商务日语 百分网手机站

商务日语中恐縮的正确用法

时间:2017-07-18 14:22:05 商务日语 我要投稿

商务日语中恐縮的正确用法

  「恐縮」一词在商务场合,作为缓冲语、铺垫语,经常用于作为请求或拜托某事时的前置语。有人说它的地位类似于俳句中的“枕词”。下面是yjbys小编为大家带来的关于恐縮的`正确用法的知识,欢迎阅读。

商务日语中恐縮的正确用法

  「恐縮」

  读音:きょうしゅく

  用法:

  可用于表示感谢、道歉、请求、拜托。在商务、社交场合,为了表示礼貌,经常用「恐縮です恐れ入ります」代替「すみません」使用。

  例句:

  一、感谢

  ①お電話をいただき恐縮しております。

  您亲自打电话来,非常感谢。

  ②手取り足取り、ご教示いただきまして大変恐縮しております。

  承蒙您手把手指导我,非常感谢。

  二、道歉

  ③ご多忙のところ大変恐縮です。

  百忙之中非常抱歉。

  ④お話し中、大変恐縮でございますが、お電話がかかってきております。

  不好意思打断您一下,有您的电话。

  (这句的使用场景可以是:秘书打断正在和客户说话的部长的话,告知他有一个电话需要他接听)。

  三、请求、拜托。带有道歉之意。

  ⑤お手数をおかけして恐縮ではございますが、ご返送をお願いします。

  给您添麻烦了,不好意思,拜托您回邮给我们。

  ⑥私事(わたくしごと)で恐縮ですが(休暇を取っていただけないでしょうか)。

  非常不好意思因为有点私事(不知能否请假)。

  ⑦恐縮ではございますが、今後とも変わらぬご支援のほど宜しくお願い申し上げます。

  请您今后给予我们同样的支持。(此句话可用于信件或邮件的结尾)

  四、委婉拒绝。带有道歉之意。

  ⑧多くのご提案をいただいておきながら、たいへん恐縮ですが~

  您提了这么多提案,但是非常抱歉……

  「恐縮」的近义表达:

  恐れ(おそれ)入ります。

  たいへん畏れ(おそれ)多いことでございます。

  お手数(てすう)をおかけしますが。


【商务日语中恐縮的正确用法】相关文章:

1.日语中“我”的用法总结

2.日语复合型敬语构成及正确的用法

3.「商务日语」自谦语用法一览

4.商务日语次第的用法大集合

5.商务日语中的常用的单词

6.商务日语中容易弄错的敬语

7.日语基础语法中は和が的用法

8.日语初级语法中は和が的用法