- 相关推荐
《春日登楼怀归》阅读翻译赏析
《春日登楼怀归》是北宋政治家寇准创作的一首五言律诗。首句“聊”字表明其并非因怀归而登楼,而后由登楼见闻引发怀归之情,进而进入沉思遐想,末句一“惊”字,生动地揭示了诗人由遐思默想到突然惊觉的心理变化过程,蕴含着游子对故乡的依恋之情。下面是《春日登楼怀归》阅读翻译赏析,欢迎参考!

原文:
春日登楼怀归
寇准
高楼聊引望,杳杳一川平。
野水无人渡,孤舟尽日横。
荒村生断霭,古寺语流莺。
旧业遥清渭,沉思忽自惊。
春日登楼怀归字词解释:
⑴引望:远望。
⑵杳杳:深远的意思。
⑶断霭:时有时无、忽聚忽散的烟气。霭,轻烟。
⑷流莺:谓婉转的莺鸣。
⑸旧业:祖上的基业,如房宅田地等。清渭:指渭水,源出甘肃鸟鼠山,横贯陕西渭河平原,东至潼关入黄河。渭水清,古人多与流入渭河而水流浑浊的泾水对举,称清渭浊泾。寇准的家乡在渭水北岸的下邽,他当时在湖北,所以有“遥清渭”的感叹。
春日登楼怀归翻译:
无事登上高楼远望,茫茫一片平野无边无际。四野空空,只见流水,不见渡者。小舟无依横在岸边。远处荒村古寺,一缕缕炊烟袅袅,三两声莺莺叫语。这些多像我遥远而熟悉的故乡啊,想到这里,不由惊醒。
春日登楼怀归阅读答案:
试题:
(1)从首句的“聊”到末句的“惊”,反映了诗人怎样的感情变化?请联系全诗进行分析。
(2) 北宋翰林图画院曾用“野水无人渡,孤舟尽日横”作为考题,夺魁者画的是“一船夫睡舟尾,横一孤笛”。你认为这幅画能表现这两句诗的内容吗?请说明你的理由。
(3)这首诗描绘了怎样的景象?请简要叙述。(5分)
(4)全诗首尾分别用了“聊”与“惊”二字,这样安排有什么好处?(6分)
答案:
(1)诗人登楼远望,本是闲情,却触景生情,联想起家乡,当他从乡思中醒悟,发现自己身在异乡,心中不由一惊,这前后感情的变化,突出了作者的思乡之情。
(2)画上只有小船和船夫,而没有行人,表现了“野水无人渡”的情景;而船夫睡在船上,衬托出过客稀少,凸显出小船“尽日”等待的漫长和寂寞。从画面可以揣摩,船夫边吹笛边等渡客,久久无人过渡,困倦不堪,只得放下笛子,自己睡去。这幅画传神地表现了诗句的内容。
(3)全诗写了登楼所见之景。一片广袤无际的平野;四野空旷无人,小舟任意停泊;黄昏时分炊烟缕缕,古寺深处黄莺啼啭。流水、渡船、炊烟,流莺勾起了诗人对故乡类似景物的怀念。
(4)全诗首尾的“聊”与“惊”二字用的极妙。首句“聊”字,表明他并非因怀归而登楼,而是由登楼见闻引发怀归之情,进而进入沉思遐想;末句“惊”字,生动地揭示了诗人由遐思墨香到突然惊觉的心理变化过程,蕴含着初入仕途乍离家乡的青年游子对故乡的依恋之情。
春日登楼怀归创作背景:
这首五言律诗,有人认为“当是莱公谪外时所作”(见王文濡编《历代诗评注读本》上册),其实不然。它作于寇准二十岁左右的青年时期。大约是太平兴国五年(980年),诗人进士及第,初任巴东知县。王辟之《渑水燕谈录》说:“莱公初及第,知归州巴东县”,司马光《温公续诗话》道:“年日一九进士及第,初知巴东县,有诗云:‘野水无人渡,孤舟尽日横。’”王士祯《带经堂诗话》卷十二引《蜀道驿程记》亦道:“公在巴东有‘野水、孤舟’之句为人传诵”,另外葛立方《韵语阳秋》也有类似说法。此说当可信。
