《野望· 西山白雪三城戍》爱国诗歌赏析

时间:2024-10-22 10:36:46 美云 赏析 我要投稿
  • 相关推荐

《野望· 西山白雪三城戍》爱国诗歌赏析

  在日常的学习、工作、生活中,大家都接触过很多优秀的诗歌吧,诗歌节奏上鲜明有序,音谐韵美。你所见过的诗歌是什么样的呢?以下是小编为大家收集的《野望· 西山白雪三城戍》爱国诗歌赏析,仅供参考,希望能够帮助到大家。

《野望· 西山白雪三城戍》爱国诗歌赏析

  《野望· 西山白雪三城戍》原文

  西山白雪三城戍,南浦清江万里桥。

  海内风尘诸弟隔,天涯涕泪一身遥。

  惟将迟暮供多病,未有涓埃答圣朝。

  跨马出郊时极目,不堪人事日萧条。

  《野望· 西山白雪三城戍》赏析

  诗的首联写野望时所见的西山和锦江景色,颔联由野望联想到兄弟的离散和孤身浪迹天涯,颈联抒写迟暮多病不能报效国家之感,尾联写野望的方式和对家国的深沉忧虑。

  “西山白雪三城戍,南浦清江万里桥。”远望苍茫的岷山,终年积雪,松(今四川省松潘县)、维(今四川省理县)、保(今四川省理县新保关西北)三城都有重兵驻防;近看南郊外百花潭清澈见底,锦江碧水东流,万里桥横跨在波涛滚滚的江面上。

  “海内风尘诸弟隔,天涯涕泪一身遥。”海内连年战乱,流落在河南、山东一带的几个兄弟音讯断绝;彼此漂泊天涯,远离家乡,只我孤身一人在此,好不凄楚。

  “惟将迟暮供多病,未有涓埃答圣朝。”我只有将迟暮之年,交与多病的身躯;在国家存亡的危机时刻,我至今尚未能为国家尽一点绵薄之力。

  “跨马出郊时极目,不堪人事日萧条。”我独自骑马郊游,常常极目远望,世事一天天地萧条,不禁令人神伤。

  《野望· 西山白雪三城戍》作者介绍

  杜甫(712-770),字子美,自号少陵野老,汉族,巩县(今河南巩义)人。杜甫曾祖父(杜审言父亲)起由襄阳(今属湖北)迁居巩县(今河南巩义)。盛唐时期伟大的现实主义诗人。他忧国忧民,人格高尚,他的约1500首诗歌被保留了下来,诗艺精湛,他在中国古典诗歌中的影响非常深远,被后世尊称为“诗圣”,他的诗也被称为“诗史”。杜甫与李白合称“李杜”,为了与另两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别,杜甫与李白又合称“大李杜”。

  注释译文

  ⑴西山:在成都西,主峰雪岭终年积雪。三城:指松(今四川松潘县)、维(故城在今四川理县西)、保(故城在理县新保关西北)三州。城,一作“年”,一作“奇”。戍:防守。三城为蜀边要镇,吐蕃时相侵犯,故驻军守之。

  ⑵南浦:南郊外水边地。清江:指锦江。万里桥:在成都城南。蜀汉费祎访问吴国,临行时曾对诸葛亮说:“万里之行,始于此桥。”

  ⑶风尘:指安史之乱导致的连年战火。诸弟:杜甫四弟:颖、观、丰、占。只杜占随他入蜀,其他三弟都散居各地。

  ⑷迟暮:这时杜甫年五十。供多病:交给多病之身了。供,付托。

  ⑸涓埃:滴水、微尘,指毫末之微。

  ⑹极目:极目远望。

  ⑺日:一作“自”。

  创作背景

  这首诗作于肃宗上元二年(761)杜甫流寓成都时。其时诗人已经五十岁,孤身流落天涯,与家中亲人难通音信,而中原的战乱尚未平息,更有吐蕃侵扰边地,故他郊游野外,有感于国家的内忧外患,又自伤年迈多病、无能为力,于是创作了这首诗。

【《野望· 西山白雪三城戍》爱国诗歌赏析】相关文章:

《野望·西山白雪三城戍》翻译及赏析06-08

王维诗歌《新晴野望》赏析02-19

野望原文及赏析02-20

《野望》原文及赏析12-13

野望原文翻译及赏析03-08

《野望》原文及翻译赏析11-16

《野望》原文、注释、赏析07-01

野望原文,注释,赏析11-17

《野望》原文及赏析[合集]12-13

《野望》原文、注释及赏析09-10