《邯郸南亭观妓》译文及赏析
邯郸南亭观妓
李白
歌鼓燕赵儿,魏姝弄鸣丝。
粉色艳日彩,舞袖拂花枝。
把酒顾美人,请歌邯郸词。
清筝何缭绕,度曲绿云垂。
平原君安在,科斗生古池。
座客三千人,于今知有谁。
我辈不作乐,但为后代悲。
译文:
赵燕美女载歌载舞,魏鲁佳丽鸣琴敲鼓。
红粉浓装艳比日月,舞袖飞动花枝招展。
手端酒杯,眼盯美人:唱首邯郸歌词好吗?
清脆的古筝,云飞缭绕,动人的歌声响彻云霄。
好招揽人才的平原君现在在那里?当初的华池,如今到处游着古文样的蝌蚪。
他手下的三千门客,现在又有几人闻名?
我们如果不仔细利用美好的时光,后辈一定会笑我们太傻!
赏析
《邯郸南亭观妓》是唐代伟大诗人李白的'作品。此诗描绘了歌舞美酒的欢乐场面,流露了年华易逝应及时行乐的思想。
【《邯郸南亭观妓》译文及赏析】相关文章:
《春游南亭》赏析10-25
五日观妓原文及赏析08-26
春游南亭原文及赏析08-20
春游南亭诗赏析05-17
《邯郸少年行》译文及赏析08-12
李白《谢公亭》译文赏析04-24
书幽芳亭记的译文及赏析01-25
《岘山亭记》原文及译文赏析08-14
《崔明府宅夜观妓》翻译赏析05-30