春日登楼怀归赏析:
春天是万物复兴勃苏的时节,客居他乡的游子,每到春天,总会不由自主地生出思乡之感。寇准当时身在乡外,遇上春天,写下了这首怀归的诗篇。
诗要表现的是思乡怀归,所以选取了最能表现这一情绪的“登楼”来写。首联就说自己登上高楼,伸长了脖子,向远处眺望,只见到无尽的春水,涨满了河中。这一联气势很宏大,给下文发挥情感留下了充分的余地。古人论诗强调起句要拉得开,压得住,这首诗正做到了这一点。
颔联俯察。诗人从平野尽头收回视线,开始细细察着楼前底下有无别致的景色。原来在这片广野中,竟横卧着一条河流,水上还有一条渡船。不过,四野空旷无人,既不见渡者,连那船家也不知到哪去了。诗人不由好奇,便将目光久久地停留在那。但是看了好半天,也不见有个入来,只有那条孤零零的渡船横转在水里飘啊悠的,诗人心里琢磨着:看来这条渡船自清晨渡入后,就一整夭地被船家撂在这儿了。这一联纯粹的写景句,宋人葛立方竟认为:“寇忠愍少知巴东县,有‘野水无人渡,孤舟尽日横’之句,固以公辅自期矣,奈何时未有知者。”(《韵语阳秋》卷十八)这是从何说起,因此遭到清人何文焕的诘难:此联“乃袭‘野度无人舟自横’句,葛公谓其‘以公辅自期’,强作解矣。”(《历代诗话考索》)何氏的意见是正确的。寇准因为“平昔酷爱王右丞、韦苏州诗”(范雍诗序语),所以此地看见相仿景色时,很自然地受到韦应物《滁州西涧》诗的触发,便随手点化了韦句,而意境比韦来得丰厚,如斯而已,何来“公辅自期”之思。葛立方之说显然是穿凿附会。
颈联写抬眼见闻。诗人伫望楼头已久,因此当他目光移开渡船,抬眼向荒村望去时,已近黄昏,村里入家大约已在点火做饭了,所以冒出了缕缕轻烟。高楼不远处还有一座古寺,听得出有几只黄莺在那儿啼嗽着。
也许是流水、渡船、炊烟勾起了诗人对故乡类似景色的回忆,抑或是无所栖托的流莺的啼声唤出了诗人心中对故居的思念,总之,登楼见闻领出了尾联的怀归之情。此时,诗人不可遏止地怀念起故乡来:在那遥远的地方,那清清的渭水流经的下邽,就是自己的故里,在那里,有自己的田园家业,有自己的亲人······迷离恍惚之中,诗人仿佛已置身故园,看到了家乡的流水,家乡的渡船,家乡的村庄。他完全浸入了沉思之中。蓦地一阵心惊,他回过神来:“此身还在异乡巴东呢!”这时,他的心头该有何感想,然而他不说了,就在“惊”字上收住了笔。
由于写景是全诗的重心,对仗工稳、生活气息浓郁的中间二联景句就成了诗的中心。尤其“野水”一联,妙手偶得,浑然天成,更博得了赞赏。宋僧文莹《湘山野录》以为它“深入唐人风格”。王渔洋把它转引入《带经堂诗话》的“佳句类”内,连北宋翰林图画院也将此联作为考题来品评考生高低,这都说明这首诗以写景驰名,以致本来写得并不差的抒情句却为它所掩了。
个人资料:
寇凖(961年—1023年10月24日),字平仲,汉族,华州下邽(今陕西渭南)人。北宋政治家﹑诗人。太平兴国五年进士,授大理评事、知归州巴东县,改大名府成安县。累迁殿中丞、通判郓州。召试学士院,授右正言、直史馆,为三司度支推官、转盐铁判官。历同知枢密院事、参知政事。后两度入相,一任枢密使,出为使相。乾兴元年(1022年)数被贬谪,终雷州司户参军,天圣元年 (1023年) 九月,病逝于雷州。
