赏析

《与高适薛据同登慈恩寺浮图》原文及赏析

时间:2021-08-04 13:02:13 赏析 我要投稿

《与高适薛据同登慈恩寺浮图》原文及赏析

  【诗句】青槐夹驰道,宫馆何玲珑。

  【出处】唐·岑参《与高适薛据同登慈恩寺浮图》

  【翻译】苍青的松树分立于御辇驰行的大道两旁,慈恩寺的.殿堂观宇多么精巧玲珑!

  【全诗】

  与高适薛据同登慈恩寺浮图

  [唐] 岑参

  塔势如涌出,孤高耸天宫。

  登临出世界,磴道盘虚空。

  突兀压神州,峥嵘如鬼工。

  四角碍白日,七层摩苍穹。

  下窥指高鸟,俯听闻惊风。

  连山若波涛,奔凑似朝东。

  青槐夹驰道,宫馆何玲珑。

  秋色从西来,苍然满关中。

  五陵北原上,万古青濛濛。

  净理了可悟,胜因夙所宗。

  誓将挂冠去,觉道资无穷。

  【全诗赏析】

  唐人作诗,素有互相竞赛之风。吴师道称: “岑嘉州(参)与子美(杜甫) 游,长于五言,皆唐诗巨擘也。”巨擘之间赛起诗来,气象当更可观。谢榛《四溟诗话》就评判过一次岑、杜之间的寄、答之作,以为“岑诗警健,杜作殊不惬意,譬如善弈者,偶尔轻敌,输此一着”,可见是杜甫“输”了。凑巧得很,天宝十一载(852),岑参、高适、杜甫、薛据诸人,同登长安曲江之北的“慈恩寺塔” (即“大雁塔”),先后以同题作诗,显然亦有竞赛之意。后世鉴赏家评杜诗为众作之“压卷” (见《唐诗鉴赏辞典》428页),可见这回是杜甫“赢”了。不过,子美赢得也实在不易,因为岑参素以“词丽格雄”著称,这首《登慈恩寺浮图(塔)》诗,也自有难以凌轶之处。

【《与高适薛据同登慈恩寺浮图》原文及赏析】相关文章:

与高适薛据同登慈恩寺浮图原文赏析03-12

《与高适薛据同登慈恩寺浮图》的原文及赏析12-13

与高适薛据同登慈恩寺浮图原文及赏析12-04

《与高适薛据同登慈恩寺浮图》原文和赏析12-01

与高适薛据同登慈恩寺浮图原文及赏析5篇02-20

《与高适薛据同登慈恩寺浮图》原诗和赏析10-12

《与高适薛据同登慈恩寺浮图》的全诗及赏析12-17

岑参《与高适薛据登慈恩寺浮图》原文、翻译、注释、赏析09-29

高适《同诸公登慈恩寺浮图》原文译文赏析12-30