www.oh100.com 奥 博 教 育 网 礼品店 用户注册 用户登录
 
 
   时尚英语 >> 英语点滴 >> 正文  
 
二十四年苦等终成眷属

 |  | 1月18日


  RABAT, Morocco (Reuters) - After 24 years of engagement, a Moroccan soldier named Abderrahim has married his bride. But he had an excuse for the delay: he was in jail deep in the Sahara. 'I was convinced she'd wait for me. I've had blind trust①in her since the first day we met,' Abderrahim told 2M state television, which did not disclose his last name.

  Separatist guerrillas captured Abderrahim in 1979 during a war for control of the Western Sahara territory and freed him along with 300 of 900 remaining prisoners in November. Abderrahim rushed home to wed his betrothed, Bahia, who knew he had been captured but had had no news of him for six years. 'I never thought I had lost my husband,' she explained. 'I knew he'd come back one day. I never showed pain but hid it deep in my heart.'




摩洛哥:二十四年的苦等终成眷属
  摩洛哥:在定婚24年之后,名为阿布杜拉西姆的摩洛哥战士与新娘喜结良缘。对于婚姻的推迟他可是有理由的:他被囚禁到撒哈拉沙漠的深处了。"我确信她会等着我,自从我们见面的第一天起我就毫无保留地信任她。"阿布杜拉西姆对2M国家电视台说道。该电视台未说出他的姓。

  1979年,在一场为争夺西撒哈拉领土控制权的战争中,分裂主义游击队抓住了阿布杜拉西姆,于2003年11月将他与300名犯人释放,他们是存留下来的900名犯人中的一部分。阿布杜拉西姆冲回家与许配给他的巴黑娅结婚。巴黑娅早就知道他被俘了,但已经6年没有了音信。"我从来没想过我已经失去了丈夫,"她解释道,"我知道他总有一天会回来,我从没把痛苦表现出来,而是把它深深地藏在心里。"







相关链接
  • 为自由而战的公牛
  • Use Tigers As Attraction老虎服务员
  • 芬兰富翁因超速行驶被罚款17万欧元
  • 新生活:穿兽皮去选举(图)
  • 裸行七月
  • 瘦小黑寡妇成暴食冠军
  • 曼谷:泰国政府发布暂停斗鸡公告
  • 克林顿只发过两封电邮(图)
  • 在美国如何教移民的孩子们学英语
  • 总统布什船长的船要沉(图)
  • 美国专家:为美国教育沟壑说句话
  • 美国报章热门话题:疯驴病有治吗?(图)

      更多……


  •  
     
     
     
     
      Untitled Document

    Copyright©2000-2004www.oh100.com All right reserved.