皇佑四年(1053年),宋仁宗诏翰林学士孙抃撰神道碑,谥“忠愍”,复爵“莱国公”,追赠中书令,仁宗亲篆其首曰“旌忠”。故后人多称“寇忠愍”或“寇莱公”。寇准善诗能文,七绝尤有韵味,有《寇忠愍诗集》三卷传世。与白居易、张仁愿并称渭南“三贤”。
诗句解析
(一)“高楼聊引望,杳杳一川平”
诗人登上高楼,本想暂且放眼眺望。“聊” 字体现出诗人登楼的随意,却又带着排遣愁绪的意味 。“杳杳一川平” 描绘出极目所见,是一片广袤、平旷的原野,“杳杳” 突出了视野的辽远,营造出空阔、寂寥的氛围,为全诗奠定了基调 。
(二)“野水无人渡,孤舟尽日横”
这两句是千古名句,化用韦应物《滁州西涧》中 “野渡无人舟自横” 。野外的河流上,没有行人渡河,一条孤舟整日横在那里 。“无人渡” 与 “尽日横”,不仅写出了环境的清幽寂静,也暗示了诗人此时内心的孤独与落寞,无人相伴,无人理解,如同这孤舟般无所依傍 。
(三)“荒村生断霭,深树语流莺”
远处荒僻的村庄升起断断续续的雾气,幽深的树林里,流莺啼鸣 。“荒村”“断霭” 进一步渲染出荒凉、萧瑟的氛围,而 “流莺语” 则以动衬静,在这寂静的春日里,流莺的叫声更凸显出环境的清幽,同时也打破了些许沉闷,为画面增添了一丝生机 。
(四)“旧业遥清渭,沉思忽自惊”
诗人的思绪突然回到遥远的故乡,那里有位于清渭之畔的家业 。“遥” 字强调了故乡与当前所处之地的距离之远 。“沉思忽自惊”,诗人沉浸在对故乡的思念中,突然被自己的思绪惊醒,或许是惊觉离家已久,或许是感慨故乡虽远却始终萦绕心头,难以忘怀,这份思乡之情强烈而深沉 。
艺术特色
借景抒情:整首诗通过对春日登楼所见之景,如平旷的原野、无人的野水孤舟、荒村断霭、深树流莺等的描写,将诗人的思乡之情融入其中,情景交融,自然而真切 。
化用前人诗句:“野水无人渡,孤舟尽日横” 巧妙化用韦应物诗句,却又拓展了境界,推陈出新,展现出诗人高超的文学素养和创作能力 。
动静结合:“荒村生断霭” 是静态描写,描绘出村庄的荒凉和雾气的朦胧;“深树语流莺” 是动态描写,以流莺的啼叫打破寂静,动静相衬,使诗歌画面富有层次感和生动性 。
情感内涵
诗歌主要表达了诗人对故乡的深切思念之情 。在春日的异乡,诗人登楼所见之景皆引发他对故乡的眷恋 。同时,也流露出诗人在仕途奔波中的孤独之感,以及对往昔故乡生活的怀念与向往 。
后世影响
寇准的这首《春日登楼怀归》,凭借其清新自然的风格、精妙的诗句和真挚的情感,成为思乡诗中的经典之作 。对后世诗人在思乡主题的创作上产生了一定影响,其借景抒情、化用诗句等创作手法也为后世诗人提供了借鉴 。近人钱钟书先生在《宋诗选注》中赞扬寇准的七言绝句 “不依傍前人,最有韵味”,此诗便是很好的例证 。
【《春日登楼怀归》阅读翻译赏析】相关文章:
登楼原文翻译及赏析05-04
杜甫《登楼》原文翻译赏析01-22
春日翻译及赏析10-08
春日原文、翻译及赏析01-19
春日原文翻译及赏析05-02
《春日》原文及翻译赏析03-13
《春日》的原文及翻译赏析03-28
书怀原文、赏析及翻译02-16
秋怀诗翻译及赏析01-28
秋怀原文、翻译及赏析10-13