑参《凉州馆中与诸判官夜集》),正表现了他们同声相应的热情。因此,在他们开怀畅饮的豪爽风度中,还渗透着为朋友倾情倒意,肝胆相照的人情美。酒如一面镜子,映照出他们率真坦荡的人生态度。诗为人物写照,最后却宕开去以景语收束。诗人撇开楼里的场面,转而从楼外的景象落笔,其实写外景还是为内景服务的。末句中的“高楼”不仅和首句呼应,暗示了人物的豪纵气派,而且以其卓然挺立的雄姿一扫鄙陋猥琐之态;“系马垂柳”则以骏马和杨柳的意象,衬托出少年游侠富有青春气息的俊爽风致。有此一笔,使情景历历如绘,遂在表现人物豪宕气概的.同时,又显得蕴藉有致。全诗用笔的跳荡灵动,也是和少年奔放不羁的性格神采相吻合的。

  第二首,写游侠的出征边塞。这首诗里所说的“仕汉”“骠骑”,以及下面两首诗里出现的“五单于”“汉家君臣”等,都是借汉事喻唐,这在唐诗中几乎是习闻熟见的惯例。这里说少年委身事君,入仕之初便担任了羽林郎的职务。由于羽林郎宿仗卫内、亲近帷幄,地位十分重要,故非一般等闲之辈可以入选。《后汉书·地理志》云:“汉兴,六郡良家子选给羽林。”由此即可见一斑。骠骑指武帝时的名将霍去病,曾多次统率大军反击匈奴侵扰,战功显赫。少年报国心切,一心想效功当世,一旦国家有事,便毫不犹豫地随军出征。边关是遥远荒寒的,沙场的搏杀更是出生入死,而主人公“明知山有虎,偏向虎山行”,这种为国献身的精神,和曹植的《白马篇》里“捐躯赴国难,视死忽如归”的少年英雄是一脉相承的。所不同的是,曹诗通篇是用第三人称的视角来加以客观的描述和赞颂,这里却借少年自己的口吻直抒胸臆:第三句以自诘的口气反挑,使文势陡起波澜,末句则以斩截之语收束,而“孰”“不”“纵”“犹”等虚词的连用,又在接二连三的转折中不断加强语气,活脱地传达出少年从容朱毅的神情和义无返顾的决心。这种借顿挫的用笔展示人物内心世界的手法,不仅很有力度,而且进一步深化了游侠“意气”的内涵。

  第三首,写少年的勇武杀敌。诗人将主人公置于孤危险恶的战争情势之中。“虏骑千重”指敌人大军压境,形成包围之势;“众敌酋倾巢出动,来势汹汹,企图以优势兵力取胜。而少年以“一身”对“千重”之敌,竟能左右驰突于敌阵之中,如入无人之境,且能擒贼先擒王,将凶蛮剽悍的敌酋“纷纷射杀”,其过人的胆略和武艺已分明可见。这里把少年写成孤胆英雄,意在突出他的勇冠三军、战功卓著。诗的一、三两句,以特写镜头为少年英武矫健的身姿写照:“擘两雕弧”言其多力善射,能左右开弓;“偏坐金鞍”言其鞍马功夫娴熟,能在疾驰的马背上自如地变换各种姿势;“调白羽”则是善于在运动中瞄准目标,箭无虚发。二、四两句,从对方着笔来反衬少年的艺高胆大。敌我双方的力量愈是悬殊,也就愈能表现主人公无所畏惧的英雄气概,而这种气概,又正来自于其置生死于度外的献身精神。这样,这首诗就和上一首彼此呼应,并为下一首写功高不赏张本。诗中所出现的雕弧、金鞍和白羽,均是以着色之笔略加点染,本来是爱其人而及其物,这里的物又为人增色,人与物原不妨是互相辉映、相得益彰的。盛唐诗人每喜表现尚武精神,如李白自称“弯弓绿弦开,满月不惮坚。闲骑骏马猎,一射两虎穿。”(《赠宣城宇文太守兼呈崔侍御》)杜甫自述“射飞曾纵鞚,引臂落鹙鸧。”(《壮游》)王维则称赞他的一位族弟说:“读书复骑射,带剑游淮阴……席帆聊问罪,卉服尽成擒。”(《送从弟蕃游淮南》)等等。这些都可看作是诗中理想形象的现实依据。

  第四首,写游侠的功成无赏。上一首诗既已写到少年游侠的勇却群敌,那么这一首写朝廷论功行赏,他也理应是受奖的主角了。诗的前三句,极写庆功仪式的隆重和气氛的热烈:君臣欢宴、云台论功、天子临轩、封侯赐爵,正当期待中的主角出场时,领赏者却突然变成了“将军”。这里的“将军”和第二首“初随骠骑战渔阳”里的“骠骑”当是一人,指军中的主帅。“将军讽出明光宫”,也即李白《塞下曲》其三所云:“功成画麟阁,独有霍嫖姚。”意谓受皇帝宠信的权贵坐享其成而血战的勇士反遭冷落。诗以烘云托月的手法反复渲染,到头来却翻作他人;而活跃在前三首诗里的主角被悄无声息地推到了局外。这种欲抑故扬的艺术处理,使诗中的不平之鸣得以强有力的表现,这里再加申说反而是多余的了。

