送桂州严大夫同用南字原文及赏析

时间:2025-10-19 20:55:23 晓映 赏析 我要投稿
  • 相关推荐

送桂州严大夫同用南字原文及赏析

  赏析,意思是欣赏并分析(诗文等),通过鉴赏与分析得出理性的认识,既受到艺术作品的形象、内容的制约,又根据自己的思想感情、生活经验、艺术观点和艺术兴趣对形象加以补充和完善。以下是小编为大家整理的送桂州严大夫同用南字原文及赏析,欢迎大家借鉴与参考,希望对大家有所帮助。

  送桂州严大夫同用南字原文及赏析 1

  原文:

  苍苍森八桂,兹地在湘南。

  江作青罗带,山如碧玉篸。

  户多输翠羽,家自种黄甘。

  远胜登仙去,飞鸾不假骖。

  译文

  郁郁苍苍繁荣茂盛的八桂之地,此地就在湘南。

  那里的江河蜿蜒曲折,如青罗带一样柔曼迤逦,那里的山如碧玉篸一样翠绿峻秀。

  家家户户多缴纳翡翠鸟的羽毛,都自己种植黄甘。

  远远胜过登仙而去,无须借飞鸾为坐骑去飞升成仙。

  注释

  桂州:治所在今广西桂林。严大夫,即严谟。

  森:茂盛。八桂:神话传说,月宫中有八株桂树。桂州因产桂而得名,所以“八桂”就成了它的别称。

  兹:此,这。湘南:今湖南以南,指桂州。湘,今湖南。

  篸(zān):古人用以插定发髻或连冠于发的一种长针,后专指妇女插髻的.首饰。

  输:缴纳。翠羽:指翡翠(水鸟)的羽毛。唐以来,翠羽是最珍贵的饰品。

  黄甘:桂林人叫做“黄皮果”,与《汉书·司马相如传》所称“黄甘橙楱”、颜师古注引郭璞曰“黄甘,桔属”者不是一物。

  飞鸾:仙人所乘的神鸟。不假骖(cān):不需要坐骑。

  赏析:

  此诗首联便紧扣桂林之得名,以其地多桂树而设想:“苍苍森八桂。”八桂而成林,真是既贴切又新颖。把那个具有异国情调的南方胜地的魅力点染出来。“兹地在湘南”,表面上只是客观叙述地理方位,说桂林在湘水之南。言外之意却是:那个偏远的地方,却多么令人神往,启人遐思。以下分写山川物产之美异。

  桂林之奇,首先奇在地貌。由于石灰岩层受到水的溶蚀切割,造成无数的石峰,千姿百态,奇特壮观。漓江之水,则清澈澄明,蜿蜒曲折。“江作青罗带,山如碧玉篸”,极为概括地写出了桂林山水的特点,是千古脍炙人口之佳句。但近人已有不以为然者,如郭沫若《游阳朔舟中偶成》云:“罗带玉簪笑退之,青山绿水复何奇?何如子厚訾州记,拔地峰林立四垂。”日本吉川幸次郎《泛舟漓江》云:“碧玉青罗恐未宜,鸡牛龙凤各争奇”等。其实,桂林之山虽各呈异态,但拔地独立却是其共同特点,用范成大的话来说:“桂之千峰,皆旁无延缘,悉自平地崛然特立,玉简瑶簪,森列无际,其怪且多如此,诚为天下第一。”(《桂海虞衡志》)而漓江之碧澄蜿蜒,流速缓慢,亦恰如仙子飘飘的罗带。所以这两句是抓住了山水形状之特征的。“桂林山水甲天下”,其实只是秀丽甲于天下,其雄深则不如川陕之华山、峨嵋。桂林山水是比较女性化的。韩愈用“青罗带”、“碧玉篸”这些女性的服饰或首饰作比喻,可以说妙极。

  “户多输翠羽,家自种黄甘”二句则写桂林特殊的物产。唐代以来,翠鸟羽毛是极珍贵的饰品。则其产地也就更有吸引力了。加之能日啖“黄甘”,更叫宦游者“不辞长作岭南人”了,这二句分别以“户”、“家”起,是同义复词拆用,意即户户家家。对于当地人来说是极普通的物产,对于来自京华的人却是感到新异的。

