赏析

《定风波次高左藏使君韵》宋词原文及赏析

时间:2021-03-30 12:52:32 赏析 我要投稿

《定风波次高左藏使君韵》宋词原文及赏析

  ●定风波·次高左藏使君韵

《定风波次高左藏使君韵》宋词原文及赏析

  黄庭坚

  万里黔中一漏天,屋居终日似乘船。

  及至重阳天也霁,催醉,鬼门关外蜀江前。

  莫笑老翁犹气岸,君看,几人黄菊上华颠?

  戏马台南追两谢,驰射,风流犹拍古人肩。

  黄庭坚词作鉴赏

  此词为作者贬谪黔州期间的作品。写出他穷困险恶的处境中,不向命运屈服的博大胸怀;主要通过重阳即事,抒发了一种老当益壮、穷且益坚的.乐观奋发精神。

  上片首二句写黔中气候,以明贬谪环境之恶劣。

  黔中秋来阴雨连绵,遍地是水,人终日只能困居室内,不好外出活动。不说苦雨,而通过“一漏天”、“似乘船”的比喻,形象生动地表明秋霖不止叫人不堪其苦的状况。“乘船”而风雨喧江,就有覆舟之虞。所以“似乘船”的比喻是足不出户的意思,又影射着环境的险恶。联系“万里”二字,又有去国怀乡之感。下三句是一转,写重阳放晴,登高痛饮。说重阳天霁,用“及至”、“也”二虚词呼应斡旋,有不期然而然、喜出望外之意。久雨得晴,又适逢佳节,真是喜上加喜。遂逼出“催醉”二字。“鬼门关外蜀江前”回应“万里黔中”,点明欢度重阳的地点。“鬼门关”即石门关,今四川奉节县东,两山相夹如蜀门户。但这里却是用其险峻来反衬一种忘怀得失的胸襟,颇有几分傲兀之气。

  过片三句承上意写重阳赏菊。古人重阳节有簪菊的风俗,但老翁头上插花却不合时宜,即所谓“几人黄菊上华颠”。作者借这种不入俗眼的举止,写出一种不服老的气概。“君看”、“莫笑”云云,全是自负口吻。这比前写纵饮就更进一层,词情再扬。最后三句是高潮。此三句说自己重阳节不但照例饮酒赏菊,还要骑马射箭,吟诗填词,其气概直追古时的风流人物。此处巧用晋诗人谢瞻、谢灵运戏马台赋诗之典。

  末句中的“拍肩”一词出于郭璞《游仙诗》“右拍洪崖肩”,即追踪的意思。下片从“莫笑老翁犹气岸”到“风流犹拍古人肩”彼此呼应,一气呵成,将豪迈气概表现得淋漓尽致。

  这首词铸词造句新警生动,用典自然贴切,其豪迈之气动人心魄。

【《定风波次高左藏使君韵》宋词原文及赏析】相关文章:

定风波·次高左藏使君韵原文及赏析08-31

定风波·次高左藏使君韵原文翻译及赏析09-10

定风波·次高左藏使君韵_黄庭坚的词原文赏析及翻译08-27

定风波·次高左藏使君韵原文、翻译注释及赏析09-09

《定风波》原文及赏析02-24

定风波原文及赏析09-04

经典的宋词原文及赏析11-20

《定风波》原文和赏析09-02

定风波·红梅原文及赏析07-22