报检员考试外贸英语实战对话练习题
考生在备考时,必须熟悉考试的试题特点,明确备考方向和重点。下面是小编为考生整理的报检员考试外贸英语实战对话练习题,供大家参考学习,预祝考生备考成功。

报检员考试外贸英语实战对话练习题 1
We can serve you with a broad range of coverage against all kinks of risks for sea transport。
我公司可以承保海洋运输的所有险别。
Generally speaking,aviation insurance is much cheaper than marine insurance。
空运保险一般要比海运保险便宜。
Then “all marine risks”means less than “all risks”。
那么,“一切海洋运输货物险”意味着比“一切险”范围小一些。
In the insurance business,the term “average”simply means “loss”in most cases。
在保险业中“average”一词一般是“海损”的意思。
Are there any other clauses in marine policies?
海运险还包括其它条款吗?
Breakage is a particular average,isnt it?
破碎险属于一种单独海损,对吗?
the risk of breakage is covered by marine insurance,isnt it?
破碎险是包括在海洋运输货物险之内的.,对吗?
The English understood by “marine risks”only risks incident to transport by sea。
英国人对“海洋运输货物险”只理解为海洋中的意外风险。
Generally,the term “all marine risks”is liable to be misinterpreted and its use should be avoided in L/C。
一般地,“一切海洋运输货物险”容易被误解,应该避免在信用证中使用。
Words and Phrases
ocean marine cargo insurance clauses 海洋运输货物保险条款
transportation insurance 运输保险
overland transportation insurance,land transit insurance 陆上运输保险
insurance against air risk,air transportation insurance 航空运输保险
parcel post insurance 邮包运输保险
ocean marine cargo insurance,marine insurance 水险(海运货物保险)
All Risks 一切险
average 海损
Particular Average (P.A)单独海损
General Average (G.A)共同海损
Marine Losses 海损
partial loss 部分损失
total loss 全部损失
Please tell me whether I need to purchase a foreign student policy。
告诉我是否我需要购买外国学生保险。
Id like to know whether basic health insurance coverage should include benefits for outpatient,hospital,surgery and medical expenses。
我想知道基本健康保险所列的项目是否应包括医院门诊,住院,手术及药品等费用的赔偿。
Will you please tell me where I can purchase health insurance?
请告诉我在何处能买到健康保险?
Health insurance is merely a mean by which people pool money to guard against the sudden economic consequences of sickness or injury。
健康保险就是筹集一些钱以预防疾病或受伤而突然发生的经济困难。
“Major medical”insurance policies are designed to help offset heavy medical expenses that can result from a prolonged illness or serious injury。
“巨额医药费保险”旨在协助减轻久病及重伤所造成的重大医药开支。
If the benefits provided under a certain policy have a dollar limitation for each service,you should determine whether these limitations are realistic。
如果某一家保险公司的健康保险对每种服务定有赔偿限额,你应断定这些限额是否合乎实际。
报检员考试外贸英语实战对话练习题 2
商品检验场景
A: Shall we take up the question of inspection today?
B: Sure. The inspection of commodity is crucial as its an integral part of the contract.
A: Right. We should inspect this batch of porcelain ware to see if there is any breakage before delivery to the shipping line.
B: Agreed. But Im worried that there might be some disputes over the results of inspection.
A: Well, well accept the goods only if the results from the two inspections, our pre - shipment inspection and your reinspection, are identical with each other.
B: That sounds fair. So, where do you wish us to reinspect the goods if necessary?
A: You can choose a local inspection agency that is recognized internationally. Whats the time limit for the reinspection on your side?
B: Usually, it should be completed within a month after the arrival of the goods.
保险业务场景
A: Im looking for insurance from your company for our upcoming shipment.
B: Great. We can serve you with a broad range of coverage against all kinds of risks for sea transport.
A: Thats good to know. But Im a bit confused about the different insurance terms. For example, what does F.P.A. stand for?
B: F.P.A. stands for “Free from Particular Average”. Its a kind of basic insurance coverage.
A: I see. But I heard that F.P.A. insurance doesnt cover losses on consumer goods. Is that true?
B: In general, it has certain limitations for some specific types of losses. If you want more comprehensive coverage, you might consider W.P.A.
A: What about W.P.A.?
B: W.P.A. stands for “With Particular Average”. It offers a broader scope of protection compared to F.P.A.
A: I think I need to study not only the benefits but also the terms and limitations of these insurance agreements to make a decision.
B: Absolutely. Its important for you to read the “fine print” in any insurance policy so that you know what kind of coverage you are buying.
质量反馈场景
A: Weve received the shipment of your products, but upon inspection, we found that the quality of the fertilizer is inferior to that stipulated in the contract.
B: Im sorry to hear that. Can you be more specific about the issues?
A: The nutrient content is lower than what was agreed. Also, the packaging is damaged in many cases.
B: We sincerely apologize for this. If you find the quality of our products unsatisfactory, were prepared to accept return of the rejected material within a week.
A: Thats good. But we hope youll pay more attention to product quality in the future to avoid such problems.
B: Definitely. Well conduct a thorough investigation into this and take measures to improve the situation.
建立业务关系场景
A: Having had your name and address from the Commercial Counselor’s office of the Embassy of the People’s Republic of China in [country name], we now avail ourselves of this opportunity to write to you. We hope to establish business relations by starting some practical transactions.
B: Glad to hear from you. What kind of products are you interested in?
A: We have heard from China Council for the Promotion of International Trade that you are in the market for Electric Appliances, and we are experienced exporters of high - quality electric appliances.
B: Sounds great. Can you tell me more about the features and quality control of your products?
A: Sure. Our quartz - based electric products are well - known in the world for their fine quality. We have strict quality control procedures to ensure each product meets international standards.
B: Thats impressive. Well consider cooperating with you. Can you provide some samples for us to evaluate?
A: Absolutely. Well arrange to send you some samples as soon as possible.
【报检员考试外贸英语实战对话练习题】相关文章:
报检员考试外贸英语实战对话练习题201606-13
报检员考试基础英语辅导:实战外贸英语10-30
报检员考试基础知识:实战外贸英语11-10
报检员考试基础英语知识点:实战外贸英语09-06
2016报检员考试练习题及答案09-15
2016年报检员考试基础练习题及答案10-10
报检员考试报考指南06-25