赏析

重阳席上赋白菊原文、翻译注释及赏析

时间:2021-08-14 19:30:35 赏析 我要投稿

重阳席上赋白菊原文、翻译注释及赏析

  原文:

重阳席上赋白菊原文、翻译注释及赏析

  重阳席上赋白菊

  唐代:白居易

  满园花菊郁金黄,中有孤丛色似霜。

  还似今朝歌酒席,白头翁入少年场。

  译文:

  满园花菊郁金黄,中有孤丛色似霜。

  一满园的菊花好似郁金黄,中间有一丛却雪白似霜。

  还似今朝歌酒席,白头翁入少年场。

  这就像今天的歌舞酒席,老人家进了少年去的地方。

  注释:

  满园花菊郁(yù)金黄,中有孤丛色似霜。

  郁金黄:花名,即金桂,这里形容金黄色的菊花似郁金黄。孤丛:孤独的一丛。

  还似今朝(zhāo)歌酒席,白头翁(wēng)入少年场。

  白头翁:诗人自谓。

  赏析:

  此诗前两句写诗人看到满园金黄的菊花中有一朵雪白的菊花,感到欣喜;后两句把那朵雪白的菊花比作是参加“歌舞席”的老人,和“少年”一起载歌载舞。全诗表达了诗人虽然年老仍有少年的情趣。以花喻人,饶有情趣。

  题为“赋白菊”,诗开头却先道满园的菊花都是金黄色。“满园花菊郁金黄,中有孤丛色似霜。”这是用陪衬的手法,使下句中那白色的“孤丛”更为突出,犹如“万绿丛中一点红”,那一点红色也就更加显目了。“满”“郁”与“孤”两相对照,白菊更为引入注目。“色似霜”生动的.比喻,描绘了白菊皎洁的色彩。

  更妙的是后两句:“还似今朝歌酒席,白头翁入少年场。”诗人由花联想到人,联想到歌酒席上的情景,比喻自然贴切,看似信手拈来,其实是由于诗人随时留心观察生活,故能迅速从现实生活中来选取材料,作出具体而生动的比喻。这一比喻紧扣题意,出人意料又在情理之中。结句“白头翁人少年场”,颇有情趣。白菊虽是“孤丛”,好似“白头翁”,但是却与众“少年”在一起,并不觉孤寂、苍老,仍然充满青春活力。

【重阳席上赋白菊原文、翻译注释及赏析】相关文章:

重阳席上赋白菊原文及赏析11-19

牡丹赋原文、注释及赏析11-22

好事近·中秋席上和王原文及赏析10-28

剑阁赋_李白的诗原文赏析及翻译10-15

少年游(长至日席上作)原文及赏析10-15

海赋原文及赏析11-25

思旧赋原文及赏析11-25

枯树赋原文及赏析10-31

洞箫赋原文及赏析10-16

恨赋 原文及赏析10-15