赏析

《芙蓉楼送辛渐》全诗赏析

时间:2021-07-02 13:15:01 赏析 我要投稿

《芙蓉楼送辛渐》全诗赏析

  【关键词】

  诗词名句,抒情,送别,孤独

  【名句】

  寒雨连江夜入吴,平明送客楚山孤。

  【出处】

  唐?王昌龄《芙蓉楼送辛渐》

  寒雨连江夜入吴,平明送客楚山孤。

  洛阳亲友如相问,一片冰心在玉壶。

  【译注】

  迷蒙的烟雨,连夜洒遍吴地江天;清晨送走你,孤对楚山离愁无限!到了洛阳,如果有亲友向您打听我的情况,就请转告他们,我的心依然像玉壶里的冰一样纯洁。

  ① 冰心,比喻纯洁的心。

  ② 玉壶,道教概念妙真道教义,专指自然无为虚无之心。

  【说明】

  诗中芙蓉楼原名西北楼,遗址在润州(今江苏镇江)西北。登临可以俯瞰长江,遥望江北。这首诗大约作于开元二十九年以后。王昌龄当时为江宁(今南京市)县丞,辛渐是他的朋友,这次拟由润州渡江,北上洛阳。王昌龄可能陪他从江宁到润州,然后在此分手。

  此诗构思新颖,淡写朋友的离情别绪,重写自己的高风亮节。首两句写景,用苍茫的江雨和孤峙的楚山,烘托送别时的凄寒孤寂之情,也展现了诗人开朗的胸怀和坚强的性格;后两句诗人以晶莹透明的冰心玉壶自喻,与前面屹立在江天之中的孤山之间形成一种有意无意的照应,令人自然联想到诗人孤介傲岸的形象和光明磊落、表里澄澈的品格。全诗即景生情,寓情于景,含蓄蕴藉,韵味无穷。

  【赏析】

  送别本身就是一件感伤之事,偏偏又遇上雨,愁情必然会增加几重。“寒雨连江夜入吴”,烟雨笼罩江南,秋色惨淡,那寒意不仅弥漫在秋雨之中,更沁透在两个离别友人的心头上。“平明送客楚山孤”,天色已明,友人即将北上,此时,远处的楚山显得格外的孤立无助。其实,山是一直孤立着的,此时更加孤立无助的应该是诗人才对。诗人想到友人回到洛阳,即可与亲友相聚,而诗人自己,却只能像这孤零零的楚山一样,伫立在江畔空望着流水逝去。然而那孤峙的楚山,更展现了诗人孤傲高洁的性格。

  “洛阳亲友如相问,一片冰心在玉壶”二句,细致精密,给人以冰清玉洁之感。“玉壶”指美玉制成的壶,诗人鲍照曾用“清如玉壶冰”来比喻高洁清白的品格,王维、崔颢、李白等都曾以冰壶自励,这里用来代指诗人高洁的胸怀。诗人从清澈无瑕、澄空见底的'玉壶中捧出一颗纯洁的冰心以告慰友人,这就比任何相思的言辞都更能表达他对洛阳亲友的深情。更多有关离别的古诗词名句请关注“”

  再结合诗的前两句,屹立在江天之中的楚山与置于玉壶之中的冰心,前后形成照应,是诗人孤高耿介、冰清玉洁形象的写照。全诗浑然天成,含蓄蕴藉,余韵无穷。

【《芙蓉楼送辛渐》全诗赏析】相关文章:

芙蓉楼送辛渐的赏析04-03

芙蓉楼送辛渐赏析07-21

芙蓉楼送辛渐原文及赏析06-05

《芙蓉楼送辛渐》译文及赏析07-17

芙蓉楼送辛渐翻译及赏析03-20

芙蓉楼送辛渐王昌龄「赏析」02-17

芙蓉楼送辛渐的翻译赏析02-23

芙蓉楼送辛渐翻译赏析02-24

芙蓉楼送辛渐原文赏析06-03