对外汉语 百分网手机站

对外汉语教学中虚词的语素偏误分析论文

时间:2018-12-10 19:42:24 对外汉语 我要投稿

对外汉语教学中虚词的语素偏误分析论文

  摘要:

对外汉语教学中虚词的语素偏误分析论文

  语素的教与学,是对外汉语教学中重要的组成部分。本文收集了部分外国学生在语素使用中存在的语误及偏误等,以虚词为主要方面,简要分析了学生学习使用语素的难点,以此来对今后的对外汉语教学进行有益的铺垫。

  关键词: 语素;虚词;语误;偏误

  在现代汉语中,语素【1】是语言中最小的音义结合体,也是最小的构词单位,是语法中词法分析的最小单位。语素可以和别的语素组成合成词,也可以单独成词。语素的教与学,是对外汉语教学当中重要的组成部分。汉语中词有两种,一种表示事物概念,一种具有语法作用,前者叫做实词,后者叫做虚词。这里着重收集分析的是学生在虚词使用中存在的语素偏误。虚词是一种重要的语法工具,用来联系词、句子成分、分句,以至句子、段落,并表示各种不同语法关系与语气。汉语里虚词的数目不多,但是作用很大。

  由于汉语没有严格意义的型态变化,不像西方语言能在动词的型态上作改变,以说明动作时间是在现在、过去或未来,或是用人称、单复数呈现人物的性别或数量,而虚词的运用正好弥补了这一问题。因此,仔细辨析掌握每个虚词的搭配关系和使用方法是很重要的。虚词的位置必须根据句子的语法需要和虚词本身的特点来确定,不能错位。虚词一般分为副词、连词、介词、助词、叹词,然由于所搜集学生作文的语料中,叹词的偏误极少,故本文仅将虚词偏误分类为副词、连词、介词、助词四种,下面对这几方面进行简要分析。

  一、副词偏误。

  副词主要用来修饰动词或形容词,说明行为动作或状态性质等涉及的范围、时间、程度、频率,以及肯定或否定的情况,有时也用以表示两种行为动作或状态性质的相互关系,一般充当状态,不修饰名词。不同的副词意义不一样,不能任意使用,即使功能相近的副词,也未必能随意替换,必须针对搭配对象所要表达的语义作选择。外国学生写作时常出现副词滥用、近义词混淆或是近义词连用等副词偏误。

  (一)副词滥用。

  1、a、那时我很顽皮,就拿着刀子在桌上削竹子,却觉得很好玩。(我的童年)

  b、那时我很顽皮,拿着刀子在桌上削竹子,却觉得很好玩。

  (1a)的“就”有滥用的偏误。“就”属时间副词,在句子中承接上下句,一般指短暂时间内即将发生的情况,但是在这个句子中作者所要表达的意思应是指那时的他很顽皮,拿着刀子在桌上削起竹子,却觉得这个动作很好玩,就这个句子而言,主要动作已经发生,所表达的重点应该是表示动作给人出乎意料的含意,并非即将发生的情况,所以不需要由“就”这个副词来表达动作在句子中的时间关系,“就”在此句中因修饰作用和语义无法搭配而造成副词滥用的偏误,故宜删除“就”字。修正后如(1b)。

  (二)近义词混淆。

  2、a、虽然现在的我功课不好,但是体能也不错。(给十年后的.自己的一封信)

  b、虽然现在的我功课不好,但是体能还不错。

  (2a)中的副词“也”使用不当。副词“也”与“还”都是表示重复、频率的副词,在句子中当,“也”一般指的是两个人或事出现相同的情况,如“他爱运动,我也爱运动。”“还”是表示勉强过得去的副词,多修饰褒义形容词,如“他的生活还过得去。”在此句中作者想表达的是现在的作者虽然功课不好但是在体能上的表现还不错。前句为否定的、负面的含意,后句有赞许的、肯定的含意,前后句所呈现的含意截然不同,故不适宜用表示两事相同的副词“也”字,而应使用表示“尚可”含意的副词“还”,此句因副词的功能接近造成混淆。修正后如(2b)。