  以上两联着意写出桂林主要的秀美奇异之处,酝酿够了神往之情。尾联归结到送行之意,严大夫此去桂林虽不乘飞鸾,亦“远胜登仙”。这是题中应有之义,可贵的是写出了逸致,令人神远。

  韩诗一般以雄奇见长,但有两种不同作风。一种以奇崛见称,一种则文从字顺。这首诗属于后一类。写景只从大处落笔,不事雕饰;行文起承转合分明,悉如文句。

  送桂州严大夫同用南字原文及赏析 2

  送桂州严大夫同用南字

  唐韩愈

  苍苍森八桂,兹地在湘南。

  江作青罗带,山如碧玉篸。

  户多输翠羽,家自种黄甘。

  远胜登仙去,飞鸾不假骖。

  注释

  八桂:桂州(今桂林)的别称,因桂树繁茂成林得名;

  湘南:桂林位于湘水之南,点明地理方位;

  篸(zān):同 “簪”,指碧玉制成的发簪,形容山峰秀拔;

  翠羽:翠鸟羽毛,古代名贵饰品,此处指当地特产贡物;

  黄甘:“甘” 同 “柑”,指柑橘,为桂林常见作物;

  飞鸾、骖:鸾为传说中神鸟,骖指驾车的马,此处喻 “无需借助仙鸟驾车即可成仙”。

  赏析

  韩愈此诗创作于长庆二年(822 年),为送别友人严谟出任桂州刺史所作。全诗无一字直写 “离别”,却以桂林山水人文之美为载体,将宽慰与艳羡之情融入笔墨,成为写景与送别交融的典范。

  首联以 “苍苍森八桂” 开篇,仅五字便勾勒出桂州桂树繁茂、苍翠幽深的整体意境,“森” 字尽显植被的挺拔生机,既贴合 “八桂” 的得名由来,又暗合南方胜地的'神秘韵味。“兹地在湘南” 看似平实的地理定位,实则暗藏深意 —— 在唐代,桂州虽属边远之地,却因风光独特早已声名远播,这种 “偏远却神往” 的反差,为后文铺展山水之美埋下伏笔。

  颔联 “江作青罗带,山如碧玉篸” 堪称千古绝唱,将漓江与桂山的形态美推向极致。诗人以女性服饰 “青罗带” 喻江水,既写出漓江蜿蜒萦回的曲线之柔,又点染其清澈碧绿的色泽之秀;以 “碧玉簪” 喻山峰,精准捕捉桂林石峰拔地而起、玲珑峭立的形态特征。这种比喻并非泛泛而谈,而是抓住了山水的 “女性化” 特质 —— 漓江之柔与玉簪之秀相得益彰,将桂林山水的灵秀神韵凝于十字之中,即便韩愈未曾亲至桂林,仍凭传闻勾勒出 “甲天下” 的风光底色。

  颈联转而聚焦人文物产,“户多输翠羽,家自种黄甘” 以 “户”“家” 起笔,展现桂州百姓生活的鲜活图景:翠羽作为贡品彰显当地物产之珍,黄柑家家种植可见生活之丰。这两句既补充了桂林的富庶与特色,又暗含对友人赴任后生活的宽慰 —— 此地不仅风光绝美,更有丰饶物产可供栖居,消解了世人对边远之地的偏见。

  尾联 “远胜登仙去,飞鸾不假骖” 直抒胸臆,将送别之情推向高潮。诗人打破传统送别诗的离愁别绪,直言赴任桂州 “远胜登仙”,无需借助神鸟驾车即可抵达仙境。这种艳羡之情既是对桂林风光的极致赞美,更是对友人的深切宽慰 —— 此去并非流放,而是奔赴一方宝地,字里行间藏着对友人前程的美好祝愿。与王维 “劝君更尽一杯酒,西出阳关无故人” 的悲戚相比,韩愈的送别更显豁达通透,以美景消解离忧,尽显盛唐气象下的豪迈情怀。

【送桂州严大夫同用南字原文及赏析】相关文章:

终南原文赏析11-02

南轩松原文及赏析07-29

《于中好·送梁汾南还为题小影》原文及赏析03-10

于中好·送梁汾南还为题小影原文及赏析06-08

送远原文及赏析01-01

送兄原文及赏析09-29

送兄原文及赏析09-29

送远原文赏析01-07

送春原文及赏析02-23

《送春》原文及赏析03-21