《杂诗》的原文及赏析

时间:2024-09-04 22:10:35 泽彪 赏析 我要投稿
  • 相关推荐

《杂诗》的原文及赏析

  在平日的学习、工作和生活里,大家都看到过许多经典的古诗吧,古诗按内容可分为叙事诗、抒情诗、送别诗、边塞诗、山水田园诗、怀古诗(咏史诗)、咏物诗等。那么问题来了,到底什么样的古诗才经典呢?以下是小编整理的《杂诗》的原文及赏析,欢迎阅读,希望大家能够喜欢。

  《杂诗》

  [唐]沈佺期

  闻道黄龙戍,频年不解兵。

  可怜闺里月,长在汉家营。

  少妇今春意,良人昨夜情。

  谁能将旗鼓,一为取龙城。

  【注释】

  ①黄龙戍:唐时派兵防戍的东北要塞,在今辽宁朝阳一带。

  ②频年:连年。解兵:撤兵,罢兵。

  ③二句用谢庄《月赋》“隔千里兮共明月”之意。意谓闺中和营地同在一轮明月照耀之下,少妇在闺中思夫之情,可随月光而传到征夫心中,征夫也感到昔日与妻子闺中赏玩的月,长在营地照着他,所以都觉得月之可爱。可怜:可爱。汉家,借指唐朝。

  ④二句进一步写两地长期相思。今春指此刻相思,昨夜指别离开始的相思,互文见义,表示年年、夜夜相思的情意。良人:丈夫。

  ⑤二句意谓希望有人能统帅军队,一举破敌,使征夫和少妇早日团聚。将(jiang):统率。旗鼓:代指军队。一:加强语气的助词。龙城:见前杨炯《从军行》注。

  【题解】

  这是一首通过闺中少妇和黄龙征夫的两地相思表现征戍之苦的诗。“杂诗”的意思就是不拘流俗、遇物即言。古代诗人用“杂诗”命名的诗篇很多。

  【鉴赏】

  这首诗用对比手法,表达了少妇渴望远征的丈夫早日回家团聚的心情,想像丰富,声调优美,感情充沛。

  这是沈佺期的传世名作之一。诗人类似“无题”的《杂诗》共有三首,都写闺中怨情,流露出明显的反战情绪。这一首诗除了怨恨“频年不解兵”外,还希望有良将早日结束战事,是思想上较为积极的一首,艺术上也颇具特色。

  首联叙事,交代背景:黄龙戍一带,常年战事不断,至今没有止息。一种强烈的怨战之情溢于字里行间。

  颔联抒情,借月抒怀,说今夜闺中和宫中同在这一轮明月的照耀下,有多少对征夫思妇两地对月相思。在征夫眼里,这个昔日和妻子在闺中共同赏玩的明月,不断地到营里照着他,好象怀着无限深情;而在闺中思妇眼里,似乎这眼前明月,再不如往昔美好,因为那象征着昔日夫妻美好生活的圆月,早已离开深闺,随着良人远去汉家营了。这一联明明是写情,却偏要处处说月;字字是写月,却又笔笔见人。短短十个字,内涵极为丰富,既写出了夫妇分离的现在,也触及到了夫妇团聚的过去;既轮廓鲜明地画出了异地同视一轮明月的一幅月下相思图,也使人联想起夫妇相处时的月下双照的动人景象。通过暗寓着对比的画面,诗人不露声色地写出闺中人和征夫相互思念的绵邈深情。

  抒写至此,诗人意犹未尽,颈联又以含蓄有致的笔法进一步补足诗意。“春”而又“今”,“夜”而又“昨”,分别写出少妇“意”和良人“情”,其妙无比。四季之中最撩人情思的无过于春,而今春的大好光阴虚度,少妇怎不倍觉惆怅!万籁无声的长夜最为牵愁惹恨,那昨夜夫妻惜别的情景,仿佛此刻仍在征夫面前浮现。“今春意”与“昨夜情”互文对举,共同形容“少妇”与“良人”。联系前面的“频年”、“长在”,可知所谓“今春”、“昨夜”只是举例式的写法。在“频年不解兵”的年代里,长期分离的夫妇又何止千千万万,他们是春春如此思念,夜夜这般伤怀啊!

  这一联说闺中少妇和营中良人的相思。双方的离情别意之中包含着一个共同的心愿,这就是末联所写的:“谁能将旗鼓,一为取龙城。”“将”是带领的意思。古代军队以旗鼓为号令,这里的“旗鼓”指代军队。希望有良将带兵,一举克敌,使家人早日团聚,人民安居乐业。这里写透夫妇别离的痛苦以后,自然生出的一层意思,揭示出诗的主旨,感慨深沉。

  这首诗构思新颖精巧,特别是中间四句,在“情”、“意”二字上着力,翻出新意,更为前人所未道。诗中所抒之情与所传之意彼此关联,由情生意,由意足情,势若转圜,极为自然。从文气上看,一二联都是十字句,自然浑成,一气贯通,语势较和缓;第三联是对偶工巧的两个短句,有如急管繁弦,显得气势促迫;末联采用散行的句子,文气重新变得和缓起来。全诗以问句作结,越发显得言短意长,含蕴不尽。

  【作者简介】

  沈佺期(约656年~约715年),字云卿,相州内黄(今安阳市内黄县)人。唐朝时期大臣、诗人。

  唐高宗上元二年(675年),进士及第,起家协律郎,累迁考功员外郎。长安二年(702年),知贡举,迁考功郎中、给事中。长安四年(704年),受劾入狱,实为被诬蒙冤。唐中宗即位(705年),由于谄附张易之兄弟,坐罪流放驩州。景龙元年(707年),遇赦北归,授台州录事参军,历任起居郎、修文馆直学士、中书舍人、太子少詹事,册封吴兴县男。开元初年(715年),去世。

  沈佺期与宋之问齐名,并称“沈宋”。律诗创作数量多、造诣高,当时学者以之为宗,对律诗的定型作出最重要的贡献。沈佺期原有文集十卷,今已散佚。今上海图书馆藏清大兴朱筠抄本,中国国家图书馆藏清东武李氏研录山房抄本。今人陶敏、易淑琼有《沈佺期宋之问集校注》。

【《杂诗》的原文及赏析】相关文章:

山中杂诗原文及赏析02-27

《杂诗》原文及翻译赏析01-28

《杂诗》原文及翻译赏析07-19

杂诗原文翻译及赏析03-10

山中杂诗原文及赏析02-26

杂诗原文翻译及赏析10-07

己亥杂诗原文及注释赏析06-12

己亥杂诗原文翻译赏析10-20

山中杂诗原文、翻译及赏析01-29

己亥杂诗原文翻译及赏析12-11