《齐安郡晚秋》原文及赏析

时间:2025-01-21 14:30:22 文圣 赏析 我要投稿
  • 相关推荐

《齐安郡晚秋》原文及赏析

  《齐安郡晚秋》是唐代诗人杜牧创作的一首七言律诗。下面是小编收集整理的《齐安郡晚秋》原文及赏析,希望对大家有所帮助。

  作品介绍

  《齐安郡晚秋》的作者是杜牧,被选入《全唐诗》的第522卷第14首。

  《齐安郡晚秋》

  作者:唐·杜牧

  柳岸风来影渐疏,使君家似野人居。

  云容水态还堪赏,啸志歌怀亦自如。

  雨暗残灯棋散后,酒醒孤枕雁来初。

  可怜赤壁争雄渡,唯有蓑翁坐钓鱼。

  注释

  ①齐安郡:即黄州,治所在今湖北黄冈。诗乃杜牧任黄州刺史时作。

  ②散后:全诗校:“一作欲散”。

  ③赤壁:指黄州黄冈的赤鼻矶。

  创作背景

  杜牧于会昌二年(842年)春出守黄州,到会昌四年(844年)九月迁池州刺史,在黄州约两年半。这首诗就是杜牧在黄州时创作的,是为抒发其壮志难酬之情。

  赏析

  秋风瑟瑟,柳影渐渐稀疏。我所居住的地方显得更加寂静、苍茫。游赏黄州的山水,闲云倒影在水中,让人赏心悦目,闲来吟啸抒怀,日子倒也过得闲适自得。残灯暗淡的雨夜,一起下棋的友人已经散去,酒醒后孤枕难眠,又看到北雁南飞。当年英雄豪杰争雄的赤壁还在,而如今只有我这样的蓑翁在此垂钓。

  作品鉴赏

  首联点题。“柳岸风来”零是寻常之笔,而诗人接以“影渐疏”三字,则情境迥异。首先,由此可意会到季节的变迁。叶密则影浓,叶稀则影疏,夏日的浓郁柳荫转为眼前这稀稀落落的柳影,可知已是秋风萧瑟、万木萧条的季节了。其次,又可领悟到一日之间时光的流逝。光线愈强,柳树的投影愈浓;反之,其影愈淡。此刻,太阳渐渐西斜,光线渐渐变弱,柳影也渐渐转淡,最后消失在薄暮之中。此句本是写景,然而一个“渐”字,则使读者想到了画面外有一个观景人。他倚窗临风,久久池眺望河堤上的柳树……。否则,不会知道柳影之豌淡乃是渐渐变化。第二句进一步点明诗人的身份:“使君”。“使君家”应当是热闹场所,门庭若市,而杜牧的官邸却“似野人居”,门可罗雀。诗人将本来差距很大的两个场所用一“似”字联系起来,不仅用“野人居”的冷清来形容傍晚时分“使君家”的静寂,而且暗示自己身置名利场中而怀淡泊之志。此句又补衬前句:正是因为无意于官场应酬、门庭冷寂,故而独自倚窗送目于弱弱细柳。

  前一联,诗人以一个悠然注目于柳影的形象将自己的精神风貌、心境、环境概括地传写出来,下面四句则选取不同的生活场景具体地描绘自己的日常生活情趣。

  “云容水态还堪赏,啸志歌怀亦自如”。写诗人白天流连于山水之间、啸歌于林泉之下的情景,流露出淡然自足、乐在其中的意趣。

  “雨暗残灯棋欲散,酒醒孤枕雁来初”,写诗人消磨漫长秋夜的情景。秉烛对局,本为清雅之事;然而“雨暗”、“残灯”,那投射在零散棋盘上的身影显得多么孤寂。“酒醒”一句使人想到酒醉的情形:罢棋之后,独对残灯,自斟数杯,意为消愁驱寒,不期大醉。此刻醒来,辗转床第,听着声声雁啼,更感孤寂难耐。“棋欲散”与“雁来初”相对,从低头所见转到倾耳所闻,场景的转换,使人意会到:就在这寂寞清冷之中,漫长的秋夜悄然度过了。

