授权书

中英对照授权书

时间:2021-06-19 16:35:05 授权书 我要投稿

中英对照授权书模板

  篇一:委托书(英文)

  委 托 书

  I, _____________________(Name), Passport/Identity Card

  本 人, (姓名) 护 照/ 身 份 证 号 码

  兹 委 托(姓名)

  护 照/身 份 证 号 码

  代 表 我 递 交/ 领 取

  my visa application

  我 的 签 证 申 请。

  on my behalf.

  _______________________________

  Signature of Applicant Date

  申 请 人 签 名 、加盖企业公章 日 期

  篇二:英文授权书模板

  【授权委托书】英文版授权委托书样本 【授权委托书】英文版授权委托书样本授权书(或授权委托书)在英文中有两种形式,即Letter of Authorization (LOA) 和 Power of Attorney (POA),而且英文授权书在使用上是有一些区别的。一般来说,Letter of Authorization比较通用,几乎可以用于各种形式和各种需求时的授权;而Power of Attorney的使用比较严格,被授权人应为律师(Attorney)。 在招标投标书翻译时,一般应选用Letter of Authorization。

  LETTER OF AUTHORIZATION

  I, the name of legal representative, the undersigned legal representative of the company name of the bidder, hereby authorize the undersigned the name of the duly authorized representative to be true and lawful representative of the Company from the date of this letter of authorization to act for and on behalf of the Company with legally binding effect for and in respect of to sign the bids. And I acknowledge all the contents contained in the bids signed by the authorized representative.It is hereby authorized.

  Name of the Company: (official seal)

  Legal representative: (signature)

  Authorized representative: (signature)

  Date:

  【授权委托书】工程项目授权委托书样本

  【授权委托书】工程项目授权委托书样本

  工程项目授权委托书

  本授权委托书声明:我 (姓名) 系 (投标单位名称)的法人代表,现授权委托 (单位名称)的 (姓名)为我公司代理人,以本公司的`名义参加 工程项目的投标活动。代理人在开标、评标、合同谈判过程中所签署的一切文件和处理与之有关的一切事务,我均予以承认。代理人: 性别: 年龄:

  单 位: 部门: 职务:

  代理人无转委权。特此委托。

  投标单位: (盖章)

  法定代表人: (签字或盖章)

  日期 年 月 日 金融英语考试授权委托书中英模板

  授 权 委 托 书

  现授权 先生代表我(公司)全权办理在昆山市 设立 之相关审批事宜。授权时间至申办之公司取得工商部门核发的营业执照之日为止。上述受权人在授权范围内签署的有关文件我(公司)均予承认。

  受权人有转委托之权利。

  授权人:__________

  签字:__________

  年 月 日

  Power of Attorney

  This is to authorize ____________to be the attorney of me (“__________”) to

  execute any and all instruments for the purpose to complete the necessary registration for the establishment and operation of ______________________ in New and Hi-Tech Industrial Development Zone of Kunshan City. This power of Attorney shall come into effect from the date of execution and remain effective until the date when the business license of ________________is issued. I recognize the documents executed by the

  Attorney on behalf of me within the scope of authorization.

  Company: __________

  Signed by: ________________

  Date:____________________

  授权书

  兹___________,现授权_____________________先生/女士全权负责我公司于________________________土地拍卖事宜。

  法人代表:

  盖章:

  日期:

  Authorization Letter

  Hereof, Mr. / Ms _______________is authorized by __________ for the Land

  Auction _______________________, Yushan Town, Kunshan City, Jiangsu Province in China.

  Legal Representative:

  Stamp:

  Date:

  篇三:委托授权书样本(英文版)

  委托授权书样本

  2010-3-25 17:55:29

  委托单位 全权委托被委托

  人 先生(女士)在上海申办投资企业的一切手续,有权代表上述委托单位签署项目建议书、工商名称登记、可行性研究报告、合同、章程等建办新公司的有关法律文件。

  (trustor)_________________________________give his carte blanche to _______________________(trustee) to deal with all the procedure of applying the enterprise invested in Pudong. He has authority to stand for the above-mention company to sing Project Proposal, Industrial and Commercial Name Registration, Feasibly Study R

  eport, contract, Constitution and other legal documents for establishing the new company.

  委托方签字盖章:

  Chop of the trustor:

  被委托人签字盖章:

  Signature of the trustee:

  被委托人身份: Indentity of the trustee:

  被委托人身份证复印件:ID copy of the trustee:

  年 月Date: 日

【中英对照授权书】相关文章:

编程词汇中英对照08-14

物流术语中英对照08-13

基金词汇中英对照11-18

印刷基础术语中英对照08-13

《桃花庵》「中英对照」08-12

世界名车中英对照词汇08-13

实用金融词汇中英对照08-08

媒体概述词汇中英对照08-13

凹版印刷术语中英对照08-13

PS图层混合模式的中英对照01-25