王安石《浪淘沙令·伊吕两衰翁》的阅读答案及翻译赏析

时间:2024-07-19 14:00:08 蔼媚 赏析 我要投稿
  • 相关推荐

王安石《浪淘沙令·伊吕两衰翁》的阅读答案及翻译赏析

  在日常学习、工作生活中,我们写阅读题就会用到阅读答案,通过对照阅读答案可以发现自己的知识盲区。你知道什么样的阅读答案才算得上好阅读答案吗?以下是小编为大家整理的王安石《浪淘沙令·伊吕两衰翁》的阅读答案及翻译赏析,欢迎大家分享。

王安石《浪淘沙令·伊吕两衰翁》的阅读答案及翻译赏析

  王安石《浪淘沙令·伊吕两衰翁》的阅读答案及翻译赏析 1

  浪淘沙令

  王安石

  伊吕①两衰翁山,历遍穷通。一为钓叟一耕佣。若使当时身不遇,老了英雄。

  汤武偶相逢,风虎云龙②。兴王只在笑谈中。直至如今千载后,谁与争功!

  【注】

  伊吕:指伊尹与吕尚。伊尹名挚,尹是后来所任的官职。他是伊水旁的弃婴,后居莘(今河南开封)农耕。商汤娶莘氏之女,他作为奴隶陪嫁给商汤。后来,汤王擢用他灭了夏。伊尹成为了商的开国功臣。吕尚姓姜,名尚,字子牙,世称姜子牙。他晚年在渭水河滨垂钓,遇周文王受到重用,辅武王灭商,封侯于齐。

  风虎云龙:《易·乾·文言》:“云从龙,风从虎,圣人作而万物睹。”意思是说,云跟随着龙出现,风跟着虎出现,人世间如果出现了圣明的君主,那么,国家和社会就会昌盛繁荣起来。

  阅读题一:

  1.“历遍穷通”是什么意思?“一为钓叟一耕佣”表明什么?

  2.“汤武偶相逢”说的是谁与谁相逢?“兴王只在笑谈中”一句是什么意思?

  3.这首词是咏史之作,但又不是单纯的咏史,为什么?请联系蕴含在词中的作者的思想感情作简要说明。

  参考答案一:

  1.“历遍穷通”的意思是,伊、吕二人的经历并不是一帆风顺的,他们都是先穷而后通,度过了穷窘之后才遇到施展抱负的机会的。“一为钓叟一耕佣”表明伊尹和吕尚两人出身低微。

  2.“汤武偶相逢”说的是商汤与伊尹、武王和吕尚相逢。“兴王只在笑谈中”,是说伊、吕二人才能出众,在谈笑之间就轻而易举地完成了兴王道、建国家的大事业。

  3.这首咏史词作,寄托着作者自己的感慨和希冀。作者对伊尹和吕尚“历遍穷通”的遭际和名垂千古的功业,感慨颇深,通过回忆商汤、周武重用伊吕的史事,希望赵宋君王能知人善任,重用自己,支持变法。所以,这首词不同于一般古代诗人那种笼统空泛的咏史作品,而是一个政治家鉴古论今的真实思想感情的流露。

  阅读题二:

  (1)请简要分析“穷通”二字在词中的作用。(3分)

  (2)这首词表现了诗人怎样的思想感情?(3分)

  参考答案二:

  (1)统领全诗。上篇主要写伊吕两人的前半生,所谓“穷”。下片写二人的后半生,所谓“通”。(3分)

  (2)这首词歌咏伊尹和吕尚“历遍穷通”的遭际和名垂千载的功业,以抒发作者获得宋神宗的知遇,政治上大展宏图、春风得意的豪迈情怀。(3分)

  译文

  伊尹和吕尚两位老人,困窘和顺利的境遇全都经历过了。他俩一位是钓鱼翁,一位是奴仆。如果两位英雄遇不到英明的君主,最终也只能老死于山野之中。

  他们偶然与成汤和周武王相遇,英明的君主得到了贤臣,犹如云生龙、风随虎一般,谈笑中建起了王业。到现在已几千年了,谁又能与他们所建立的丰功伟业一争高下呢?