  以上三联以散淡的笔法描写日常生活场景,画面的转换是平缓的,其语调也是平静的,诗人不平静的情感隐藏在画面之中。而最后一联,笔努一转,画面一下子跳到往昔,情感的流动也猛然加快了:“可怜赤壁争雄渡,唯有蓑翁坐钓鱼。”可怜啊,当年赤壁争雄的渡口,如今只有穿着蓑衣的渔翁在那里垂钓。言外之意,我虽有建功立业的雄心,如今被排挤到黄州,不得不逍遥于山水林泉之间,与樵夫渔翁为伴了。昔日英雄而今安在,往日壮志而今难酬。一声喟然长叹,将诗人不得意的情怀婉转深沉地倾诉出来。

  这首诗在表现手法上的特点是:虽然表现落寞、抑郁的心境,却用笔轻淡,写得意趣悠闲;不是正面抒发情感,而是将内心的苦闷隐藏在一系列意境清幽的画面之中,让人去细细体味。全诗笔意流畅,神韵疏朗。

  作者介绍

  杜牧(公元803-约852年),字牧之,号樊川居士,汉族,京兆万年(今陕西西安)人,唐代诗人。杜牧人称“小杜”,以别于杜甫。与李商隐并称“小李杜”。因晚年居长安南樊川别墅,故后世称“杜樊川”,著有《樊川文集》。

  杜牧的代表作有《江南春》、《泊秦淮》、《过华清宫》等。杜牧擅长文赋,其《阿房宫赋》为后世传诵。他写下了不少军事论文,还曾注释《孙子》。有《樊川文集》二十卷传世,为其外甥裴延翰所编,其中诗四卷。又有宋人补编的《樊川外集》和《樊川别集》各一卷。《全唐诗》收杜牧诗八卷。晚唐诗多柔靡,牧之以峻峭矫之。其七绝尤有逸韵远神,晚唐诸家让渠独步。 牧之有抱负,好言兵,以济世之才自诩。工行、草书。《宣和书谱》云:“牧作行、草,气格雄健,与其文章相表里。”董其昌《容台集》称:“余所见颜、柳以后,若温飞卿与(杜)牧之亦名家也”,谓其书“大有六朝风韵”。传世墨迹有《张好好诗》。著作甚富,主要著有《樊川文集》,《旧唐书》卷百四十七、《新唐书》卷百六十六皆有传。《张好好诗》,行草墨迹,系太和八年(834)32岁时所书。帖为麻笺,纵28.2厘米,横162厘米,46行,总322 字。从整幅诗卷中可以看出,其书法深得六朝人风韵。真迹现藏故宫博物院。此篇书法作品气势连绵,墨笔酣畅,因是诗稿,所以更得朴实无华之美。卷首尾有宋、元、明、清人的题签、题跋印章。曾经宋直和分府、贾似道、明项子京张孝思、清梁清标、乾隆、嘉庆、宣统内府及张伯驹收藏。曾著录于《宣和书谱》、《容台集》、《平生壮观》、《大观录》等。杜牧由于以诗称著,故其书名为诗名所掩盖。此书刻入《秋碧堂法帖》。延光室、日本《昭和法帖大系》均有影印。

【《齐安郡晚秋》原文及赏析】相关文章:

齐安郡晚秋翻译及赏析08-07

题齐安城楼原文及赏析02-27

题齐安城楼原文、赏析09-18

题齐安城楼原文,赏析10-28

长安晚秋原文,赏析06-27

(热)题齐安城楼原文,赏析3篇10-28

《长安晚秋》原文及翻译赏析09-03

长安晚秋原文翻译及赏析12-18

《题齐安城楼》赏析10-09

安公子原文及赏析08-24