  王维的《少年行四首》,以浪漫的笔调讴歌了豪荡使气、舍身报国、崇尚事功和功成不居的任侠精神,表现出强烈的英雄主义色彩。他笔下的少年游侠形象,和盛唐其他诗人创造的形象一样,实际上是时代理想的人格化写照。这四首绝句独自成篇,各有侧重,但又蝉联而下,互相补充和照应。用笔或实或虚,或显或隐,舒卷自如,不拘一格,成功地谱写了一支朝气蓬勃、富有青春旋律的进行曲。

  《少年行四首》原文及赏析 篇2

  原文:

  弓背霞明剑照霜,秋风走马出咸阳。

  未收天子河湟地,不拟回头望故乡。

  赏析:

  弓背如彩霞明亮,宝剑磨得像霜雪一样闪亮,迎着秋风跨上战马奔驰出咸阳。不收复湟一带失地,我誓不回头眺望故乡。这是一首出征诗。诗的前两句刻画了青年将士的.飒爽英姿,后两句写出了收复失地的决心。全诗主调高昂激越,洋溢着保家卫国的豪情壮志。

  《少年行四首》原文及赏析 篇3

  令狐楚〔唐代〕

  弓背霞明剑照霜,秋风走马出咸阳。

  未收天子河湟地,不拟回头望故乡。

  简析

  洋溢着爱国热情何小诗,诗中抒发了诗人以诗报国何豪情壮志。诗何前两句极力渲染了诗人青年时期出征何豪迈气概。弓箭在霞光中闪耀着光辉,宝剑照耀着寒霜,在凛冽何秋风之中,诗人驰出了京城,奔赴为国效力何疆场;这里,诗人何自我形象鲜明,报国何豪情壮志表现得十分充分。这首诗何后两句,作者用诗何语言表示自己何决心,说只要国家何河追地区没有收复,自己就不打算回头望一望故乡。这比汉代霍去病“匈奴未灭,何以为家”(见《史记·卫将军骠骑列传》)何话更进了一步。

  这首诗先描写,后抒情,两者结合紧密。诗人把雕弓、宝剑、夜光、秋风,走马等形象集中起来,突出了诗人何自我形象,描写之中充溢着诗人何报国热情。抒情时,诗人抓住了对国土丧失何痛惜,直述以国为家,先国后家何决心。这首诗语言简炼、生动,节奏感强。

  令狐楚

  令狐楚(766或768年-837年12月13日),字壳士,自号白云孺子。宜州华原(今陕西铜川市耀州区)人,先世居敦煌(今属甘肃)。唐朝宰相、文学家。令狐楚才思俊丽,尤善四六骈文。他常与刘禹锡、白居易等人唱和。其诗“宏毅阔远”,尤长于绝句。有《漆奁集》一百三十卷,又编有《元和御览诗》。

  《少年行四首》原文及赏析 篇4

  弓背霞明剑照霜,秋风走马出咸阳。

  未收天子河湟地,不拟回头望故乡。

  译文

  弓箭沐浴着霞光,宝剑照耀着寒霜。

  剑起案列的秋风,驰马飞出了咸阳。

  国土一角仍沦陷,天子没有收河湟。

  这种情况不改变,不拟回头望故乡。

  注释

  少年行:古代歌曲名。

  走:跑。咸阳:指京城长安。

  河湟:指青海湟水流域和黄河西部,当时为异族所占。

  赏析

  洋溢着爱国热情的小诗,诗中抒发了诗人以身报国的豪情壮志。诗的前两句极力渲染了诗人青年时期出征的豪迈气概。弓箭在霞光中闪耀着光辉,宝剑照耀着寒霜,在凛冽的秋风之中,诗人驰出了京城,奔赴为国效力的'疆场;这里,诗人的自我形象鲜明,报国的豪情壮志表现得十分充分。这首诗的后两句,作者用诗的语言表示自己的决心,说只要国家的河追地区没有收复,自己就不打算回头望一望故乡。这比汉代霍去病“匈奴未灭,何以为家”(见《史记·卫将军骠骑列传》)的话更进了一步。

  这首诗先描写,后抒情,两者结合紧密。诗人把雕弓、宝剑、夜光、秋风,走马等形象集中起来,突出了诗人的自我形象,描写之中充溢着诗人的报国热情。抒情时,诗人抓住了对国土丧失的痛惜,直述以国为家,先国后家的决心。这首诗语言简炼、生动,节奏感强。

  令狐楚

  令狐楚(766或768年-837年12月13日),字壳士,自号白云孺子。宜州华原(今陕西铜川市耀州区)人,先世居敦煌(今属甘肃)。唐朝宰相、文学家。令狐楚才思俊丽,尤善四六骈文。他常与刘禹锡、白居易等人唱和。其诗“宏毅阔远”,尤长于绝句。有《漆奁集》一百三十卷,又编有《元和御览诗》。