  (三)近义词连用

  3、a、你或许可能会觉得这样做很像白痴。(有趣的运动世界)

  b、你或许会觉得这样做很像白痴。

  4、a、我原先本来想要告诉她,可是没有勇气。(被人欺负时该怎么办)

  b、我原先想要告诉她,可是没有勇气。

  (3a)、(4a)都存在“近义副词连用”的偏误。在一个句子中意义相近的副词只要使用一个即可,两个则显得多余累赘,(3a)“或许”和“可能”都是表示估计上不很肯定的语气副词,“或许”和“可能”宜删除其一,如(3b)。 “原先”、“本来”都是表示事情开头、最初时间的副词,“原先”、“本来”也只能保留一个,修改后如(4b)。

  二、介词偏误。

  现代汉语介词的使用频率很高,其用法也是比较复杂的,介词不可以单独使用,必需置于名词、代词或某些短语前组成介词短语,用以修饰动词或形容词。介词结构除了介词带宾语之外,有些介词常和某些方位词语搭配,如介词“在”常和“上”、“中”、“下”搭配成“在……上╱中╱下”格式,而介词“当”、“在”常和“时”、“时候”搭配成“当……时╱时候”或“在……时╱时候”,介词“以”常构成“以……为”格式。介词的数量虽然不多,但是有多种用法,常用介词可依功能分为表示空间、表示时间、表示对象、表示依据、表示缘由等类。外国学生在使用介词结构时,常遗漏了后带词语,或忽略语义与结构的搭配,造成介词偏误。

  (一)搭配词语遗漏。

  5、a、在跑接力( ),体育老师也常帮女生跑。(有趣的运动世界)

  b、在跑接力的时候,体育老师也常帮女生跑。

  6、a、在我记忆( )好像七、八岁时到了昆明。(我的童年)

  b、在我记忆中好像七、八岁时到了昆明。

  (5a)、(6a)均有介词“搭配词语遗漏”的偏误。介词“在”常跟表示时间的名词(短语)或时间词语搭配,说明动作行为发生的时间。“在”和“上”、“中”、“下”、“内”、“里”等方位词组合时,可用来表示时间、空间、范围、方面、条件等。(5a)所要表达的是跑接力的时候教练帮女生而不帮男生这个含意,“跑接力”是事件而非时间,语意上不完整,故应加上“的时候”才能与介词“在”合成完整的介词短语,以达成说明时间点的任务。(6a)所表达的是记忆之中作者七、八岁时来到昆明的含意,“记忆”之后加上方位词“中”,语义才能完整呈现。修正后如(5b)、(6b)。

  (二)近义词混淆。

  7、a、由那次的教训中,我学到不努力是不会成功的。(我最难忘的一件事)

  b、从那次的教训中,我学到不努力是不会成功的。

  (7a)有介词混淆的偏误。“由”与“从”都是表示空间的介词,介词“由”跟名词组合,用来引进施动者,介词“从”表示起点,跟处所词、方位词组合可以表示处所、来源,二者因功能语义相近,容易造成混淆。(7a)所表达的含意是,作者了解到不努力就不会成功这个道理是源自那次的教训,“由”跟“那次的教训”无法搭配,应改为“从那次的教训中”较通顺。修正后如(7b)。

  三、连词偏误。

  “连词”是虚词的一类,他的功能主要是表示两个或两个以上的词、短语或分句之间的某种关系。汉语里“连词”的数目比较多。连词当中,有的常用以连接词或短语的,有些常用以连接分句。“连词”一般表示所连接的两部分有某种关系,这种种关系大体上可以分为“联合关系”,如“和”、“跟”、“以及”、“并且”、“或者”、“而且”、“宁可”、“然后”、“于是”等,及“偏正关系”,如“虽然”、“但是”、“不论”、“尽管”、“那怕”、“如果”、“即使”、“因为”、“所以”等等。有些连词用法很不相同,不能互相替换,如果连词的连接成分搭配不当或是连接词语搭配不当,都会造成连词的偏误。

【对外汉语教学中虚词的语素偏误分析论文】相关文章:

1.面对学习者的偏误对外汉语教师该如何分析

2.文化教学在对外汉语教学中的运用论文

3.对外汉语教学中的语言教学与言语教学论文

4.对外汉语教学中的媒介语与目的语

5.对外汉语教学中语言教学与文化因素教学关系探究的论文

6.在对外汉语教学中武侠文化的传播论文

7.谈对外汉语教学中的文化导入论文

8.在对外汉语教学中融入中国文化的论文