  赏析:

  这首词歌咏伊尹和吕尚“历遍穷通”的遭际和名垂千载的功业,以抒发作者获得宋神宗的知遇,政治上大展宏图、春风得意的豪迈情怀。它不同于一般古代诗人词客种笼统空泛的咏史作品,而是一个政治家鉴古论今的真实思想感情的流露。全词通篇叙史论史,实则以史托今,蕴含作者称赞明君之情,这正是本篇的巧妙之处。

  起句“伊吕两衰翁,历遍穷通”从穷、通两个方面落笔,写伊尹、吕尚前后遭际的变化。伊尹,原名挚;尹,是他后来所担任的官职。传说他是伊水旁的一个弃婴,以“伊为氏,曾佣耕于莘(《孟子。万章》):”伊尹耕于有莘之野。“莘,古国名,其地今河南开封附近(,商汤娶有莘氏之女,他作为陪嫁而随着归属于商,后来得到汤王的重用,才有了作为。吕尚,姜姓,吕氏;名尚,字子牙,号”太公望“。传说他直到晚年还是因顿不堪,只得垂钓于渭水之滨,一次,恰值周文王出猎,君臣才得遇合,他先辅文王,继佐武王,终于成就了灭商兴周之大业。伊、吕二人的经历并不是一帆风顺的,他们都是先穷而后通,度过了困窘之后才遇到施展抱负的机会的,所以说他们”历遍穷通“;吕尚显达的时候,年岁已老了,所以称作”衰翁“。封建时代的士人由穷到通,总有一定的偶然因素、侥幸成分,也就是说,能够由穷到通的毕竟是少数,此并言”伊吕两衰翁“,伊尹佐汤时年老下否,书无明文,此是连类而及。值得思考的问题是:”若使当时身不遇。“作者颇有自许之意。”若使“即假如。当伊、吕为耕佣、钓叟之时,假如不遇商汤、周文,则英雄终将老死岩壑。伊、吕是值得庆幸的,但更多的士人的命运却是大可惋惜的,因为那些人没有被发现、被赏识、被任用机会,他们是”老了“的英雄,亦即被埋没了的英雄。

  下片,“汤武偶相逢”中的“偶”已经点明了“君臣遇合”的偶然性,可是,一旦能够遇合,那就会出现“风虎云龙”的局面。《易。乾。文言》:“云从龙,风从虎,对人作而万物睹。”意思是说,云跟随着龙出现,风跟随着虎出出,人世间如果出现了圣明的君主,那末,谈笑之间就轻而易举地完成了兴王道、建国家的大事业。伊、吕有真实的本领,果然能够做出一番事业来,这样,才真正称得起是人才。因这这是问题的实质之所,所以“兴王”一句全词中是很有分量的。结尾,也是对这一句的引申,说伊、吕不仅功盖当世,至今超越千载,也没有人能够与之匹敌。歌颂伊、吕的不朽功业的背后,伊、吕的遭适明主和建立功业对于王安石来说,无疑是一股巨大的精神力量,他从中受到了鼓舞,增强了推行变法的决心和勇气。

  王安石《浪淘沙令·伊吕两衰翁》的阅读答案及翻译赏析 2

  浪淘沙令

  王安石①

  伊吕②两衰翁,历遍穷通。

  一为钓叟一耕佣。若使当时身不遇,老了英雄。

  汤武③偶相逢,风虎云龙。

  兴王只在笑谈中。直至如今千载后,谁与争功!

  [注]①王安石:北宋政治家、思想家、文学家,在宋神宗的支持下推行新法。

  ②伊吕:伊尹和吕尚。伊尹曾是弃婴,后居萃农耕,受汤王擢用灭夏,成为商的开国功臣。吕尚即姜子牙,晚年在渭水垂钓,遇周文王受到重用,辅武王灭商,封侯齐。

  ③汤武:商汤和周武王。

  【小题1】下列对这首词的理解和赏析,不正确的一项是()

  A.伊尹和吕尚的人生际遇有相似之处,所以词人将他们并提说“历遍穷通”。

  B.“老了英雄”意为使英雄老去,封建时期有些士大夫没有被重用,最终老去。

  C.正因为有了君臣的偶然相遇,才有彼此在谈笑之间相互成就功业的美谈。

  D.《易经》中说:“云从龙,风从虎。”词人借风虎喻君、云龙喻臣,含蓄蕴藉。

  【小题2】本词交织着词人的多种情绪,请简要概括。

  答案:

  小题1:D

  小题2:对甲尹和吕尚能够酒逢明主而建功立业的欤羡;对自己的变法能够得到宋袢宗支持的希冀;坚决推行新法的决心和勇气。

【王安石《浪淘沙令·伊吕两衰翁》的阅读答案及翻译赏析】相关文章:

《浪淘沙令·伊吕两衰翁》原文及翻译赏析12-17

浪淘沙令·伊吕两衰翁原文及翻译03-02

浪淘沙令·伊吕两衰翁原文翻译09-12

南乡子王安石阅读答案及赏析01-05

《唐多令·惜别》的阅读答案及翻译赏析09-19

《浪淘沙令》赏析05-12

浪淘沙令王安石原文及鉴赏02-17

浪淘沙令·帘外雨潺潺原文翻译及赏析12-17

浪淘沙令·帘外雨潺潺原文、翻译及赏析07-03

《北山》阅读答案及翻译赏析09-23