  《少年行四首》原文及赏析 篇5

  [唐]王维《少年行四首(其一)》原文、注释、赏析

  新丰美酒斗十千2,咸阳3游侠多少年。

  相逢意气为君饮,系马高楼垂柳边。

  注释:

  1行:乐曲名称之一,源于汉魏乐府。后用为诗体名称,即歌行。此诗作于开元六年(718年)。

  2新丰:故址在今陕西临潼东北,其地盛产美酒。斗:本为酒器,后借指容量。斗十千,一斗酒十千文钱,用以形容新丰酒名贵。

  3咸阳:秦时都城,故址在今陕西咸阳东北。这里代指唐都长安。

  赏析:

  《少年行》四首前后有序,截取特定片段描述了一个游侠少年精彩卓绝的人生:第一首写任侠使气,第二首写立志报国,第三首写驰骋沙场,第四首写论功封赏。此时的王维虽然尚未亲临边塞,但《少年行》与前一篇的《燕支行》一样,都抒写着他建功立业的理想和鏖战沙场的激情,这恰恰是盛唐气象的重要表现。

  此为第一首,满篇激荡着少年的`游侠意气。游侠必与豪饮相关,即“三杯吐然诺,五岳倒为轻”(李白《侠客行》)。诗人一开始便将美酒与游侠对接,简单直率,仿佛可以想见游侠豪爽的个性。下二句一气而下,写出游侠意气相投、相逢便饮的率真气质。“意气”二字为诗眼,代表着蓬勃向上的激情,这或许便是诗人所理解的游侠精神,也是盛唐诗人豪迈情怀的写照。诗以景作结尤佳,不写酒宴热闹,反写繁华都市中那高昂着头颅的大马,仿佛暗示出游侠那种傲气和脱俗。

  《少年行四首》原文及赏析 篇6

  [唐]王维《少年行四首(其三)》原文、注释、赏析

  一身能擘两雕弧1,虏骑千重只似无。

  偏坐金鞍调白羽2,纷纷射杀五单于3。

  注释:

  1 擘(bò):分开,张开。雕弧:雕画有文采的弓。

  2 白羽:指尾部饰有白色羽翎的箭。

  3 单于:汉时匈奴君主的称号。汉宣帝时,匈奴内乱,诸王自立为五个首领。这里泛指骚扰边境的诸多敌将。

  赏析:

  神勇无敌,或许便如此诗描写的样子吧。游侠可左右开弓,可视敌军如无物,即便在马背上颠簸奔驰都能喝令羽箭,射杀强敌。这是一个无所不能的.游侠,更是一个英勇无畏的战将。《老将行》写英勇为“一身转战三千里,一剑曾当百万师”,此诗则避开笼统叙述,专写其对弓箭娴熟与特异的运用上。第三句尤妙,描绘了一个剑拔弩张的射击场景,转技艺为边功,“调”字更写出主人公那种淡定与自信的神情。汉武帝元狩二年(前121年),霍去病率兵俘虏匈奴单于五人,稳定边疆局势,后受封大司马。末句或用霍去病事,预示主人公的封赏。

  《少年行四首》原文及赏析 篇7

  [唐]王维《少年行四首(其四)》

  汉家君臣欢宴终,高议云台1论战功。

  天子临轩2赐侯印,将军佩出明光宫3。

  注释:

  1、云台:东汉光武帝时,用作召集群臣议事之宫中高台。明帝将邓禹等二十八个开国功臣像画在台上,史称“云台二十八将”。

  2、临轩:古时帝王不坐正殿而在前殿临朝。前殿厅堂近檐处两边有栏杆,似车轩,故称。

  3、明光宫:汉宫名,位于长乐宫北,汉武帝太初四年(101年)秋建。

  赏析:

  此首呈上一首边功而下,写主人公凯旋接受封赏。诗人一开始便描述了一场君臣盛宴,云台论功,何等有条不紊。天子临轩,赏赐边功,何等郑重其事。少年将军悬佩而出,又何等器宇轩昂。前三句不言主人公,却紧紧围绕其功勋,直到末句主人公隆重出场,真有压轴之感。有人以为此诗“悯其赏功不及”(刘永济《唐人绝句精华》)。细读会发现,此诗或许更有一种“仰天大笑出门去,我辈岂是蓬蒿人”(李白《南陵别儿童入京》)般的潇洒与快意。

【《少年行》原文及赏析】相关文章:

《少年行》原文及赏析07-04

少年行原文赏析05-26

《邯郸少年行》原文及赏析02-27

邯郸少年行原文及赏析01-13

少年行四首原文及赏析07-17

少年行四首·其三原文、赏析09-15

少年行四首原文、翻译注释及赏析10-22

少年行四首原文及赏析3篇(热门)12-31

(通用)少年行四首原文及赏析3篇12-31

少年行四首·其三原文及赏析09-10