赏析

风流子周邦彦词全文注释翻译及赏析

时间:2021-03-19 13:20:09 赏析 我要投稿

风流子周邦彦词全文注释翻译及赏析

  风流子    周邦彦

  新绿小池塘,风帘动、碎影舞斜阳。羡金屋去来②,旧时巢燕;土花缭绕③,前度莓墙④。绣阁、凤帏深几许?听得理丝簧⑤。欲说又休,虑乖芳信⑥;未歌先咽,愁近清觞⑦。

  遥知新妆了,开朱户、应白待月西厢⑧。最苦梦魂,今宵不到伊行⑨。问甚时说与,佳音密耗;寄将秦镜⑩,偷换韩香⑾。天便教人,霎时厮见何妨!

  [注释]

  ①风流子:唐教坊曲名。

  ②金屋:美人住的地方。汉武帝幼时曾说:“若得阿娇,当以金屋储之。”

  ③土花:此指贴墙而生的苔藓类植物。

  ④莓墙:长满苔藓之墙。

  ⑤丝簧:弦乐与管乐乐器。

  ⑥乖:错过。

  ⑦清觞(shāng):洁净的酒杯。

  ⑧待月:元稹《会真记》莺莺与张生诗:“待月西厢下,迎风户半开。”

  ⑨不到伊行:不到她身边。行(háng):那边,旁边。

  ⑩秦镜:汉徐淑赠给丈夫秦嘉明镜,秦嘉赋诗徐谢。

  ⑾韩香:晋时贾充的女儿贾午受韩寿,赠香与寿,贾充闻寿身上的'香气,知是女儿所赠,于是将午嫁给韩寿。乐府诗云:“盘龙明镜饷秦嘉,辟恶生香寄韩寿。”

  [赏析]

  这是一首表达相思之情的词。开头三句写初春黄昏外景,点明时间地点。接下四句,写燕能入金屋,而心上人却不能谋面。只能听到伊人弹琴吹簧的声音,备增孤独。“欲说”以下四句忆旧,将当时两人欲言又止,欲说还休情态生动绘出。下阕着重写自己的思恋。“遥知”三句假想对方念已;“最苦”写自己梦魂难寻,虽有伊“待月西厢”,却连梦中也不能去到伊人身边。“问”数句盼望重叙旧欢。但结尾又转而把期待全抛掉,诘问苍天:难道让我们“霎时厮见”都不行吗?全词由景而情,吞吐往复,层层递进,将情写到极处,令人读后心潮难平。

【风流子周邦彦词全文注释翻译及赏析】相关文章:

周邦彦《风流子》赏析06-12

兰陵王周邦彦词全文注释赏析06-29

周邦彦《风流子》宋词赏析06-23

周邦彦《风流子》原文及赏析06-30

风流子·新绿小池塘原文、翻译注释及赏析09-09

风流子·出关见桃花原文、翻译注释及赏析08-16

风流子·木叶亭皋下原文、翻译注释及赏析09-09

风流子·东风吹碧草原文、翻译注释及赏析08-16

风流子·东风吹碧草赏析及译文注释06-24