初中辅导 百分网手机站

咏怀古迹其三原文及翻译

时间:2017-12-22 10:23:10 初中辅导 我要投稿

咏怀古迹(其三)原文及翻译

  《咏怀古迹》是唐代伟大诗人杜甫于唐代宗大历元年(766年)在夔州(治今重庆奉节)写成的组诗。下面是小编整理的咏怀古迹(其三)原文及翻译,大家一起来看看吧。

咏怀古迹(其三)原文及翻译

  咏怀古迹(其三)全文阅读:

  出处或作者:杜甫

  群山万壑赴荆门,生长明妃尚有村。

  一去紫台连朔漠,独留青冢向黄昏。

  画图省识春风面,环珮空归月夜魂。

  千载琵琶作胡语,分明怨恨曲中论。

  咏怀古迹(其三)全文翻译:

  群山万壑随着险急的江流,奔赴荆门山,这里有生长明妃(王昭君)的'村子。

  一旦离开汉宫,(命运)便与北方少数民族相连,独留下青冢向着黄昏。

  凭着画工画的画像只能约略认识昭君美丽的面容,空有她那怀念故国的魂魄月夜归来。

  即使千年过后,琵琶弹奏的胡地乐曲,还分明诉说着她内心的怨恨之情。

  咏怀古迹(其三)对照翻译:

  群山万壑赴荆门,生长明妃尚有村。

  群山万壑随着险急的江流,奔赴荆门山,这里有生长明妃(王昭君)的村子。

  一去紫台连朔漠,独留青冢向黄昏。

  一旦离开汉宫,(命运)便与北方少数民族相连,独留下青冢向着黄昏。

  画图省识春风面,环珮空归月夜魂。

  凭着画工画的画像只能约略认识昭君美丽的面容,空有她那怀念故国的魂魄月夜归来。

  千载琵琶作胡语,分明怨恨曲中论。

  即使千年过后,琵琶弹奏的胡地乐曲,还分明诉说着她内心的怨恨之情。