赏析

石州慢·寒水依痕原文及赏析

时间:2023-03-05 11:39:20 赏析 我要投稿
  • 相关推荐

石州慢·寒水依痕原文及赏析

  原文

  寒水依痕,春意渐回,沙际烟阔。溪梅晴照生香,冷蕊数枝争发。天涯旧恨,试看几许消魂,长亭门外山重叠。不尽眼中青,是愁来时节。

  情切。画楼深闭,想见东风,暗销肌雪。辜负枕前云雨,尊前花月。心期切处,更有多少凄凉,殷勤留与归时说。到得却相逢,恰经年离别。

  翻译

  寒水缓缓消退,岸边留下一线沙痕。春意渐渐回临,空阔的沙洲烟霭纷纷。晴日朗照,溪边的新梅香气氤氲。数枝梅花争相吐蕊,装点新春。我独在天涯满腔怨恨,试想我现在是何等的悲怆伤神?长亭门外,群山重叠,望不断的远山遥岑,正是令人忧愁的节令时分。遥想深闺中的你,一定也是思绪纷纭。画楼的层门紧闭,春风暗暗使你的容颜瘦损。我真是对不起你啊,让你独守空闺冷衾。辜负了多少尊前花月的美景,浪费了大好青春。你可知道,我也是归心似箭,恨不得一步跨进闺门。更有多少酸甜苦辣,留着回去向你诉说详尽。可等到我们再度相逢,恐怕又要过一年光阴。

  注释

  ①肌雪:指人的皮肤洁白如雪。

  ②“寒水”句:诗“花叶惟天意,江溪共石根。早露随类影,寒水各依痕。”此处化用其决心书。

  ③“春意”二句:杜甫《阆水歌》:“更复春从沙际归。”

  ④孤负:同辜负。枕前云雨:此处指夫妇欢合。即宋玉《高唐赋序》中的“旦为朝云,暮为行雨”,借指男女相爱。

  赏析

  本词别本题为“感旧”。词人写晚年离乡思归之情,在冬去春来,大地复苏的景象中,寄寓了词人对妻子、对家乡的深深的思念,也体现张元斡词在激昂悲壮之外的细腻深情的另一面。张元斡本是南宋抗战名臣诗意却了无痕迹,写初春之景极为熨贴生动。“天涯旧恨”为上片之眼,也是全词感情的出发点。长亭望远更显思归之切。下片开头“情切”二字精彩,绾合双方,既说自己情切,也引出对方思念自己的情景。从“孤负枕前云雨”句看,所思者就是妻子。再从末尾两句看,似乎作者离家时间在一年左右。词风婉丽而不凄苦,可能是南渡前的作品。歇拍以情收结,极言不堪离别之苦,感情跌宕,含意深沉。这首词构思精妙,超越闺怨,有着对人生的悲叹,内涵深广。

【石州慢·寒水依痕原文及赏析】相关文章:

石州慢·寒水依痕原文及赏析08-17

石州慢·寒水依痕原文赏析03-12

石州慢·寒水依痕原文、翻译及赏析02-17

《石州慢·寒水依痕》赏析06-23

《石州慢·寒水依痕》翻译赏析07-06

石州慢·寒水依痕_张元干的词原文赏析及翻译10-15

石州慢·薄雨收寒原文、翻译及赏析02-20

《石州慢·薄雨收寒》原文及翻译赏析03-11

《石州慢》原文及翻译赏析03-23